311 - Dlmd - перевод текста песни на немецкий

Dlmd - 311перевод на немецкий




Dlmd
Lmdn
Don't let me down, don't let me down again
Lass mich nicht hängen, lass mich nicht wieder hängen
Don't let me down, don't let me down again
Lass mich nicht hängen, lass mich nicht wieder hängen
Don't let me down, don't let me down again
Lass mich nicht hängen, lass mich nicht wieder hängen
Don't let me down, don't let me down again
Lass mich nicht hängen, lass mich nicht wieder hängen
Swelled up eyes, oh my, the girl got beat
Geschwollene Augen, oh mein, das Mädchen wurde geschlagen
And the stupid motherfucker who made you so
Und der dumme Mistkerl, der dich so gemacht hat
That punk is a coward, let that be told
Dieser Punk ist ein Feigling, lass das gesagt sein
I hear voices in the night that are electric
Ich höre Stimmen in der Nacht, die elektrisch sind
He kicks the shit out of her because he's heartless
Er tritt sie zusammen, weil er herzlos ist
She won't leave, she has low self-esteem
Sie geht nicht weg, sie hat ein geringes Selbstwertgefühl
He's got, uh, gravitational pull
Er hat, äh, Anziehungskraft
Sucks her body 'til her heart and her limbs grow cold
Saugt ihren Körper aus, bis ihr Herz und ihre Glieder kalt werden
Hang in there, use your head
Halt durch, streng deinen Kopf an
How can I love you after you're dead?
Wie kann ich dich lieben, wenn du tot bist?
Hang on in there, keep trying
Halt dich fest, versuch es weiter
How can I love you after...
Wie kann ich dich lieben, nachdem...
Here's what you got to tell him
Hier ist, was du ihm sagen musst
I'm thinking of a picture that's keeping me in stitch
Ich denke an ein Bild, das mich zum Lachen bringt
You're causing me a mental glitch
Du verursachst bei mir eine mentale Störung
'Cause jealousy is such a bitch
Weil Eifersucht so eine Schlampe ist
I hereby emancipate myself from that
Hiermit emanzipiere ich mich davon
You can consider yourself free to flirt and chat
Du kannst dich als frei betrachten, zu flirten und zu plaudern
With whoever you want, it should have always been that way
Mit wem auch immer du willst, es hätte immer so sein sollen
The way that you flaunt, the way that you play
Die Art, wie du prahlst, die Art, wie du spielst
My mind is blank slate, I'm pretending you're erased
Mein Verstand ist ein unbeschriebenes Blatt, ich tue so, als wärst du ausgelöscht
You cannot let me down when I cannot see your face
Du kannst mich nicht enttäuschen, wenn ich dein Gesicht nicht sehen kann
Hang in there, use your head
Halt durch, streng deinen Kopf an
How can I love you after you're dead?
Wie kann ich dich lieben, wenn du tot bist?
Hang on in there, keep trying
Halt dich fest, versuch es weiter
How can I love you after dying?
Wie kann ich dich lieben, nachdem du gestorben bist?
Ode to a beat up girl, I know you're out there
Ode an ein verprügeltes Mädchen, ich weiß, du bist da draußen
Stronger than you think, stand up if you care
Stärker als du denkst, steh auf, wenn es dir wichtig ist
Get up off the ground, don't let me down
Steh auf vom Boden, lass mich nicht hängen
Get up off the ground, don't let me down
Steh auf vom Boden, lass mich nicht hängen
Hang in there, use your head
Halt durch, streng deinen Kopf an
How can I love you after you're dead?
Wie kann ich dich lieben, wenn du tot bist?
Hang on in there, keep trying
Halt dich fest, versuch es weiter
How can I love you after...
Wie kann ich dich lieben, nachdem...
And you, and you, I'm a let you pass without kicking your ass
Und du, und du, ich lasse dich gehen, ohne dir in den Arsch zu treten
Because I'm above it, you hurt someone I love
Weil ich darüber stehe, du hast jemanden verletzt, den ich liebe
It takes two to make a thing go right and that's trite
Es braucht zwei, damit etwas richtig läuft, und das ist abgedroschen
But one just to sneak and weasel through the night
Aber nur einen, um sich durch die Nacht zu schleichen und zu mogeln
If you hurt her again, I'll fuck you up
Wenn du sie noch einmal verletzt, werde ich dich fertigmachen
If you hurt her again, I'll fuck you up, fuck you up
Wenn du sie noch einmal verletzt, werde ich dich fertigmachen, dich fertigmachen
If you hurt her again, I'll fuck you up
Wenn du sie noch einmal verletzt, werde ich dich fertigmachen
If you hurt her again, I'll fuck you up, fuck you up
Wenn du sie noch einmal verletzt, werde ich dich fertigmachen, dich fertigmachen





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.