Текст и перевод песни 311 - Little Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Brother
Kleine Schwester
Oh,
hey
little
brother
Oh,
hey
kleine
Schwester
You've
got
so
much
to
discover
Du
hast
so
viel
zu
entdecken
Can't
you
conceptualize
Kannst
du
nicht
begreifen
What
you're
doing
to
our
mother
Was
du
unserer
Mutter
antust
Those
drugs
that
you
choose
Diese
Drogen,
die
du
wählst
Leave
you
left
with
the
blues
Lassen
dich
mit
dem
Blues
zurück
Trust
me
I've
been
there
Glaub
mir,
ich
war
dort
To
me
it's
old
news
Für
mich
ist
das
alte
Neuigkeiten
Pending
disaster
Drohendes
Unheil
You're
heading
there
faster
Du
steuerst
schneller
darauf
zu
It's
tearing
me
up
Es
zerreißt
mich
To
know
you
get
so
plastered
Zu
wissen,
dass
du
dich
so
betrinkst
Because
you're
caught
up
in
the
scene
Weil
du
in
der
Szene
gefangen
bist
At
the
age
of
nineteen
Im
Alter
von
neunzehn
Jahren
Maybe
so
was
I
at
the
age
Vielleicht
war
ich
das
auch
in
dem
Alter
But
I
had
a
dream
Aber
ich
hatte
einen
Traum
And
those
goddamn
powdered
drugs
Und
diese
verdammten
Pulverdrogen
They'll
fill
you
with
doubt
Sie
werden
dich
mit
Zweifeln
füllen
You're
just
getting
sucked
on
up
in
it
Du
wirst
einfach
darin
aufgesogen
And
you
have
to
break
out
Und
du
musst
ausbrechen
You
blacked
out
on
the
floor
Du
bist
auf
dem
Boden
ohnmächtig
geworden
You
told
me,
the
next
day
they
found
you
that
way
Du
hast
mir
erzählt,
am
nächsten
Tag
haben
sie
dich
so
gefunden
Those
damn
medications
had
your
back
baby
Diese
verdammten
Medikamente
haben
dich
gerettet,
Baby
It
hurt
when
they
took
them
all
away
Es
tat
weh,
als
sie
sie
alle
wegnahmen
You're
feeling
so
bad
Du
fühlst
dich
so
schlecht
You're
looking
for
a
place
to
land
Du
suchst
nach
einem
Platz
zum
Landen
Help
me
understand
Hilf
mir
zu
verstehen
How
in
hell
it
got
so
out
of
hand
Wie
zum
Teufel
es
so
außer
Kontrolle
geraten
ist
I
know
that
it's
hard
Ich
weiß,
dass
es
hart
ist
But
you're
risking
being
permanently
scared
Aber
du
riskierst,
dauerhaft
vernarbt
zu
sein
You're
hurting
inside
Du
leidest
innerlich
So
you're
flirting
with
tragedy
on
the
dark
side
Also
flirtest
du
mit
der
Tragödie
auf
der
dunklen
Seite
Those
drugs
that
you
choose
Diese
Drogen,
die
du
wählst
Leave
you
left
with
the
blues
Lassen
dich
mit
dem
Blues
zurück
Trust
me
I've
been
there
Glaub
mir,
ich
war
dort
To
me
it's
old
news
Für
mich
ist
das
alte
Neuigkeiten
Hey
little
brother
Hey
kleine
Schwester
You
messed
up
another
chance
Du
hast
eine
weitere
Chance
vermasselt
Sooner
or
later
you
must
take
a
stand
Früher
oder
später
musst
du
Stellung
beziehen
At
the
edge
of
it
Am
Rande
davon
All
where
you
begin
Alles,
wo
du
anfängst
To
consume
that
product
to
its
very
end
Dieses
Produkt
bis
zum
bitteren
Ende
zu
konsumieren
How
much
time
is
left
Wie
viel
Zeit
bleibt
noch
Will
you
collapse
Wirst
du
zusammenbrechen
Will
you
confess
you're
in
a
spiritless
void
Wirst
du
gestehen,
dass
du
in
einer
geistlosen
Leere
bist
Spinning
into
excess
Die
sich
in
Exzess
dreht
You
blacked
out
on
the
floor
Du
bist
auf
dem
Boden
ohnmächtig
geworden
You
told
me,
the
next
day
they
found
you
that
way
Du
hast
mir
erzählt,
am
nächsten
Tag
haben
sie
dich
so
gefunden
Those
damn
medications
had
your
back
baby
Diese
verdammten
Medikamente
haben
dich
gerettet,
Baby
It
hurt
when
they
took
them
all
away
Es
tat
weh,
als
sie
sie
alle
wegnahmen
You're
feeling
so
bad
Du
fühlst
dich
so
schlecht
You're
looking
for
a
place
to
land
Du
suchst
nach
einem
Platz
zum
Landen
Help
me
understand
Hilf
mir
zu
verstehen
How
in
hell
it
got
so
out
of
hand,
go
Wie
zum
Teufel
es
so
außer
Kontrolle
geraten
ist,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton, David Kahne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.