311 - Starshines - Demo - перевод текста песни на немецкий

Starshines - Demo - 311перевод на немецкий




Starshines - Demo
Sternenglanz - Demo
I am a music lover and some how i get paid
Ich bin ein Musikliebhaber und irgendwie werde ich dafür bezahlt
this song would still exist if no money was made
dieser Song würde auch existieren, wenn kein Geld verdient würde
that's the difference i summed it up in a sentence, see
das ist der Unterschied, ich habe es in einem Satz zusammengefasst, siehst du
i'm sittin' here perfectly still cuz i've got no place to go
ich sitze hier vollkommen still, weil ich nirgendwo hingehen muss
be about two months until we light up the show
es dauert noch etwa zwei Monate, bis wir die Show starten
follow me now i sing of spring it's a marvelous thing
folge mir jetzt, ich singe vom Frühling, es ist eine wunderbare Sache
what else swing the thing you bring
was sonst, schwinge das Ding, das du mitbringst
Yo i got to say hola, orange county to angola
Yo, ich muss Hola sagen, Orange County bis Angola
i go back to the beat, it never lets me down
ich gehe zurück zum Beat, er lässt mich nie im Stich
zone in and let it rola
konzentriere dich und lass es rollen
yo i got to say hola, orange county to angola
yo, ich muss Hola sagen, Orange County bis Angola
i go back to the beat, it never lets me down
ich gehe zurück zum Beat, er lässt mich nie im Stich
zone in and let it rola
konzentriere dich und lass es rollen
I dream stream of sweat that connects me to you
Ich träume von einem Schweißstrom, der mich mit dir verbindet
i still be all about that thing that you do
ich stehe immer noch total auf das Ding, das du tust
we dip dip dive and herbalize
wir tauchen ein, gleiten dahin und herbalisieren
i don't look over my shoulder but i know there are spies
ich schaue nicht über meine Schulter, aber ich weiß, dass es Spione gibt
but then long time crew stuck like glue
aber dann, langjährige Crew, zusammengeklebt wie Leim
you never let me down always came through
du hast mich nie im Stich gelassen, hast es immer durchgezogen
always kept the flow even when you didn't know
hast den Flow immer beibehalten, auch wenn du es nicht wusstest
don't ask us we make it up as we go
frag uns nicht, wir erfinden es, während wir weitermachen
Yo i got to say hola, orange county to angola
Yo, ich muss Hola sagen, Orange County bis Angola
i go back to the beat, it never let me down
ich gehe zurück zum Beat, er lässt mich nie im Stich
zone in and let it rola
konzentriere dich und lass es rollen
yo i got to say hola, orange county to angola
yo, ich muss Hola sagen, Orange County bis Angola
i go back to the beat, it never let me down
ich gehe zurück zum Beat, er lässt mich nie im Stich
zone in and let it rola
konzentriere dich und lass es rollen
Seems like people are the viruses
Es scheint, als wären Menschen die Viren
and earth is simply tired of us
und die Erde ist uns einfach überdrüssig
so many heads what if something would give
so viele Köpfe, was, wenn etwas nachgeben würde
and kill off our race maybe diseases from space
und unsere Rasse auslöschen würde, vielleicht Krankheiten aus dem All
arriving from a comet with a trail left for the planet
die von einem Kometen kommen, mit einer Spur, die für den Planeten hinterlassen wurde
say the wake it created was the start of the end
sag, das Kielwasser, das er erzeugte, war der Anfang vom Ende
filled with spores that were engineered plant pathogens
gefüllt mit Sporen, die als Pflanzenpathogene entwickelt wurden
what's in the future for the view is many changes
was in der Zukunft liegt, für die Aussicht gibt es viele Veränderungen
humans could be in danger
Menschen könnten in Gefahr sein
what would you eat to be a remainder
was würdest du essen, um ein Überlebender zu sein
as your food is maimed to take you out the frame
während deine Nahrung verstümmelt wird, um dich aus dem Bild zu entfernen
some would vaporize some would remain
einige würden verdampfen, einige würden bleiben
the same suckers with no cares about
die gleichen Trottel, denen es egal ist
the wave of the world i feel
die Welle der Welt, die ich fühle
their lives are destined for hard times too
ihr Leben ist auch für schwere Zeiten bestimmt
There's a parallel universe that might be blocked
Es gibt ein Paralleluniversum, das vielleicht blockiert ist
but by emotion we put into it we could unlock it
aber durch die Emotionen, die wir hineinstecken, könnten wir es entsperren
i'm not saying we could escape fate tunneling in this vast
ich sage nicht, dass wir dem Schicksal entkommen könnten, indem wir in diesem riesigen
untranslatable energy filled of dust and ash
unübersetzbaren Energiefeld aus Staub und Asche tunneln
Say what, to me as the starshines
Sag was, zu mir, während der Sternenglanz scheint
what kid, upstream the starshines, yeah
was, mein Schatz, stromaufwärts, der Sternenglanz, ja
the next light, the starshines
das nächste Licht, der Sternenglanz





