311 - Fat Chance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 311 - Fat Chance




Fat Chance
Минимальный шанс
Na na na na na
На на на на на
(Aaaaw yeah!)
(Ооо да!)
I've seen the devil and the devil is coke
Я видел дьявола, и дьявол это кокс.
I'm not down with that 'cause I ain't a fuckin' joke
Я не в теме, потому что я не чертов прикол.
'Trip the shrooms fantastic, shit gets drastic
«Съешь грибы, фантастика, все станет жестко»,
I didn't believe a word
Я не поверил ни единому слову.
Can you hear this can you hear in the
Ты слышишь это, ты слышишь в
Makin' music smoothin your system
Создании музыки, сглаживающей твою систему,
C'mon now, c'mon now, hear the beat so sweet I shouldn't tell ya how
Давай же, давай же, послушай этот сладкий бит, я не должен тебе говорить как.
Freak y'all, I'm a freak y'all, I'm a freak y'all
Сводите с ума всех, я свожу с ума всех, я свожу с ума всех,
Much love to my man Stan Thomas
Шлю пламенный привет моему корешу Стэну Томасу.
(Aw yeah!)
да!)
You say like, what up, to our man, Eddy Offord!
Скажи-ка, как дела, нашему корешу Эдди Оффорду!
(Then it goes like, then it goes like c'mon!)
(Дальше будет так, дальше будет так, давай!)
Eddy Offord, Eddy Offord
Эдди Оффорд, Эдди Оффорд,
Eddy Offord, Eddy Offord
Эдди Оффорд, Эдди Оффорд,
Eddy Offord, Eddy Offord
Эдди Оффорд, Эдди Оффорд,
Eddy Offord, Eddy Offord
Эдди Оффорд, Эдди Оффорд.
You know I'm ready, yes to rock steady
Знаешь, я готов, да, к року и стеди,
My name's not Betty or Teddy but Nick
Меня зовут не Бетти и не Тедди, а Ник,
And I'm what you might call a heretic
И я тот, кого ты можешь назвать еретиком.
You know I am from Nebraska
Ты знаешь, я из Небраски,
My girl is satisfied you can ask her
Моя девушка довольна, можешь ее спросить,
You know I've never visited Alaska
Ты знаешь, я никогда не был на Аляске,
Huh, where the oil was spilled
Ха, где пролилась нефть,
The drunken captain should be killed
Пьяного капитана нужно убить
For pollutin' the sea, an atrocity
За загрязнение моря, какое зверство.
Well, this one goes to all the birds that drowned
Что ж, это посвящается всем птицам, что утонули.
Fuck the bullshit, it's time to throw it down
К черту всю эту херню, пора зажигать!
Fuck the bullshit, it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit, it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit, it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать.
Just fuck the bullshit, and get with it
Просто к черту всю эту херню, давай уже.
It's time to throw down and so I said it words of
Пора зажигать, я сказал это, слова
Wisdom, that will keep you guessing cause
Мудрости, которые заставят тебя гадать, потому что
I'm tired of laying and I'm tired of messing around
Я устал валять дурака и устал возиться
With all those suckers
Со всеми этими лохами,
Yes, those stupid mother fuckers
Да, эти тупые ублюдки,
Who put down what we do
Которые хают то, что мы делаем.
We stand alone with the group that's new
Мы стоим особняком с новой группой.
If I was a dwarf, I'd surely be Dopey
Если бы я был гномом, я бы точно был Ворчуном.
I'm a stone wheat thin you can not culture
Я цельнозерновая лепешка, меня не культивируешь.
Kick in the teeth a condescending frown
Удар в зубы снисходительным хмурым взглядом.
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать.
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать.
Yeah, right about now I'd like to turn the mic over to my man
Да, прямо сейчас я хотел бы передать микрофон моему корешу
SA Martinez
SA Martinez.
I am sly in the mix I am the mix master
Я неуловим в миксе, я мастер микширования,
Death and destructor, lyric conductor
Смерть и разрушитель, дирижер лирики.
Rollin with the rhythm of the rhyme I'm rollin
Качусь в ритме рифмы, я качусь.
Tim, he leads guitar, he's got the jets
Тим, он рулит гитарой, у него есть запал.
Now the b-boys rockin breakin' moves on the floor
Теперь би-бои отрываются на танцполе,
311's stepping out and you're yellin' for more
311 выходят, а ты орешь: «Еще!»
I'm hoping, I'm poetry in motion
Надеюсь, я поэзия в движении,
When I fire I spray
Когда я стреляю, я распыляю.
P-Nut, the bass drum is booming
Пи-Нат, бас-барабан гремит,
And in your mouth the rhythm is booming
И у тебя во рту гремит ритм.
P to the N to the U to the T
П к И к Н к А к Т.
Just fuck the has-been's and their stupid-ass rapping
Просто к черту этих бывших и их тупой рэп.
Brothers saying bullshit you can't come through with
Братья, несущие чушь, с которой ты не можешь смириться.
Do it in the basement no complacence
Делайте это в подвале, никаких жалоб.
It's time to kick the fuck in
Пора, блин, вступить в игру.
Begin to win no sin and then
Начать побеждать без греха, а затем
Share it, declare it in the public domain
Поделитесь этим, объявите это общественным достоянием.
(Refrain)
(Припев)
I'd be perfectly glad if rap was a fad but it's not
Я был бы совершенно рад, если бы рэп был просто модным увлечением, но это не так.
So I'd thought I'd come out with a shot
Поэтому я решил выстрелить.
Super dumb lyrics make you think I'm a clown
Супертупые тексты заставляют тебя думать, что я клоун.
I don't give a fuck it's time to throw down
Мне плевать, пора зажигать.
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать,
Fuck the bullshit it's time to throw down
К черту всю эту херню, пора зажигать.
(That's right, knockin' them down
(Вот так, снося их с ног.
Nineties, all of that)
Девяностые, все такое.)





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Chad Ronald Sexton, Nicholas Lofton Hexum, Timothy Jerome Mahoney, Aaron Charles Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.