311 - Evolution - перевод текста песни на немецкий

Evolution - 311перевод на немецкий




Evolution
Evolution
My computer is future shockin'
Mein Computer ist ein Zukunftsschock
Download this, and you'll start talkin'
Lade das herunter, und du wirst anfangen zu reden
Upgraded, you're now walkin'
Aufgerüstet, jetzt gehst du
Compatible with all that is rockin'
Kompatibel mit allem, was rockt
Comin' on fast, it's gettin' digital
Es kommt schnell, es wird digital
It's so huge, like a spiritual
Es ist so riesig, wie ein spirituelles
Rippling out to every individual
Ausbreiten auf jedes Individuum
This is life, it is a miracle
Das ist Leben, es ist ein Wunder
Evolution has exponential timing
Evolution hat exponentielles Timing
It'll be half as long 'til
Es wird halb so lange dauern, bis
The next breakthrough that blows our mind
Der nächste Durchbruch, der uns umhaut
It's up to the people to brave on with
Es liegt an den Leuten, mutig weiterzumachen mit
Experimentation
Experimenten
Move forth the species by using our imagination
Die Spezies voranbringen, indem wir unsere Vorstellungskraft nutzen, meine Süße
But can we handle it?
Aber können wir damit umgehen?
Could we dismantle it?
Könnten wir es demontieren?
Or should we fear the void and just be
Oder sollten wir die Leere fürchten und einfach nur
Para-paranoid?
Paranoid sein?
If it's understood, it could be used for good
Wenn es verstanden wird, könnte es für Gutes genutzt werden
And would
Und würde
If you will believe in all we can conceive
Wenn du an alles glaubst, was wir uns vorstellen können, Schatzi
On the periodic table, they got it all wrong
Im Periodensystem haben sie alles falsch verstanden
Let me lay it down for you in this song
Lass es mich dir in diesem Lied erklären
People want Pt, they want Au
Die Leute wollen Pt, sie wollen Au
But lemme tell you what you really ought to do
Aber lass mich dir sagen, was du wirklich tun solltest, meine Liebe
Figure out ways to master silicon
Finde Wege, Silizium zu meistern
Fiber optic connectors, whatever's beyond
Glasfaserverbinder, was auch immer dahinter liegt
So many people don't even attempt to understand
So viele Leute versuchen nicht einmal, es zu verstehen
The limitless possibilities of man
Die grenzenlosen Möglichkeiten des Menschen
Evolution has exponential timing
Evolution hat exponentielles Timing
It'll be half as long 'til
Es wird halb so lange dauern, bis
The next breakthrough that blows our mind
Der nächste Durchbruch, der uns umhaut
It's up to the people to brave on with
Es liegt an den Leuten, mutig weiterzumachen mit
Experimentation
Experimenten
Move forth the species by using our imagination
Die Spezies voranbringen, indem wir unsere Vorstellungskraft nutzen, meine Holde
But can we handle it?
Aber können wir damit umgehen?
Could we dismantle it?
Könnten wir es demontieren?
Or should we fear the void and just be
Oder sollten wir die Leere fürchten und einfach nur
Para-paranoid?
Paranoid sein?
If it's understood, it could be used for good
Wenn es verstanden wird, könnte es für Gutes genutzt werden
And would
Und würde
If you will believe in all we can conceive
Wenn du an alles glaubst, was wir uns vorstellen können, mein Engel
I feel trapped, I gotta adapt
Ich fühle mich gefangen, ich muss mich anpassen
Remain calm, collected, before I get zapped
Ruhig und gefasst bleiben, bevor ich gezappt werde
My computer is a rebel, acting all fine
Mein Computer ist ein Rebell, tut ganz brav
And, just like that, payin' me no mind
Und, einfach so, schenkt er mir keine Beachtung
What's up, is it's program overcome by a glitch
Was ist los, ist sein Programm von einem Fehler überwältigt
Is it becoming conscious and, if so, ain't that a
Wird es bewusst und, wenn ja, ist das nicht eine
Bitch?
Schlampe?
I paid too much for this piece, I'll be damned
Ich habe zu viel für dieses Stück bezahlt, ich werde verdammt sein
If it tries
Wenn es versucht
Any funny business, it'll be the one that pays
Irgendwelche Mätzchen, wird es derjenige sein, der bezahlt
The price
Den Preis
Evolution has exponential timing
Evolution hat exponentielles Timing
It'll be half as long 'til
Es wird halb so lange dauern, bis
The next breakthrough that blows our mind
Der nächste Durchbruch, der uns umhaut
It's up to the people to brave on with
Es liegt an den Leuten, mutig weiterzumachen mit
Experimentation
Experimenten
Move forth the species by using our imagination
Die Spezies voranbringen, indem wir unsere Vorstellungskraft nutzen, meine Liebste
Using our imagination
Unsere Vorstellungskraft nutzen
But can we handle it?
Aber können wir damit umgehen?
Could we dismantle it?
Könnten wir es demontieren?
Or should we fear the void and just be
Oder sollten wir die Leere fürchten und einfach nur
Para-paranoid?
Paranoid sein?
If it's understood, it could be used for good
Wenn es verstanden wird, könnte es für Gutes genutzt werden
And would
Und würde
If you will believe in all we can conceive
Wenn du an alles glaubst, was wir uns vorstellen können
Yes, can we handle it
Ja, können wir damit umgehen?
We could we dismantle it
Könnten wir es demontieren?
We should not fear the void and just be
Wir sollten die Leere nicht fürchten und einfach
Para-paranoid
Paranoid sein
If it's understood, it could be used for good
Wenn es verstanden wird, könnte es für Gutes genutzt werden
And would
Und würde





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.