Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
chance
on
something,
star
Wage
etwas,
mein
Stern
You've
got
all
the
live-long
day
Du
hast
den
ganzen
lieben
langen
Tag
Zeit
If
I
had
to
name
one
thing
you
think
Wenn
ich
eine
Sache
nennen
müsste,
die
du
denkst
Would
ya
be
hard
pressed
to
say?
Wäre
es
schwer
für
dich,
sie
zu
benennen?
You
can
say
that
I'm
gushy
Du
kannst
sagen,
dass
ich
überschwänglich
bin
At
least
you
know
what
I
think
Zumindest
weißt
du,
was
ich
denke
I
know
that
I'm
lucky
Ich
weiß,
dass
ich
Glück
habe
I
know
you're
on
the
brink
Ich
weiß,
du
stehst
kurz
davor
You've
got
it
good,
good,
good
Du
hast
es
gut,
gut,
gut
You've
got
it
good,
so
good
Du
hast
es
gut,
so
gut
You
make
up
ridiculous
words
Du
erfindest
lächerliche
Wörter
Which
mean
exactly
nothing
Die
absolut
nichts
bedeuten
I
know
just
what
you
mean
Ich
weiß
genau,
was
du
meinst
And
that's
the
funny
thing
Und
das
ist
das
Komische
It's
understood
Es
ist
verstanden
It's
understood
Es
ist
verstanden
Buddy,
buddy,
buddy
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
I
know
why
you
wander
Ich
weiß,
warum
du
umherstreifst
Through
the
sweetness
on
the
ground
Durch
die
Süße
auf
dem
Boden
The
sweetness
of
the
flowers
Die
Süße
der
Blumen
You
make
your
way
on
a
cloudy
day
Du
machst
deinen
Weg
an
einem
bewölkten
Tag
Got
to
move
the
world
you
prove
Musst
die
Welt
bewegen,
die
du
beweist
Is
too
sweet,
yeah
Ist
zu
süß,
ja
We've
parted
much
too
soon
Wir
haben
uns
viel
zu
früh
getrennt
I
know
but
that's
how
it
goes
Ich
weiß,
aber
so
ist
das
nun
mal
There's
someone
better
out
there
for
you
and
me
Es
gibt
jemanden
Besseren
da
draußen
für
dich
und
mich
Can't
wait
to
get
on
the
road
and
feel
the
shows
and
be
like
Kann
es
kaum
erwarten,
wieder
unterwegs
zu
sein,
die
Shows
zu
spüren
und
zu
sein
wie
Phenomenon
one
and
two
and
three
Phänomen
eins,
zwei
und
drei
I
don't
mean
to
brag
and
I
don't
mean
to
boast
Ich
will
nicht
angeben
und
ich
will
nicht
prahlen
But
I
am
the
guy
could
that
give
you
the
most
Aber
ich
bin
der
Typ,
der
dir
am
meisten
geben
könnte
It's
good,
good,
good
Es
ist
gut,
gut,
gut
It's
understood
Es
ist
verstanden
Buddy,
buddy,
buddy
Kumpel,
Kumpel,
Kumpel
I
know
why
you
wander
Ich
weiß,
warum
du
umherstreifst
Through
the
sweetness
on
the
ground
Durch
die
Süße
auf
dem
Boden
The
sweetness
of
the
flowers
Die
Süße
der
Blumen
You
make
your
way
on
a
cloudy
day
Du
machst
deinen
Weg
an
einem
bewölkten
Tag
Got
to
move
the
world
you
prove
Musst
die
Welt
bewegen,
die
du
beweist
Is
too
sweet,
yeah
Ist
zu
süß,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Timothy Jerome Mahoney
Альбом
311
дата релиза
25-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.