Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Drops In the Ocean
Zwei Tropfen im Ozean
Thinking
of
you
Denke
an
dich
It
all
comes
in
view
Alles
kommt
in
Sicht
I
believe
we
came
from
the
same
cloud
Ich
glaube,
wir
kamen
aus
derselben
Wolke
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
Tell
me
again
Erzähl
mir
nochmal
The
story
of
when
we
Die
Geschichte
von
damals,
als
wir
We
will
be
together
one
day
Wir
werden
eines
Tages
zusammen
sein
We're
two
of
a
kind
Wir
sind
zwei
von
einer
Art
Forever
we've
been
combined
Für
immer
sind
wir
verbunden
Though
the
current
will
pull
us
apart
Obwohl
die
Strömung
uns
auseinanderziehen
wird
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
You
are
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
The
other
side
of
the
sea
Die
andere
Seite
des
Meeres
And
we
will
be
together
one
day
Und
wir
werden
eines
Tages
zusammen
sein
What
can
I
say?
Was
kann
ich
sagen?
I
swim
your
way
Ich
schwimme
deinen
Weg
Though
the
tide
pull
us
away
Obwohl
die
Gezeiten
uns
wegziehen
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
Oceans
apart
Ozeane
getrennt
But
I
know
no
one
else
will
do
Aber
ich
weiß,
niemand
anderes
wird
es
tun
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
Just
go
with
the
motion
dear
Geh
einfach
mit
der
Bewegung,
Liebes
We'll
meet
again
Wir
werden
uns
wiedersehen
From
two
rivers
that
dealt
on
two
shore
Von
zwei
Flüssen,
die
sich
an
zwei
Ufern
trafen
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
Fall
into
me
Fall
in
mich
hinein
Dissolve
in
the
sea
Löse
dich
im
Meer
auf
The
boundaries
between,
they
are
nothing
Die
Grenzen
zwischen
uns,
sie
sind
nichts
But
love
we
have,
the
only
real
thing,
yeah
Nur
die
Liebe,
die
wir
haben,
das
einzig
Wahre,
ja
There
is
a
stone
wall
Da
ist
eine
Steinmauer
Around
your
heart
Um
dein
Herz
Nothin
left
now
to
do
but
to
start
Nichts
bleibt
jetzt
zu
tun,
als
zu
beginnen
Chippin
away
Sie
abzutragen
Until
we
see
it
break
apart
Bis
wir
sehen,
wie
sie
zerbricht
Hear
me
talkin
'bout
Hör
mir
zu
Let
it
be
known,
it
can
be
done
Lass
es
bekannt
sein,
es
kann
getan
werden
Bit
by
bit
and
one
by
one
Stück
für
Stück
und
eins
nach
dem
anderen
If
the
two
of
us
try
from
both
the
two
sides
Wenn
wir
beide
es
von
beiden
Seiten
versuchen
Until
we
see
the
sun
Bis
wir
die
Sonne
sehen
You're
phenomenal
Du
bist
phänomenal
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
Just
go
with
the
motion
Geh
einfach
mit
der
Bewegung
A
lot
of
fish
in
the
sea
Viele
Fische
im
Meer
Not
for
me
Nicht
für
mich
You're
somethin'
of
a
different
kind
Du
bist
etwas
von
einer
anderen
Art
The
rest
evaporate,
but
you
stay
in
my
mind
Die
anderen
verdunsten,
aber
du
bleibst
in
meinem
Gedächtnis
There
is
a
stone
wall
Da
ist
eine
Steinmauer
Around
your
heart
Um
dein
Herz
Nothin
left
now
to
do
but
to
start
Nichts
bleibt
jetzt
zu
tun,
als
zu
beginnen
Chippin
away
Sie
abzutragen
Until
we
see
it
break
apart
Bis
wir
sehen,
wie
sie
zerbricht
Hear
me
talkin
'bout
Hör
mir
zu
Let
it
be
known,
it
can
be
done
Lass
es
bekannt
sein,
es
kann
getan
werden
Bit
by
bit
and
one
by
one
Stück
für
Stück
und
eins
nach
dem
anderen
If
the
two
of
us
try
Wenn
wir
beide
es
versuchen
From
both
the
two
sides
Von
beiden
Seiten
Until
we
see
the
sun
Bis
wir
die
Sonne
sehen
You're
phenomenal
Du
bist
phänomenal
What
can
I
say?
Was
kann
ich
sagen?
I
swim
your
way
Ich
schwimme
deinen
Weg
Though
the
tide
pull
us
away
Obwohl
die
Gezeiten
uns
wegziehen
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
Oceans
apart
Ozeane
getrennt
But
I
know
no
one
else
will
do
Aber
ich
weiß,
niemand
anderes
wird
es
tun
Two
drops
in
the
ocean
Zwei
Tropfen
im
Ozean
Just
go
with
the
motion
Geh
einfach
mit
der
Bewegung
Two
drops
in
the
ocean,
dear
Zwei
Tropfen
im
Ozean,
Liebes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.