Текст и перевод песни 311 - Offbeat Bare-Ass (Pre-production Version)
Offbeat Bare-Ass (Pre-production Version)
Свободный голышом (предварительная версия)
Any
different
people
can
apply
to
drop
the
funk
Любой
другой
человек
может
подать
заявку,
чтобы
оторваться
по
полной,
it's
not
a
country
club
review
board,
steady
talkin'
junk
Это
не
загородный
клуб
для
избранных,
где
постоянно
болтают
всякую
чушь.
many
people
would
have
it
(word),
others
go
out
and
grab
it
(uh
huh)
Многие
хотели
бы
получить
это
(слово),
другие
идут
и
хватают
это
(угу),
some
trip
over
toots
and
say
"fuck
it,
i'm
sunk"
Некоторые
спотыкаются
о
мелочи
и
говорят:
"К
чёрту,
я
тону".
i
put
it
in
a
limerick
and
kick
the
slick,
nick
verbs
(hey)
Я
вкладываю
это
в
лимерик
и
выдаю
крутые
рифмы
(эй),
i
am
the
one
who
scores
the
herb
Я
тот,
кто
забивает
косяк.
when
we're
on
the
road,
p-nut
rolls
it
up
Когда
мы
в
дороге,
P-Nut
скручивает
его,
throw
me
a
joint
on
stage,
what's
up
Кинь
мне
косячок
на
сцену,
как
дела?
i
will
tell
a
cop
that
i
know
my
fucking
rights
Я
скажу
копу,
что
знаю
свои
чёртовы
права,
and
we
can
match
wits
all
night
for
real
И
мы
можем
меряться
умом
всю
ночь,
по-настоящему.
he
said
if
i
had
nothing
to
hide
Он
сказал,
если
бы
мне
нечего
было
скрывать,
then,
of
course,
i
wouldn't
mind
if
he
looked
through
our
ride
То,
конечно,
я
бы
не
возражал,
если
бы
он
осмотрел
нашу
машину.
man,
no,
uh,
i'd
really
rather
you
didn't
Чувак,
нет,
э-э,
я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
этого
не
делал,
and
no,
we
don't
have
guns
hidden
И
нет,
у
нас
нет
спрятанного
оружия.
we
stood
there
for
a
while,
i
continue
to
decline
Мы
стояли
там
какое-то
время,
я
продолжал
отказывать,
firm,
i
didn't
lose
my
mind
Твёрдо,
я
не
терял
самообладания.
i
didn't
let
him
break
me,
he's
just
another
human
Я
не
позволил
ему
сломить
меня,
он
всего
лишь
ещё
один
человек,
not
a
bit
of
shame
in
what
we
were
doin'
that
day
Не
было
ничего
постыдного
в
том,
что
мы
делали
в
тот
день,
he
couldn't
make
us
stay
Он
не
смог
нас
задержать.
we
had
our
shit
together
У
нас
всё
было
под
контролем,
it
doesn't
matter
whether
Неважно,
we
sport
the
dreadlocks
or
the
shaved
head
Носим
ли
мы
дреды
или
бритые
головы,
or
if
we
have
a
sticker
from
the
dead
Или
у
нас
есть
наклейка
с
Grateful
Dead.
i
said
a
better
verse,
rehearsed
about
the
roughneck
curse
Я
придумал
куплет
получше,
отрепетировал
проклятие
грубияна.
last
week,
i
keep
an
even
keel
and
bow
in
place
На
прошлой
неделе
я
держусь
на
плаву
и
не
сдаю
позиций,
and
face
the
music
every
minute
И
смотрю
правде
в
глаза
каждую
минуту.
never
could
see
my
homey
comin'
till
he
passed
funky
gas
by
my
way,
all
the
day
i
couldn't
laugh
Никак
не
мог
увидеть,
как
мой
кореш
подходит,
пока
он
не
испортил
воздух
рядом
со
мной,
весь
день
я
не
мог
перестать
смеяться.
oh,
by
now,
i'm
chill
with
it
О,
теперь
я
спокоен,
bare
ass
in
my
face
Голая
задница
перед
моим
лицом.
i'm
ok
but
chad's
like
"uh-uh,
no,
he
isn't..."
Я
в
порядке,
но
Чед
такой:
"Нет-нет,
всё
не
так..."
so
i
proceed
to
hear
him
get
loose
with
the...
