311 - Daisy Cutter - перевод текста песни на немецкий

Daisy Cutter - 311перевод на немецкий




Daisy Cutter
Gänseblümchen-Bombe
I tried to move with a cool hand
Ich versuchte, mich cool zu bewegen
It didn't go as I planned
Es lief nicht so, wie ich es geplant hatte
I'm full of rookie maneuvers,
Ich bin voller Anfängermanöver,
And gestures meant to be grand
Und Gesten, die großartig gemeint waren
I pull the bag of tricks one after the other
Ich ziehe einen Trick nach dem anderen aus dem Ärmel
I asked if you heard of my band
Ich fragte, ob du von meiner Band gehört hast
So misguided
So fehlgeleitet
The sincere approach, never tried it once
Den ehrlichen Ansatz habe ich nie versucht
You said to just drop the game flat
Du sagtest, ich solle das Spiel einfach lassen
Why didn't I think of that?
Warum bin ich nicht darauf gekommen?
My daisy, make me go crazy
Mein Gänseblümchen, mach mich verrückt
Forever amaze me, now let's let the day go lazy
Überrasche mich für immer, lass uns den Tag vertrödeln
My daisy, know what I'm after
Mein Gänseblümchen, weiß, was ich will
Your musical laughter, a more beautiful disaster
Dein musikalisches Lachen, eine wunderschöne Katastrophe
I can't believe what you create
Ich kann nicht glauben, was du erschaffst
When you let your heart detonate
Wenn du dein Herz explodieren lässt
You let your mind go with one blast then another
Du lässt deinen Geist mit einer Explosion nach der anderen gehen
And what comes next, I will await, mhmm
Und was als nächstes kommt, werde ich erwarten, mhmm
Tell me again the one about the time
Erzähl mir nochmal die Geschichte, wie
We first got together and you blew my mind
wir uns das erste Mal trafen und du mich umgehauen hast
I find my mind in the gutter
Ich finde meinen Verstand in der Gosse
When I think of my daisy cutter
Wenn ich an meine Gänseblümchen-Bombe denke
My daisy, make me go crazy
Mein Gänseblümchen, mach mich verrückt
Forever amaze me, now let's let the day go lazy
Überrasche mich für immer, lass uns den Tag vertrödeln
My daisy, know what I'm after
Mein Gänseblümchen, weiß, was ich will
The musical laughter, a more beautiful disaster
Dein musikalisches Lachen, eine wunderschöne Katastrophe
It's four months now, since you crashed into my life (to my life)
Es sind jetzt vier Monate, seit du in mein Leben gekracht bist (in mein Leben)
You leave a path of delightful destruction
Du hinterlässt eine Spur entzückender Zerstörung
You're quite the bomb,
Du bist echt der Knaller,
My daisy
Mein Gänseblümchen
Just clap your hands
Klatsch einfach in die Hände
Get down to the beat
Beweg dich zum Beat
Just clap your hands, just clap your hands to the beat
Klatsch einfach in die Hände, klatsch einfach in die Hände zum Beat
Daisy, make me go crazy
Gänseblümchen, mach mich verrückt
Forever amaze me, now let's let the day go lazy
Überrasche mich für immer, lass uns den Tag vertrödeln
My daisy, know what I'm after
Mein Gänseblümchen, weiß, was ich will
The musical laughter, a more beautiful disaster
Dein musikalisches Lachen, eine wunderschöne Katastrophe
My daisy
Mein Gänseblümchen
You know just what I'm after,
Du weißt genau, was ich will,
You make my heart beat so much faster
Du lässt mein Herz so viel schneller schlagen
My daisy
Mein Gänseblümchen
You know you drive me crazy,
Du weißt, du machst mich verrückt,
You just blow me away, my daisy
Du haust mich einfach um, mein Gänseblümchen





Авторы: Nicholas Hexum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.