311 - Brodels - перевод текста песни на немецкий

Brodels - 311перевод на немецкий




Brodels
Brodels
Ooh you know we pepper you
Oh, du weißt, wir pfeffern dich
With a sonic assault side step a you
Mit einem akustischen Angriff, weichen dir aus
I cannot think of a better way
Ich kann mir keine bessere Art vorstellen
That we could celebrate freedom
Wie wir die Freiheit feiern könnten
Than make up a set of goals and cold beat 'em
Als uns Ziele zu setzen und sie eiskalt zu besiegen
See dumb verbal tags like audio spaghetti
Sieh dumme verbale Sprüche wie Audio-Spaghetti
Give a shout to the one they call yeti
Grüße an den, den sie Yeti nennen
I bet he put the cabash on any foes whatsoever
Ich wette, er macht jeden Gegner fertig, egal welchen
Like original brodel Trevor
Wie der originale Brodel Trevor
Positive vibe merchant grandson of Lord Buckley
Positive-Vibes-Händler, Enkel von Lord Buckley
Scotish ralston shows up if you're lucky
Der Schotte Ralston taucht auf, wenn du Glück hast
Ad raspler the sweed a friend in deed
Ad Raspler, der Schwede, ein wahrer Freund
He's keeping an eye on the other guy's gred
Er behält die Gier des anderen im Auge
These are 311 characters I dubbed everyone
Das sind 311 Charaktere, ich habe alle synchronisiert
The story ain't over but my rhyme is done
Die Geschichte ist nicht vorbei, aber mein Reim ist fertig
It was the year that I first touched ground
Es war das Jahr, in dem ich zum ersten Mal Boden berührte
So I grabbed the microphone and I got down
Also schnappte ich mir das Mikrofon und legte los
Just like James Brown gather round of our sight and sound
Genau wie James Brown, versammle dich um unseren Anblick und Klang
Pound for pound we throw down rather profound
Pfund für Pfund, wir liefern etwas ziemlich Tiefgründiges
I'll put you in another world I can't hear you
Ich versetze dich in eine andere Welt, ich kann dich nicht hören
Like having phone sex with a deaf girl
Wie Telefonsex mit einem tauben Mädchen
No doubt we got the jams that'll smack ya
Kein Zweifel, wir haben die Jams, die dich umhauen
I penned three books of lyrics 2 for action 1 for backup
Ich habe drei Bücher mit Texten verfasst, 2 für Action, 1 als Backup
'Cuz I'm a cold rockin' brother got transistor tunes
Weil ich ein cooler Rocker bin, mit Transistor-Melodien
And it feels real good to get close to you
Und es fühlt sich echt gut an, dir nahe zu sein
The brodels is the nazz and the nazz knows where it's at
Die Brodels sind der Nazz und der Nazz weiß, wo es langgeht
The brodels is the nazz who knows a cat who can feed a cat
Die Brodels sind der Nazz, der eine Katze kennt, die eine Katze füttern kann
The goal is to be a poet and a carpenter
Das Ziel ist, ein Poet und ein Zimmermann zu sein
To be one who loves to be one who works
Einer zu sein, der es liebt, einer zu sein, der arbeitet
The nazz not something that can be given
Der Nazz ist nicht etwas, das gegeben werden kann
The brodel is inside you it comes from within
Der Brodel ist in dir, er kommt von innen
When I feel into the sea
Als ich ins Meer fiel
When the world came and kissed me
Als die Welt kam und mich küsste
Transformed my shit told the shark I was a dolphin
Verwandelte meine Scheiße, sagte dem Hai, ich sei ein Delfin
Swam quick funny though
Schwamm schnell, aber lustig
Parranahs chilled and laughed at
Piranhas chillten und lachten darüber
The way that I took off my polka dots on top of that
Wie ich meine Polka-Dots abnahm, obendrein
The wales know I'm quick watch out
Die Wale wissen, dass ich schnell bin, pass auf
