Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
sever
that
leash
and
release
Trenne
einfach
diese
Leine
und
befreie
Your
freedom
of
speech
Deine
Redefreiheit
You
just
have
to
believe
Du
musst
nur
glauben
Your
deed
will
be
received
Deine
Tat
wird
empfangen
Somehow
somewhere
Irgendwie,
irgendwo
You
won't
be
repaid
with
a
blank
stare
Du
wirst
nicht
mit
einem
leeren
Blick
zurückgezahlt
Let
me
know
if
you
dare
Lass
mich
wissen,
wenn
du
dich
traust
There's
no
one
that
could
cure
you
Es
gibt
niemanden,
der
dich
heilen
könnte
Like
she
does
(She
does)
So
wie
sie
(So
wie
sie)
No
one
could
leave
you
so
alone
Niemand
könnte
dich
so
allein
lassen
(Cuh,
cuh,
come
on)
(Komm,
komm,
komm
schon)
Here
I
goes
Hier
geht's
los
My
vibe
is
holy
Meine
Stimmung
ist
heilig
My
eyes
closed
Meine
Augen
geschlossen
Either
I'm
asleep
Entweder
schlafe
ich
Or
what
I'm
thinking
is
deep
Oder
was
ich
denke,
ist
tiefgründig
Eventually
I
sigh
and
kick
the
sheets
Schließlich
seufze
ich
und
trete
gegen
die
Laken
Try
to
piece
together
why
I'm
here
Versuche
zusammenzusetzen,
warum
ich
hier
bin
Nothing
except
my
own
damn
eyes
and
ears
Nichts
außer
meinen
eigenen
verdammten
Augen
und
Ohren
And
then
it
sever
so
I
listen
to
my
heart
Und
dann
trennt
es
sich,
also
höre
ich
auf
mein
Herz
Always
and
ever
Immer
und
ewig
If
it's
not
good
it
might
get
better
Wenn
es
nicht
gut
ist,
könnte
es
besser
werden
If
it's
not
good
it
might
just
sever
Wenn
es
nicht
gut
ist,
könnte
es
sich
einfach
trennen
I
tell
you
money
there's
other
honey
Ich
sage
dir,
mein
Schatz,
es
gibt
eine
andere
Süße
You
always
show
it
but
you
don't
know
it
Du
zeigst
es
immer,
aber
du
weißt
es
nicht
Staring
at
the
door
thinking
Du
starrst
auf
die
Tür
und
denkst
About
the
mess
you're
in
Über
das
Chaos
nach,
in
dem
du
steckst
In
your
couch
sinking
deep
Du
versinkst
tief
in
deinem
Sofa
Over
the
girl
that's
gone
Wegen
des
Mädchens,
das
gegangen
ist
Just
sever
that
leash
and
release
Trenne
einfach
diese
Leine
und
befreie
Your
freedom
of
speech
Deine
Redefreiheit
You
just
have
to
believe
Du
musst
nur
glauben
Your
deed
will
be
received
Deine
Tat
wird
empfangen
Somehow
somewhere
Irgendwie,
irgendwo
You
won't
be
repaid
with
a
blank
stare
Du
wirst
nicht
mit
einem
leeren
Blick
zurückgezahlt
Let
me
know
if
you
dare
Lass
mich
wissen,
wenn
du
dich
traust
Now
all
you
think
about
her
Jetzt
denkst
du
nur
noch
an
sie
Drink
about
her
in
vain
Trinkst
vergeblich
über
sie
But
all
else
feels
like
you're
betraying
Aber
alles
andere
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
sie
verraten
(Cuh,
cuh,
come
on)
(Komm,
komm,
komm
schon)
We're
wakin'
it
up
face
up
and
shakin'
it
up
Wir
wecken
es
auf,
richten
es
auf
und
schütteln
es
auf
We
know
of
an
extended
field
Wir
kennen
ein
erweitertes
Feld
This
is
the
deal
we're
letting
and
getting
Das
ist
der
Deal,
wir
lassen
und
bekommen
The
vibes
that
we
want
Die
Vibes,
die
wir
wollen
Open
up
your
heart
and
proceed
to
feel
Öffne
dein
Herz
und
beginne
zu
fühlen
Now
you're
inchin'
up
to
the
summit
never
plummet
Jetzt
näherst
du
dich
dem
Gipfel,
stürze
niemals
ab
Boot
your
system
up
Starte
dein
System
hoch
And
then
bail
with
the
middle
finger
up
Und
hau
dann
mit
erhobenem
Mittelfinger
ab
Why
are
you
so
abrupt
baby
don't
be
corrupt
Warum
bist
du
so
schroff,
Baby,
sei
nicht
korrupt
Standin'
in
the
club
playin'
the
wall
Ich
stehe
im
Club
und
spiele
an
der
Wand
That
they're
not
her
is
all
Dass
sie
es
nicht
sind,
ist
alles
You
think
and
that
is
true
Was
du
denkst,
und
das
ist
wahr
But
what
else
can
you
do
Aber
was
kannst
du
sonst
tun
Trying
to
turn
back
time
Versuchst
du,
die
Zeit
zurückzudrehen
Or
just
tow
the
line
Oder
einfach
nur
die
Linie
zu
ziehen
Cuz
the
space
you're
in
Denn
der
Raum,
in
dem
du
bist
Is
no
place
like
home
Ist
kein
Ort
wie
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.