Текст и перевод песни 3:13 - Idée noire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barode
dans
Paname
la
night,
on
passera
la
nuit
dans
le
nightclub
Roaming
in
Paris
at
night,
we'll
spend
the
night
in
the
nightclub
Ambiance
austère
et
monochrome,
le
cœur
qui
se
serre
et
se
résorbe
A
somber
and
monotonous
ambiance,
my
heart
clenching
and
fading
Jeu
de
regards,
nos
yeux
parlent
plus
que
nos
bouches
Exchange
of
glances,
our
eyes
speak
louder
than
our
mouths
Envie
l′un
de
l'autre
mais,
personne
ne
bouge
Yearning
for
each
other,
but
no
one
moves
Au
bout
du
tunnel
j′aperçois
ses
lèvres
rouges
At
the
end
of
the
tunnel,
I
catch
a
glimpse
of
your
crimson
lips
Le
rêve
est
brisé,
pas
un
bruit
est
sourd
The
dream
is
shattered,
no
sound
is
muffled
Je
ferai
jamais
confiance
à
n'importe
qui
I'll
never
trust
just
anyone
L'équipe
peut
m′appeler
à
n′importe
quelle
heure
The
crew
can
call
me
at
any
hour
Pour
moi
rien
de
plus
douloureux,
qu'une
histoire
d′amour
sans
suite
For
me,
nothing
is
more
painful
than
a
love
story
without
a
future
L'esprit
éclairé
par
des
idées
noires,
la
CC
dans
le
cellophane
My
mind
illuminated
by
dark
thoughts,
the
cocaine
in
cellophane
Une
âme
en
poudre
dans
le
pire
des
cas
A
powdered
soul
in
the
worst
case
scenario
J′ai
le
cœur
lourd,
et
l'esprit
léger,
My
heart
is
heavy,
and
my
mind
is
light,
En
sachant
que
demain
ce
sera
l′inverse
Knowing
that
tomorrow
it
will
be
the
other
way
around
Dans
un
verre
si
je
perds
mes
repères,
In
a
glass,
if
I
lose
my
bearings,
Comme
une
bulle
de
champagne
sous
une
averse
Like
a
champagne
bubble
in
a
downpour
Si
j'évacue
mes
mots
avec
cette
fille,
If
I
pour
out
my
words
to
this
girl,
C'est
qu′elle
m′apprécie
comme
un
adversaire
It's
because
she
sees
me
as
an
opponent
Bercé
par
les
fanfares
de
la
percé,
Lulled
by
the
fanfare
of
the
breakthrough,
Je
rêve
de
faire
taire
mes
vieux
cauchemars
I
dream
of
silencing
my
old
nightmares
Tu
es
trop
parano,
puis
soigner
par
un
autre
You're
too
paranoid,
then
healed
by
someone
else
Ne
me
dis
plus
un
mot
non,
tu
n'es
pas
la
bonne
Don't
say
another
word
to
me,
no,
you're
not
the
one
Tu
es
trop
parano,
puis
soigner
par
un
autre
You're
too
paranoid,
then
healed
by
someone
else
Ne
me
dis
plus
un
mot
Don't
say
another
word
to
me
Je
sais
pas
si
j′ai
le
temps,
je
sais
pas
si
j'ai
le
cran
I
don't
know
if
I
have
the
time,
I
don't
know
if
I
have
the
courage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haris Guertner, Luigi Marletta, Malon Bri, Daryn Bri
Альбом
Orgyia
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.