Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
humming
a
high
note
Ich
habe
eine
hohe
Note
gesummt,
maybe
something
that
I
wrote
vielleicht
etwas,
das
ich
geschrieben
habe,
out
sailing
in
my
boat
segelnd
in
meinem
Boot,
I'm
not
really
sure
ich
bin
mir
nicht
wirklich
sicher.
I'm
still
singing
the
same
tune
Ich
singe
immer
noch
die
gleiche
Melodie,
I've
been
kicking
around
since
June
die
ich
seit
Juni
mit
mir
herumschleppe,
all
morning
and
afternoon
den
ganzen
Morgen
und
Nachmittag,
now
it's
all
a
blur
jetzt
ist
alles
verschwommen.
I've
been
listening
to
sea
shells
Ich
habe
den
Muscheln
zugehört,
to
hear
the
stories
that
they
tell
um
die
Geschichten
zu
hören,
die
sie
erzählen,
of
high
times
and
tide
swells
von
Hochzeiten
und
Flutwellen,
that
have
yet
to
occur
die
noch
bevorstehen.
Backsliding
down
the
drain
Ich
rutsche
den
Abfluss
hinunter,
partially
taking
all
the
blame
teilweise
übernehme
ich
die
ganze
Schuld.
Chasing
coins
to
fill
the
purse
Münzen
jagen,
um
den
Beutel
zu
füllen,
is
it
really
better
or
for
worse
ist
es
wirklich
besser
oder
schlechter,
is
it
a
blessing
or
a
curse
ist
es
ein
Segen
oder
ein
Fluch,
to
pass
the
buck
den
Schwarzen
Peter
weiterzugeben?
Is
it
a
bounty
or
a
bust
Ist
es
eine
Prämie
oder
eine
Pleite,
is
it
precious
metal
or
just
rust
ist
es
Edelmetall
oder
nur
Rost,
well
it
seems
it's
up
to
us
nun,
es
scheint,
es
liegt
an
uns,
so
wish
us
luck
also
wünsch
uns
Glück.
I
kept
making
a
U-turn
Ich
machte
immer
wieder
eine
Kehrtwende,
ended
up
with
a
sunburn
endete
mit
einem
Sonnenbrand,
but
the
lesson
that
I
learned
aber
die
Lektion,
die
ich
lernte,
was
worth
the
skin
that
peeled
war
die
Haut
wert,
die
sich
schälte.
I
climbed
so
many
mountains
Ich
bin
so
viele
Berge
bestiegen,
it's
not
even
worth
counting
es
lohnt
sich
nicht
einmal
zu
zählen,
all
the
drinks
in
the
fountain
all
die
Getränke
im
Brunnen,
before
it
was
revealed
bevor
es
enthüllt
wurde.
From
the
copper
to
the
kettle
Vom
Kupfer
zum
Kessel,
the
stamen
to
the
petal
vom
Staubblatt
zur
Blüte,
we
watch
the
value
of
sand
dollars
crumble
wir
sehen
zu,
wie
der
Wert
der
Sanddollars
zerbröselt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Ralston, Nicholas Hexum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.