Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
you
know
we
pepper
you
Oh,
du
weißt,
wir
pfeffern
dich
With
a
sonic
assault
side
step
a
you
Mit
einem
akustischen
Angriff,
weichen
dir
aus
I
cannot
think
of
a
better
way
Ich
kann
mir
keine
bessere
Art
vorstellen
That
we
could
celebrate
freedom
Wie
wir
die
Freiheit
feiern
könnten
Than
make
up
a
set
of
goals
and
cold
beat
'em
Als
uns
Ziele
zu
setzen
und
sie
eiskalt
zu
besiegen
See
dumb
verbal
tags
like
audio
spaghetti
Sieh
dumme
verbale
Sprüche
wie
Audio-Spaghetti
Give
a
shout
to
the
one
they
call
yeti
Grüße
an
den,
den
sie
Yeti
nennen
I
bet
he
put
the
cabash
on
any
foes
whatsoever
Ich
wette,
er
macht
jeden
Gegner
fertig,
egal
welchen
Like
original
brodel
Trevor
Wie
der
originale
Brodel
Trevor
Positive
vibe
merchant
grandson
of
Lord
Buckley
Positive-Vibes-Händler,
Enkel
von
Lord
Buckley
Scotish
ralston
shows
up
if
you're
lucky
Der
Schotte
Ralston
taucht
auf,
wenn
du
Glück
hast
Ad
raspler
the
sweed
a
friend
in
deed
Ad
Raspler,
der
Schwede,
ein
wahrer
Freund
He's
keeping
an
eye
on
the
other
guy's
gred
Er
behält
die
Gier
des
anderen
im
Auge
These
are
311
characters
I
dubbed
everyone
Das
sind
311
Charaktere,
ich
habe
alle
synchronisiert
The
story
ain't
over
but
my
rhyme
is
done
Die
Geschichte
ist
nicht
vorbei,
aber
mein
Reim
ist
fertig
It
was
the
year
that
I
first
touched
ground
Es
war
das
Jahr,
in
dem
ich
zum
ersten
Mal
Boden
berührte
So
I
grabbed
the
microphone
and
I
got
down
Also
schnappte
ich
mir
das
Mikrofon
und
legte
los
Just
like
James
Brown
gather
round
of
our
sight
and
sound
Genau
wie
James
Brown,
versammle
dich
um
unseren
Anblick
und
Klang
Pound
for
pound
we
throw
down
rather
profound
Pfund
für
Pfund,
wir
liefern
etwas
ziemlich
Tiefgründiges
I'll
put
you
in
another
world
I
can't
hear
you
Ich
versetze
dich
in
eine
andere
Welt,
ich
kann
dich
nicht
hören
Like
having
phone
sex
with
a
deaf
girl
Wie
Telefonsex
mit
einem
tauben
Mädchen
No
doubt
we
got
the
jams
that'll
smack
ya
Kein
Zweifel,
wir
haben
die
Jams,
die
dich
umhauen
I
penned
three
books
of
lyrics
2 for
action
1 for
backup
Ich
habe
drei
Bücher
mit
Texten
verfasst,
2 für
Action,
1 als
Backup
'Cuz
I'm
a
cold
rockin'
brother
got
transistor
tunes
Weil
ich
ein
cooler
Rocker
bin,
mit
Transistor-Melodien
And
it
feels
real
good
to
get
close
to
you
Und
es
fühlt
sich
echt
gut
an,
dir
nahe
zu
sein
The
brodels
is
the
nazz
and
the
nazz
knows
where
it's
at
Die
Brodels
sind
der
Nazz
und
der
Nazz
weiß,
wo
es
langgeht
The
brodels
is
the
nazz
who
knows
a
cat
who
can
feed
a
cat
Die
Brodels
sind
der
Nazz,
der
eine
Katze
kennt,
die
eine
Katze
füttern
kann
The
goal
is
to
be
a
poet
and
a
carpenter
Das
Ziel
ist,
ein
Poet
und
ein
Zimmermann
zu
sein
To
be
one
who
loves
to
be
one
who
works
Einer
zu
sein,
der
es
liebt,
einer
zu
sein,
der
arbeitet
The
nazz
not
something
that
can
be
given
Der
Nazz
ist
nicht
etwas,
das
gegeben
werden
kann
The
brodel
is
inside
you
it
comes
from
within
Der
Brodel
ist
in
dir,
er
kommt
von
innen
When
I
feel
into
the
sea
Als
ich
ins
Meer
fiel
When
the
world
came
and
kissed
me
Als
die
Welt
kam
und
mich
küsste
Transformed
my
shit
told
the
shark
I
was
a
dolphin
Verwandelte
meine
Scheiße,
sagte
dem
Hai,
ich
sei
ein
Delfin
Swam
quick
funny
though
Schwamm
schnell,
aber
lustig
Parranahs
chilled
and
laughed
at
Piranhas
chillten
und
lachten
darüber
The
way
that
I
took
off
my
polka
dots
on
top
of
that
Wie
ich
meine
Polka-Dots
abnahm,
obendrein
The
wales
know
I'm
quick
watch
out
Die
Wale
wissen,
dass
ich
schnell
bin,
pass
auf
And
I
get
funky
fresh
as
for
the
fishes
I'm
lit
luminous
Und
ich
werde
funky
frisch,