Поэтому
я
продолжаю
слушать,
как
он
отрывается
с...
fartin'
all
over
my
face,
sometimes
my
tummy
Пердежом
прямо
мне
в
лицо,
иногда
в
живот.
he
fucked
with
my
flow,
although
i
thought
it
funny
Он
сбил
мой
поток,
хотя
я
думал,
что
это
забавно.
i
probably
wouldn't
care
if
i
smoked
more
kind
bud
Наверное,
мне
было
бы
всё
равно,
если
бы
я
курил
больше
травы,
but
that
wouldn't
do
me
shit
'cause
then
he'd
fuck
me
more
up
Но
это
бы
мне
не
помогло,
потому
что
тогда
он
бы
издевался
надо
мной
ещё
больше.
crazy
ill
and
chillin'
rude,
but
i'ze
a
real
cool
dude
Безумно
больной
и
по-хамски
расслабленный,
но
я
настоящий
крутой
чувак.
he
didn't
believe
the
day
would
come
when
he
would
get
his
too
Он
не
верил,
что
наступит
день,
когда
и
ему
достанется,
but
then
one
day,
right
in
front
of
his
face,
i
got
him
Но
однажды,
прямо
у
него
на
глазах,
я
сделал
это.
he
looked
over
said
"g*dd***,
get
me
some
water!"
Он
посмотрел
и
сказал:
"Чёрт
возьми,
принесите
мне
воды!"
the
one
time
i
hadn't
wasted
till
i
got
mine
smeared
his
nose
with
my
armpit
funk
slime
В
тот
единственный
раз,
когда
я
не
тратил
время
зря,
пока
не
получил
своё,
я
вымазал
ему
нос
вонючей
слизью
из-подмышек.
so
you
get
it,
the
picture,
just
how
sick
we
were
then
Так
что
ты
понимаешь,
каково
это
было,
насколько
нам
тогда
было
плохо.
but,
before
i
jet,
"hey
yo,
chad,
sniff
my
finger,
man"
Но
прежде
чем
я
уйду,
"Эй,
Чед,
понюхай
мой
палец,
чувак".
(aww,
that's
right,
baby!)
(О,
да,
детка!)
i
can
see
a
lot
of
people
who
feel
like
i
do
Я
вижу
много
людей,
которые
чувствуют
то
же,
что
и
я,
i
can
see
a
lot
of
people
who
feel
like
i
don't
i
go
on,
step
lightly,
even
when
i'm
heavy
Я
вижу
много
людей,
которые
чувствуют
иначе,
чем
я.
Я
иду
дальше,
ступаю
легко,
даже
когда
мне
тяжело.
high
jump
the
slump,
open
up
for
the
revy
horton
heat,
sweet,
what
am
i
displayin',
forgot
what
i
was
saying
Перепрыгиваю
через
препятствия,
открываюсь
для
жара
Реджи
Хортона,
сладко,
что
я
показываю,
забыл,
что
говорил.
i
know
i
must
be
laying
a
pipe,
you
got
a
gripe
with
the
way
i
get
high?
Знаю,
должно
быть,
я
курю
трубку,
у
тебя
есть
претензии
к
тому,
как
я
ловлю
кайф?
graphics
bong,
sing
along
with
a
cry
of
a
mandatory
sentence
for
a
crime
with
no
victim
Графический
бонг,
подпевай
со
слезами
на
глазах
о
неизбежном
приговоре
за
преступление
без
жертвы,
when
everyone
knows
jail
terms
should
be
picked
in
Когда
все
знают,
что
тюремные
сроки
должны
быть
выбраны
order
of
the
pain
that
they
cause
(you
know)
В
зависимости
от
боли,
которую
они
причиняют
(ты
знаешь),
"do
what
thou
wilt"
shall
be
the
whole
of
the
laws
"Делай,
что
хочешь"
- вот
и
весь
закон,
until
you
violate
the
rights
of
another
Пока
ты
не
нарушаешь
права
другого,
respect
the
space
of
your
sister
and
your
brother
Уважай
пространство
своей
сестры
и
своего
брата.
the
war
on
drugs
may
be
well
intentioned
Война
с
наркотиками,
возможно,
и
ведётся
с
благими
намерениями,
but
it
falls
fucking
flat
when
you
stop
and
mention
Но
она
с
треском
проваливается,
когда
ты
останавливаешься
и
упоминаешь
the
overcrowded
prisons
where
a
rapist
gets
paroled
Переполненные
тюрьмы,
где
насильника
выпускают
условно-досрочно,
to
make
room
for
a
dude
who
has
sold
Чтобы
освободить
место
для
парня,
который
продал
a
pound
of
weed,
to
me,
that's
a
crime
Фунт
травы,
для
меня
это
преступление.
here's
to
good
people
doin'
time,
y'all
За
хороших
людей,
сидящих
в
тюрьме,
ребята!
bare
ass,
yeah
x4
Голая
задница,
да
х4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Chad Ronald Sexton, Nicholas Lofton Hexum, Aaron Charles Wills
Альбом
Archive
дата релиза
26-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.