Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Fade Me
Не можешь затмить меня
We
bust
the
sound
Мы
взрываем
звук,
The
kids
all
gather
'round
Дети
собираются
вокруг,
And
what's
comin'
from
their
radios
И
то,
что
звучит
из
их
радиоприемников,
They
all
turn
down
Они
делают
тише.
The
creativeness
Креативность,
We
are
scientists
Мы
- ученые,
Move
'em
with
soul
Двигаем
их
душой,
Move
'em
with
this
Двигаем
их
этим,
And
when
the
bass
kicks
И
когда
качает
бас,
We
get
intimate
Мы
становимся
ближе,
And
with
the
music
and
the
people
И
с
музыкой
и
с
людьми,
Yeah,
they're
into
it
Да,
они
в
деле.
Takin'
off,
crusin'
through
the
air
Взлетаем,
рассекаем
воздух,
The
sound
is
aerodynamic
Звук
аэродинамичен,
Let
me
take
you
there
Позволь
мне
перенести
тебя
туда.
I'm
a
cool
and
mellow
man
Я
- спокойный
и
уравновешенный
мужчина,
Always
got
a
plan
Всегда
есть
план,
Copin'
up
problems
Справляюсь
с
проблемами,
Every
time
I
can
Каждый
раз,
как
могу,
I'd
like
to
be
known
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
знали,
As
a
great
communicator
Как
отличного
собеседника,
If
you
got
beef
Если
у
тебя
есть
претензии,
Don't
save
it
for
later
Не
оставляй
их
на
потом.
I
battle
evil
Я
сражаюсь
со
злом,
Weekly,
monthly,
yearly
Еженедельно,
ежемесячно,
ежегодно,
But
every
step
I
take
Но
каждый
мой
шаг,
The
devil
stays
near
me
Дьявол
остается
рядом.
Otherwise
maintain
on
the
globe
В
остальном,
я
остаюсь
на
планете,
Just
another
space
trippin'
vato
Просто
еще
один
путешествующий
в
космосе
парень.
You
can't
fade
me
Ты
не
можешь
затмить
меня.
Massive
yang
and
yin
Мощный
ян
и
инь,
On
this
earth
we
spin
На
этой
земле
мы
вращаемся,
And
sometimes
I
gotta
center
И
иногда
мне
нужно
сосредоточиться,
Find
out
who
I
am
Понять,
кто
я.
I
chill
out
Я
расслабляюсь,
I
let
in
the
wind
Я
впускаю
ветер,
I
gotta
feel
the
force
of
the
planet
Я
должен
чувствовать
силу
планеты
On
my
skin
На
своей
коже.
I
got
news
for
ya,
it
ain't
nothin'
nice
У
меня
для
тебя
новости,
и
они
не
очень
хорошие:
We
all
got
demons,
we
all
got
vice
У
всех
нас
есть
демоны,
у
всех
нас
есть
порок.
The
struggle
never
ends
Борьба
никогда
не
заканчивается,
To
keep
it
in
check
Чтобы
держать
все
под
контролем,
But
I
never
stop
trying
Но
я
никогда
не
перестаю
пытаться,
To
make
the
trek
Совершить
путешествие.
Who
ya
gonna
believe
Кому
ты
поверишь?
Undivided
in
my
material
being
Неделим
в
своем
материальном
существе,
Undivided
life
Неделимая
жизнь.
You
can't
fade
me
Ты
не
можешь
затмить
меня.
Desperate
the
cling
Отчаянно
цепляюсь
I
made
to
posetivety
За
позитив,
Stay
gettin'
it
on
Продолжаю
двигаться,
Till
the
doubt
is
gone
Пока
сомнения
не
исчезнут.
If
you
could
be
dissuaded
Если
бы
тебя
можно
было
разубедить,
You
were
dead
all
along
Ты
была
бы
мертва
с
самого
начала.
Like,
what's
up
now
Как
оно,
что
теперь?
You
can't
fade
me
Ты
не
можешь
затмить
меня.
Still
in
the
same
old
trade
Все
еще
в
той
же
профессии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.