311 - Mindspin - перевод текста песни на русский

Mindspin - 311перевод на русский




Mindspin
Улёт
Are you missing us
Скучаешь ли ты по нам?
Maybe wanting to be kissing us
Может, хочешь поцеловать нас?
If you must
Если должна,
When please don't be dismissing us
То, пожалуйста, не отвергай нас.
When we'regone ballin' on the bus
Когда мы будем отрываться в автобусе,
Are we immersed in a sea of replicants
Погружены ли мы в море репликантов?
Hard exteriors and fake gold fronts
Жёсткие снаружи и с фальшивыми золотыми зубами,
Losing yourself in the flavor of the mouth
Ты теряешь себя во вкусе момента.
Gotta be a better reason to colonize a star
Должна быть причина получше, чтобы колонизировать звезду,
Gotta be a better reason man's come so far
Должна быть причина получше, почему человек зашёл так далеко.
Is that you in the mama-ocean-people-sea
Это ты в этом море людей, как в утробе матери?
Is that you in this dream I see waving me
Это ты в моём сне машешь мне,
Closer with one hand
Приближаясь одной рукой,
While the other shields your eyes as if surprised
Пока другая прикрывает твои глаза, словно ты удивлена,
To see the universe begin
Видя, как зарождается вселенная?
Being up on the mindspin
Пребывая в этом улёте,
Are you still glad that it has been
Ты всё ещё рада, что прошло
Six years and a seven months
Шесть лет и семь месяцев?
This is what you want don't front
Это то, чего ты хочешь, не притворяйся.
I'm feelin' it right now
Я чувствую это прямо сейчас,
In this, the goldhour
В этот золотой час,
Part clock and part man
На половину часы, на половину человек,
Reconcilling my lifespan
Я пытаюсь осмыслить свою жизнь.
Keeping things whole
Сохраняя всё целым,
We move out of the space where air flows
Мы покидаем пространство, где течёт воздух,
When all of a sudden
И вдруг,
Here we are and here we go
Мы здесь, и мы начинаем.
The evolutionary mind turns twists backflips
Эволюционирующий разум крутит сальто назад.
In space-time
В пространстве-времени,
The continuum
Континууме,
Real life planetarium
Планетарии реальной жизни.
It's a natural fact
Это естественно,
Time is speeding up
Время ускоряется,
There isn't much left
Осталось не так много.
Heart rate increasing
Сердцебиение учащается,
Bustin' through your chest
Вырываясь из твоей груди,
Compressed
Сжатой.
Is your life in the physical
Твоя жизнь заключена в физическое,
But out of memory comes a vision
Но из памяти приходит видение,
Which is a miracle
И это чудо.
Yeah that
Да, то,
Normally we just can't see
Что обычно мы просто не видим.
It's not natural or typical
Это не свойственно и не типично
Of our same old thing
Для нашей обыденности.
Livin' to fast
Жить слишком быстро,
Unable to grasp the past
Не в силах постичь прошлое
Or the future When at last we ripple
Или будущее. Когда наконец мы расходимся кругами
After our big splash
После нашего громкого всплеска.
Being up on the mindspin
Пребывая в этом улёте,
Are you still glad that it has been
Ты всё ещё рада, что прошло
Six years and a seven months
Шесть лет и семь месяцев?
This is what you want don't front
Это то, чего ты хочешь, не притворяйся.
I'm feelin' it right now
Я чувствую это прямо сейчас,
In this, the goldhour
В этот золотой час,
Part clock and part man
На половину часы, на половину человек,
Reconcilling my lifespan
Я пытаюсь осмыслить свою жизнь.
You remain and refrain
Ты остаёшься и воздерживаешься
From the pain of wasted time
От боли потраченного времени.
The last thing on my mind is
Последнее, о чём я думаю, это
Running high fuel supply
Работа на высоких оборотах.
Reason why
Вот почему
We just don't quit
Мы просто не сдаёмся.
Can you get with
Ты можешь представить
A melding of two minds
Слияние двух разумов?
What's the worst thing
Что самое худшее,
You could find
Что ты могла бы найти?
Paper trail
Документы,
That prevails
Которые преобладают
In dernystification
В демистификации.
People want to believe
Люди хотят верить
In mysteries
В тайны.
People want to believe
Люди хотят верить
In mysteries
В тайны.
Is the truth so bad? x4
Неужели правда так плоха? x4





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.