Текст и перевод песни 311 - Guns (Are for Pussies)
Guns (Are for Pussies)
Пушки (Для Тряпок)
Here
comes
the
thunder
down
under
Вот
и
гром
гремит
внизу
We're
natural
wonders
Мы
- чудо
природы
Night
falls
when
we
leave
Ночь
приходит,
когда
мы
уходим
All
you
feel's
the
hunger
Всё,
что
ты
чувствуешь
- это
голод
Sunrises,
people
of
all
shapes
and
sizes
Рассветы,
люди
всех
форм
и
размеров
Dig
on
the
decade,
realize
it's
funky
Врубитесь
в
десятилетие,
поймите,
что
оно
крутое
No
matter,
this
rude
boy
still
got
that
swagger
Неважно,
у
этого
грубияна
всё
ещё
есть
та
самая
крутизна
My
ears
have
heard
all
these
crews
but
we're
badder
Мои
уши
слышали
все
эти
команды,
но
мы
хуже
Interracial,
special,
positive
beings
Межрасовые,
особенные,
позитивные
существа
I
am
I
be
a
cool
awakening
Я
есть
Я,
будь
крутым
пробуждением
It's
gettin'
hectic,
the
metrics,
the
body
electric
Становится
жарко,
метрики,
электрическое
тело
Everybody
in
worn
out
blue
jeans
or
tacky
dresses
Все
в
поношенных
синих
джинсах
или
безвкусных
платьях
This
is
the
city
we've
reached,
we've
come
to
Это
город,
до
которого
мы
добрались,
мы
пришли
сюда,
Go
unrecognized
on
the
corner
or
make
moves
Чтобы
остаться
неузнанными
на
углу
или
сделать
свой
ход
All
the
lights
are
red,
all
the
poets
dead
Все
огни
красные,
все
поэты
мертвы
A
familiar
nightmare
appears
in
my
head
Знакомый
кошмар
появляется
у
меня
в
голове
Times
are
a-changin',
myself,
I'm
rearrangin'
Времена
меняются,
сам
я
меняюсь
Dream
eight-thousand-five-twelve
all
blazin'
Сон
восемь-тысяч-пятьсот-двенадцать,
весь
пылающий
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Paranoid
with
a
gat
Параноик
с
пушкой
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Think
you
know
where
it's
at
Думаешь,
ты
знаешь,
где
что
к
чему
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
But
you're
lookin'
like
a
sissy
Но
ты
выглядишь
как
тряпка
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Guns
are
for
pussies
Пушки
для
тряпок
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Paranoid
with
a
gat
Параноик
с
пушкой
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Think
you
know
where
it's
at
Думаешь,
ты
знаешь,
где
что
к
чему
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
But
you're
lookin'
like
a
sissy
Но
ты
выглядишь
как
тряпка
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Guns
are
for
pussies
Пушки
для
тряпок
I'm
not
from
Philly
but
some
say
I'm
blunt
Я
не
из
Филли,
но
некоторые
говорят,
что
я
прямолинеен
That's
just
the
way
I
am,
and
no
I'm
not
going
to
front
Вот
такой
я
есть,
и
нет,
я
не
собираюсь
притворяться
And
yes
I
took
a
trip
to
find
about
the
ways
of
big
city
И
да,
я
отправился
в
путешествие,
чтобы
узнать
о
жизни
большого
города
Seedy
bars
and
drugs
that
make
you
feel
shitty
Захудалые
бары
и
наркотики,
от
которых
тебе
становится
хреново
Pretty
older
women
in
skirts,
conversation
frisky
Красивые
пожилые
женщины
в
юбках,
игривые
разговоры
Stinking
cigarettes
and
plenty
of
bourbon
whiskey
Воняющие
сигареты
и
много
бурбона
Sad
classic
music
on
the
jukebox
of
doom
Грустная
классическая
музыка
в
музыкальном
автомате
Hollywood
Boulevard,
barfly
frolic
room
Голливудский
бульвар,
тошниловка
Tomb
of
lost
souls,
some
beyond
salvage
Гробница
потерянных
душ,
некоторые
не
подлежат
спасению
Some
just
having
fun
opening
steam
valvage
Некоторые
просто
веселятся,
выпуская
пар
I
was
one
becoming
the
other,
hellbent
to
discover
Я
был
одним
из
тех,
кто
становился
другим,
одержимый
жаждой
открытий
Had
to
pull
up
the
reigns
or
else
smother,
take
it
brother
Пришлось
натягивать
поводья,
иначе
бы
задохнулся,
пойми,
брат
All
the
way
and
then
you're
scared
Весь
путь,
а
потом
ты
боишься
Don't
want
to
be
unprepared
Не
хочешь
быть
неподготовленным
You're
getting
paranoid
and
then
guns
are
shared
Ты
становишься
параноиком,
и
тогда
ты
делишься
оружием
You
guys
think
that
you're
hard
Вы,
ребята,
думаете,
что
вы
крутые
But
you're
in
fear
of
being
harmed
Но
вы
боитесь,
что
вам
причинят
боль
I
fear
no
man
and
I'm
unarmed
Я
не
боюсь
никого,
и
я
безоружен
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Paranoid
with
a
gat
Параноик
с
пушкой
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Think
you
know
where
it's
at
Думаешь,
ты
знаешь,
где
что
к
чему
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
But
you're
lookin'
like
a
sissy
Но
ты
выглядишь
как
тряпка
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Guns
are
for
pussies
Пушки
для
тряпок
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Paranoid
with
a
gat
Параноик
с
пушкой
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Think
you
know
where
it's
at
Думаешь,
ты
знаешь,
где
что
к
чему
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
But
you're
lookin'
like
a
sissy
Но
ты
выглядишь
как
тряпка
(Born
to
act
out)
(Рождён,
чтобы
буянить)
Guns
are
for
pussies
Пушки
для
тряпок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton
Альбом
311
дата релиза
25-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.