was
die
Fische
angeht,
ich
bin
leuchtend
I'm
not
nouveau
techno
I
glow
like
a
glacial
Ich
bin
nicht
nouveau
techno,
ich
leuchte
wie
ein
Gletscher
In
skin
that
swims
faster
than
speed
In
Haut,
die
schneller
schwimmt
als
die
Geschwindigkeit
I
am
I
be
dropped
out
of
nothing
I
will
return
to
nothing
Ich
bin,
ich
falle
aus
dem
Nichts,
ich
werde
ins
Nichts
zurückkehren
Rotate
my
style
my
rhyme
my
way
magician
of
a
rythm
Rotiere
meinen
Stil,
meinen
Reim,
meine
Art,
Magier
eines
Rhythmus
Lover
of
animals
damn
I
wanna
hear
'em
Liebhaber
von
Tieren,
verdammt,
ich
will
sie
hören
Aquatic
my
way
I
got
soul
shape
Aquatisch
meine
Art,
ich
habe
Seelenform
Well
I'm
6 foot
3 and
like
Mohammed
Ali
Nun,
ich
bin
1,90
Meter
groß
und
wie
Mohammed
Ali
I
float
like
a
butterfly
and
sting
like
poison
ivy
Schwebe
ich
wie
ein
Schmetterling
und
steche
wie
Giftefeu
Drive
a
69
lincoln
suicide
doors
Fahre
einen
69er
Lincoln
mit
Selbstmördertüren
Around
the
town
I'm
slinking
fat
subs
of
course
Durch
die
Stadt
schleiche
ich,
fette
Subs
natürlich
We're
the
greatest
show
on
earth
Wir
sind
die
größte
Show
der
Welt
You
know
we
turn
it
out
daily
Du
weißt,
wir
liefern
täglich
ab
In
and
out
of
town
like
Barnum
and
Bailey
In
und
aus
der
Stadt
wie
Barnum
und
Bailey
I
know
that
is
a
simile
but
I
couldn't
resist
Ich
weiß,
das
ist
ein
Gleichnis,
aber
ich
konnte
nicht
widerstehen
From
Solomon
Roadie
for
the
PJ's
Von
Solomon
Roadie
für
die
PJ's
I
don't
think
he'll
be
pissed
Ich
glaube
nicht,
dass
er
sauer
sein
wird
I
eat
a
cobb
salad,
smoked
fish,
duck,
or
clam
chowder
Ich
esse
einen
Cobb-Salat,
geräucherten
Fisch,
Ente
oder
Muschelsuppe
Chill
with
indica
and
Guinness
Chille
mit
Indica
und
Guinness
Steer
clear
of
white
powder
Halte
mich
von
weißem
Pulver
fern
I
run
into
my
brother
give
him
a
pound
and
a
yodel
Ich
laufe
in
meinen
Bruder,
gebe
ihm
ein
Pfund
und
einen
Jodler
They
know
my
word
is
bond
talkin'
bout
the
brodels
Sie
wissen,
mein
Wort
ist
bindend,
ich
spreche
von
den
Brodels
The
brodels
is
the
nazz
and
the
nazz
knows
where
it's
at
Die
Brodels
sind
der
Nazz
und
der
Nazz
weiß,
wo
es
langgeht
The
brodels
is
the
nazz
who
knows
a
cat
who
can
feed
a
cat
Die
Brodels
sind
der
Nazz,
der
eine
Katze
kennt,
die
eine
Katze
füttern
kann
The
goal
is
to
be
a
poet
and
a
carpenter
Das
Ziel
ist,
ein
Poet
und
ein
Zimmermann
zu
sein
To
be
one
who
loves
to
be
one
who
works
Einer
zu
sein,
der
es
liebt,
einer
zu
sein,
der
arbeitet
The
nazz
not
something
that
can
be
given
Der
Nazz
ist
nicht
etwas,
das
gegeben
werden
kann
The
brodel
is
inside
you
it
comes
from
within
Der
Brodel
ist
in
dir,
er
kommt
von
innen
And
we're
fresh
dude
just
check
my
man
P
Und
wir
sind
frisch,
Süße,
sieh
dir
nur
meinen
Mann
P
an
He
said
I
will
not
muddle
my
mind
with
impertinency
Er
sagte,
ich
werde
meinen
Geist
nicht
mit
Unverschämtheit
trüben
Lost
a
lot
in
vegas
plays
a
lot
of
Sega
Hat
viel
in
Vegas
verloren,
spielt
viel
Sega
Saw
a
phrase
that
he
likes
and
put
it
on
his
leg
Sah
einen
Satz,
der
ihm
gefällt,
und
tätowierte
ihn
auf
sein
Bein
And
we're
fresh
dude
just
check
my
man
D
he
said
Und
wir
sind
frisch,
Süße,
sieh
dir
nur
meinen
Mann
D
an,
er
sagte
Comin'
in
ruff
and
tuff
all
systems
are
tweakin'
Kommen
hart
und
rau
rein,
alle
Systeme
sind
optimiert
People
all
over
the
world
they
must
be
thinkin'
Leute
auf
der
ganzen
Welt
müssen
denken
All
the
shit
that
we
kickin'
our
shoes
must
be
stinkin'
All
die
Scheiße,
die
wir
kicken,
unsere
Schuhe
müssen
stinken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton
Альбом
311
дата релиза
25-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.