311 - Don't Dwell - перевод текста песни на немецкий

Don't Dwell - 311перевод на немецкий




Don't Dwell
Verweile Nicht
Every time I get near your field of gravity
Jedes Mal, wenn ich in die Nähe deines Schwerefeldes komme,
You look so sad to me, tell me how could that be?
siehst du so traurig aus, sag mir, wie kann das sein?
Ah- ah she said things I obsess
Ah-ah, sie sagte Dinge, über die ich nachgrüble,
I would never confess
die ich nie gestehen würde.
Ah- ah I told her don't dwell
Ah-ah, ich sagte ihr, verweile nicht,
That will leave you in hell
das wird dich in die Hölle bringen.
Sometimes things that you're scorned for
Manchmal sollte man für Dinge, für die man verachtet wird,
You should be adored for
verehrt werden.
But like I told her don't dwell
Aber wie ich ihr sagte, verweile nicht.
I know my love that I look dilapidated
Ich weiß, meine Liebe, dass ich heruntergekommen aussehe,
But are you glad I made it
aber bist du froh, dass ich es geschafft habe?
Can you tell me that much
Kannst du mir wenigstens das sagen?
Ah-ah Why are you surprised
Ah-ah, warum bist du überrascht,
I don't take my advice
dass ich meinen eigenen Rat nicht befolge?
Ah-ah she told me don't dwell
Ah-ah, sie sagte mir, verweile nicht,
That will leave you in hell
das wird dich in die Hölle bringen.
Sometimes I need reminding
Manchmal brauche ich eine Erinnerung,
Regret is so blinding
Bedauern ist so blendend.
But like I told me don't dwell
Aber wie ich mir sagte, verweile nicht.
Everything is a choice
Alles ist eine Entscheidung,
Go ahead raise your voice
nur zu, erhebe deine Stimme.
Might as well forgive your self
Du könntest dir genauso gut selbst vergeben,
That means more than someone else
das bedeutet mehr als jemand anderes.
Set you free break the shell
Befreie dich, durchbrich die Schale,
To your demons farewell
sag deinen Dämonen Lebewohl.
(Ooh na na na na) I tell you don't dwell
(Ooh na na na na) Ich sage dir, verweile nicht.
Everything is a choice
Alles ist eine Entscheidung,
Go ahead raise your voice
nur zu, erhebe deine Stimme.
Might as well forgive your self
Du könntest dir genauso gut selbst vergeben,
That means more than someone else
das bedeutet mehr als jemand anderes.
Set you free break the shell
Befreie dich, durchbrich die Schale,
To your demons farewell
sag deinen Dämonen Lebewohl.
(Ooh na na na na) I tell you don't dwell
(Ooh na na na na) Ich sage dir, verweile nicht.





Авторы: Nicholas Hexum, Aaron Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.