311 - No Control - перевод текста песни на немецкий

No Control - 311перевод на немецкий




No Control
Keine Kontrolle
Do you want me to cry?
Willst du, dass ich weine?
Cry for you
Für dich weine?
How can you say that you're blue
Wie kannst du sagen, dass du traurig bist?
A rich rock star you are
Ein reicher Rockstar bist du
Yet you still complain, that's insane
Und doch beschwerst du dich, das ist verrückt
Imagine if you had a child of two
Stell dir vor, du hättest ein zweijähriges Kind
You're a single mom, son named Tom
Du bist eine alleinerziehende Mutter, dein Sohn heißt Tom
You work a long hard day just to bill pay
Du arbeitest einen langen, harten Tag, nur um Rechnungen zu bezahlen
With no time to play then what would you say
Ohne Zeit zum Spielen, was würdest du dann sagen?
Still in this world what it means to me
Immer noch in dieser Welt, was sie mir bedeutet
Losin' my grip as I trip on anomalies
Verliere meinen Halt, während ich über Anomalien stolpere
My thired eye is the prize of unifyin' Horus
Mein drittes Auge ist der Preis der Vereinigung von Horus
The Pleadies will smash out of Taurus
Die Plejaden werden aus dem Stier herausbrechen
Energy pure decompose in the porous
Reine Energie zersetzt sich im porösen
Soil of life moving on it's courses
Boden des Lebens, der sich weiterbewegt
Crystals 'neath the surface radiate the cycle
Kristalle unter der Oberfläche strahlen den Zyklus aus
Combing minerales they will flex and let go
Kombinieren Mineralien, sie werden sich biegen und loslassen
Toxically were built to never last
Toxisch wurden wir gebaut, um niemals zu halten
Cuz the waste we make all day
Wegen des Mülls, den wir den ganzen Tag machen
Steady growin' fast
Der stetig schnell wächst
I get up intake my blue-green algae
Ich stehe auf und nehme meine blaugrünen Algen zu mir
Let it penetrate
Lasse sie eindringen
Strengthen my grasp
Stärke meinen Griff
Holistic healers dealin' our galactic growth
Ganzheitliche Heiler, die sich um unser galaktisches Wachstum kümmern
Reversin' fx of shit wrecked Chernobyl
Umkehren der Auswirkungen von Scheiße zerstörtem Tschernobyl
Wanna take it further } Let's take that funk further }
Willst du es weiter treiben? } Lass uns diesen Funk weiter treiben }
We've all got pain that's real
Wir alle haben Schmerz, der real ist
And we should say how we feel
Und wir sollten sagen, wie wir uns fühlen
And I've felt so alone
Und ich habe mich so allein gefühlt
But I know I've always got a home
Aber ich weiß, ich habe immer ein Zuhause
The question I'm up serving
Die Frage, die ich mir stelle, ist
Is am I really deserving
Ob ich es wirklich verdiene?
Gamma waves bacterial plagues
Gammawellen, bakterielle Plagen
Cow mutilations all the time
Kuhverstümmelungen die ganze Zeit
Not to mention visitations
Ganz zu schweigen von Heimsuchungen
More than 2000 years
Mehr als 2000 Jahre
Of fuckin' with our fears
Des Herumspielens mit unseren Ängsten
The only thing true
Das einzig Wahre
We gotta love each other
Wir müssen einander lieben
Try to leep a positive vibe
Versuchen, eine positive Stimmung zu bewahren
They make it tough for ya
Sie machen es dir schwer
You're cut off and lonely
Du bist abgeschnitten und einsam
While you hustle for dough
Während du dich für Geld abrackers
We can overcome the wrongs
Wir können das Unrecht überwinden
While we're reachin' the point
Während wir den Punkt erreichen
Stick together all forever
Haltet für immer zusammen
Now continue to flow
Fließt jetzt weiter
Wanna take it further } Let's take that funk further }
Willst du es weiter treiben? } Lass uns diesen Funk weiter treiben }





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.