311 - Freeze Time - перевод текста песни на немецкий

Freeze Time - 311перевод на немецкий




Freeze Time
Zeit Anhalten
Are y'all ready for 311?
Seid ihr alle bereit für 311?
Are y'all ready for 311?
Seid ihr alle bereit für 311?
I'd like to stay here just like this
Ich möchte hier bleiben, genau so wie es ist
It's just a momentary bliss
Es ist nur eine vorübergehende Glückseligkeit
That's all we can hope for
Das ist alles, was wir erhoffen können
That's a reason to cope for
Das ist ein Grund, um zu kämpfen
This life, this life and no more
Für dieses Leben, dieses Leben und nicht mehr
You will be immortal man
Du wirst unsterblich sein, mein Schatz
One in the hand
Eins in der Hand
You will know exactly then
Du wirst genau dann wissen
What you have
Was du hast
You found the cure
Du hast die Heilung gefunden
And Morse codes for rapture
Und Morsezeichen für Entzücken
Get with your rhythm
Komm in deinen Rhythmus
Get with your nature
Komm in deine Natur
The moment's running down a mountain
Der Moment rinnt einen Berg hinunter
It can be captured from a fountain
Er kann aus einem Brunnen eingefangen werden
Times all that it can be, absence of agony
Zeit ist alles, was sie sein kann, Abwesenheit von Qual
Pleasure from the lack of pain
Vergnügen aus dem Mangel an Schmerz
You will be immortal man
Du wirst unsterblich sein, mein Schatz
One in the hand
Eins in der Hand
You will know exactly then
Du wirst genau dann wissen
What you have
Was du hast
You found the cure
Du hast die Heilung gefunden
And Morse codes for rapture
Und Morsezeichen für Entzücken
Get with your rhythm
Komm in deinen Rhythmus
Get with your nature
Komm in deine Natur
Serendipitous my travels throughout time
Glücklicherweise meine Reisen durch die Zeit
I grab a moment like a thief and then I make it mine
Ich greife einen Moment wie ein Dieb und dann mache ich ihn zu meinem
Nothing will compare to your realization
Nichts wird sich mit deiner Erkenntnis vergleichen lassen
When you come to find out your new object of fixation
Wenn du herausfindest, dein neues Objekt der Fixierung
Try to freeze time, try to freeze time for your mind
Versuche die Zeit anzuhalten, versuche die Zeit für deinen Geist anzuhalten
Perfect snapshot to always rewind
Perfekter Schnappschuss, um immer wieder zurückzuspulen
Golden buttered jam, golden buttered jam for your slam
Goldene Butter-Marmelade, goldene Butter-Marmelade für deinen Slam
Remember it in your synapse diagram
Erinnere dich daran in deinem Synapsen-Diagramm
Sweetness is your bein'
Süße ist dein Sein
Zen human walkin'
Zen-Mensch, der geht
Steppin' out from shadows
Heraustretend aus den Schatten
Flowin' like a breeze soft and
Fließend wie eine sanfte Brise und
When dawn unveils the mornin' star risen
Wenn die Morgendämmerung den Morgenstern enthüllt
Feel the light, feel the love you're christened
Fühle das Licht, fühle die Liebe, mit der du getauft bist
With this life not ours not for long
Mit diesem Leben, nicht unserem, nicht für lange
But for the taking, take it
Aber zum Nehmen, nimm es
The birth light breaking break it
Das Geburtslicht bricht, brich es
Between the light and dark is a seam
Zwischen dem Licht und der Dunkelheit ist eine Naht
That is caving in, mutating rearranging your soul
Die einstürzt, mutiert, deine Seele neu ordnet
Changing form again
Die Form wieder verändert
You are immortal man
Du bist unsterblich, mein Schatz
One in the hand
Eins in der Hand
Know exactly then
Wisse genau dann
What you have
Was du hast
You got the cure
Du hast die Heilung
And Morse codes for rapture
Und Morsezeichen für Entzücken
Get with your rhythm
Komm in deinen Rhythmus
Get with your nature
Komm in deine Natur
Serendipitous my travels throughout time
Glücklicherweise meine Reisen durch die Zeit
I grab a moment like a thief and then I make it mine
Ich greife einen Moment wie ein Dieb und dann mache ich ihn zu meinem
Nothing will compare to your realization
Nichts wird sich mit deiner Erkenntnis vergleichen lassen
When you come to find out your new object of fixation
Wenn du herausfindest, dein neues Objekt der Fixierung
Try to freeze time, try to freeze time for your mind
Versuche die Zeit anzuhalten, versuche die Zeit für deinen Geist anzuhalten
Perfect snapshot to always rewind
Perfekter Schnappschuss, um immer wieder zurückzuspulen
Golden buttered jam, golden buttered jam for your slam
Goldene Butter-Marmelade, goldene Butter-Marmelade für deinen Slam
Remember it in your synapse diagram
Erinnere dich daran in deinem Synapsen-Diagramm
You are immortal man
Du bist unsterblich, mein Schatz
One in the hand
Eins in der Hand
Know exactly then
Wisse genau dann
What you have
Was du hast
You got the cure (cure!)
Du hast die Heilung (Heilung!)
And Morse codes for rapture
Und Morsezeichen für Entzücken
Get with your rhythm
Komm in deinen Rhythmus
Get with your nature
Komm in deine Natur





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.