311 - Ebb and Flow - перевод текста песни на немецкий

Ebb and Flow - 311перевод на немецкий




Ebb and Flow
Ebbe und Flut
In the basement waiting for a statement
Im Keller warte ich auf eine Aussage
But station's frequency is vacant
Aber die Frequenz des Senders ist leer
Why don't we go outside
Warum gehen wir nicht nach draußen, meine Süße?
In the break room waiting for a big boom
Im Pausenraum warte ich auf einen großen Knall
Smoke haze rising in a big plume
Rauchschwaden steigen in einer großen Wolke auf
Everyone's dissatisfied
Alle sind unzufrieden, Liebling
The pools have dried
Die Becken sind ausgetrocknet
The trial's been tried
Der Prozess wurde geführt
But the leak's still spilling
Aber das Leck läuft immer noch
They don't know what to do
Sie wissen nicht, was sie tun sollen
The flow won't stop
Der Fluss hört nicht auf
Pressure still won't drop
Der Druck sinkt immer noch nicht
Tanks are overfilling
Die Tanks laufen über
Forward we crawl
Vorwärts kriechen wir
Backwards we fall
Rückwärts fallen wir
Through the Ebb and the Flow
Durch die Ebbe und die Flut
Living within a dream
Leben in einem Traum, meine Holde
Wading through the stream
Waten durch den Strom
Beyond the Ebb and Flow
Jenseits der Ebbe und Flut
Up late to earn the proceeds
Spät auf, um den Erlös zu verdienen
All stressed out working til your eyes bleed
Völlig gestresst, arbeiten, bis deine Augen bluten
Overtime to buy things we don't need
Überstunden, um Dinge zu kaufen, die wir nicht brauchen, mein Schatz
Your always on the go
Du bist immer unterwegs
And you're thirty thirty
Und du bist dreißig, dreißig
Gotta make the ends
Musst über die Runden kommen
And get dirty dirty
Und dich schmutzig machen, schmutzig
Will it ever stop
Wird es jemals aufhören?
Will it ever end
Wird es jemals enden?
Is it worthy
Ist es das wert, meine Liebste?
The reality of this
Die Realität davon ist
Is you go loco loco
Du wirst verrückt, verrückt
And too much of this way
Und zu viel von dieser Art
And you'll go postal postal
Und du wirst durchdrehen, durchdrehen
Happens all the time get in line
Passiert ständig, stell dich an
And go comatose
Und werde komatös
The moms and pops
Die Mamas und Papas
Have all closed up shop
Haben alle ihre Läden geschlossen
And who can blame them
Und wer kann es ihnen verdenken?
I don't know anyone
Ich kenne niemanden, meine Süße
The kids just hide
Die Kinder verstecken sich nur
Scared to go outside
Haben Angst, nach draußen zu gehen
And just who can blame them
Und wer kann es ihnen verdenken?
At times it seems unreal
Manchmal scheint es unwirklich
We can see but we can't feel
Wir können sehen, aber wir können nicht fühlen
And no one's at the wheel
Und niemand ist am Steuer
Born here all alone
Hier ganz allein geboren
Growing old with hearts of stone
Alt werden mit Herzen aus Stein
The lights are on
Die Lichter sind an
But no one's home
Aber niemand ist zu Hause, mein Schatz
Forward we crawl
Vorwärts kriechen wir
Backwards we fall
Rückwärts fallen wir
Through the Ebb and the Flow
Durch die Ebbe und die Flut
Living within a dream
Leben in einem Traum
Wading through the stream
Waten durch den Strom, Liebling
Beyond the Ebb and Flow
Jenseits der Ebbe und Flut
Images we have made
Bilder, die wir gemacht haben
Cross and fade
Verblassen und verschwinden
Into the Ebb and Flow
In die Ebbe und Flut





Авторы: Scott Ralston, Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills, Chad Ronald Sexton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.