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Chad Ronald Sexton

311 - Archive
Альбом
Archive
дата релиза
26-06-2015

1 Feels so Good (Pre-production Version)
2 Visit (Pre-production Version)
3 Welcome (Pre-production Version)
4 Paradise (Pre-production Version)
5 Bomb the Town
6 I Like the Way
7 What Do You Do
8 We Do It Like This
9 Little Brother
10 Outside
11 Dancehall
12 Gap
13 Get Down
14 Summer of Love
15 Sun Come Through
16 Blizza
17 Tribute
18 How Long Has It Been
19 Transistor Intro
20 Ebb & Flow - Demo
21 Rock On - Demo
22 Let the Cards Fall - Demo
23 Starshines - Demo
24 Firewater (Slo-Mo)
25 Writer's Block Party - Transistor Sessions
26 Lose (Pre-production Version)
27 Stealing My Girl - Don't Tread on Me Sessions
28 Large in the Margin - Demo
29 Champagne - Pre-production Version
30 Six (Pre-production Version)
31 Firewater - 311 Sessions (Normal Speed)
32 How Do You Feel? - Pre-production Version
33 Random - Demo
34 Who's Got the Herb (2001)
35 Come Original - Pre-production Version
36 Can't Fade Me - Demo w/ vox
37 I'll Be Here Awhile - Demo w/ vox
38 Full Ride - Pre-production Version
39 Sun Come Through - Demo
40 Offbeat Bare-Ass (Pre-production Version)
41 Paradise - Acoustic Version
42 Sick Tight - Pre-production Version
43 Sick Tight - Demo
44 Will the World
45 Dreamland
46 Juan Bond - 311 Sessions
47 Next - 311 Sessions
48 Mindspin - Demo
49 Seal the Deal - Soundsystem Sessions
50 Time is Precious (Evolver Sessions)
51 Simplify - Uplifter Sessions
52 Earth People - Transistor Sessions
53 The Quickening - Transistor Sessions
54 Everything (Transistor Sessions)
55 Old Funk - Transistor Sessions
56 Space Funk - Transistor Sessions
57 Lemming (Transistor Sessions)
58 Cali Soca - Soundsystem Sessions
59 Week of Saturdays - Uplifter Sessions
60 Freeze Time (Pre-production Version)
61 Flowing - Pre-production Version
62 Livin n' Rockin - Pre-production Version
63 Down - Demo
64 The Continuous Life - Demo
65 Color - Demo
66 Inner Light Spectrum - Demo
67 Strong All Along (Demo w/ vox)
68 Eons - Demo
69 From Chaos - Demo
70 I Told Myself - Demo
71 You Wouldn't Believe - Demo
72 Seems Uncertain - Demo w/ vox
73 Give Me a Call - Demo
74 Speak Easy - Demo
75 Jackpot - Demo
76 Vape'n Away - Stereolithic 311 Day Edition
77 Grifter (Transistor Sessions)
78 Homebrew (Pre-production Version)
79 Let the Cards Fall
80 Stealing Happy Hours - Demo

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.