And I get funky fresh as for the fishes I'm lit luminous
Und ich werde funky frisch, was die Fische angeht, ich bin leuchtend
I'm not nouveau techno I glow like a glacial
Ich bin nicht nouveau techno, ich leuchte wie ein Gletscher
In skin that swims faster than speed
In Haut, die schneller schwimmt als die Geschwindigkeit
I am I be dropped out of nothing I will return to nothing
Ich bin, ich falle aus dem Nichts, ich werde ins Nichts zurückkehren
Rotate my style my rhyme my way magician of a rythm
Rotiere meinen Stil, meinen Reim, meine Art, Magier eines Rhythmus
Lover of animals damn I wanna hear 'em
Liebhaber von Tieren, verdammt, ich will sie hören
Aquatic my way I got soul shape
Aquatisch meine Art, ich habe Seelenform
Well I'm 6 foot 3 and like Mohammed Ali
Nun, ich bin 1,90 Meter groß und wie Mohammed Ali
I float like a butterfly and sting like poison ivy
Schwebe ich wie ein Schmetterling und steche wie Giftefeu
Drive a 69 lincoln suicide doors
Fahre einen 69er Lincoln mit Selbstmördertüren
Around the town I'm slinking fat subs of course
Durch die Stadt schleiche ich, fette Subs natürlich
We're the greatest show on earth
Wir sind die größte Show der Welt
You know we turn it out daily
Du weißt, wir liefern täglich ab
In and out of town like Barnum and Bailey
In und aus der Stadt wie Barnum und Bailey
I know that is a simile but I couldn't resist
Ich weiß, das ist ein Gleichnis, aber ich konnte nicht widerstehen
From Solomon Roadie for the PJ's
Von Solomon Roadie für die PJ's
I don't think he'll be pissed
Ich glaube nicht, dass er sauer sein wird
I eat a cobb salad, smoked fish, duck, or clam chowder
Ich esse einen Cobb-Salat, geräucherten Fisch, Ente oder Muschelsuppe
Chill with indica and Guinness
Chille mit Indica und Guinness
Steer clear of white powder
Halte mich von weißem Pulver fern
I run into my brother give him a pound and a yodel
Ich laufe in meinen Bruder, gebe ihm ein Pfund und einen Jodler
They know my word is bond talkin' bout the brodels
Sie wissen, mein Wort ist bindend, ich spreche von den Brodels
The brodels is the nazz and the nazz knows where it's at
Die Brodels sind der Nazz und der Nazz weiß, wo es langgeht
The brodels is the nazz who knows a cat who can feed a cat
Die Brodels sind der Nazz, der eine Katze kennt, die eine Katze füttern kann
The goal is to be a poet and a carpenter
Das Ziel ist, ein Poet und ein Zimmermann zu sein
To be one who loves to be one who works
Einer zu sein, der es liebt, einer zu sein, der arbeitet
The nazz not something that can be given
Der Nazz ist nicht etwas, das gegeben werden kann
The brodel is inside you it comes from within
Der Brodel ist in dir, er kommt von innen
And we're fresh dude just check my man P
Und wir sind frisch, Süße, sieh dir nur meinen Mann P an
He said I will not muddle my mind with impertinency
Er sagte, ich werde meinen Geist nicht mit Unverschämtheit trüben
Lost a lot in vegas plays a lot of Sega
Hat viel in Vegas verloren, spielt viel Sega
Saw a phrase that he likes and put it on his leg
Sah einen Satz, der ihm gefällt, und tätowierte ihn auf sein Bein
And we're fresh dude just check my man D he said
Und wir sind frisch, Süße, sieh dir nur meinen Mann D an, er sagte
Comin' in ruff and tuff all systems are tweakin'
Kommen hart und rau rein, alle Systeme sind optimiert
People all over the world they must be thinkin'
Leute auf der ganzen Welt müssen denken
All the shit that we kickin' our shoes must be stinkin'
All die Scheiße, die wir kicken, unsere Schuhe müssen stinken





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.