313 - Retro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 313 - Retro




Retro
Retro
J′voulais qu'on fasse équipe, eh yeah
I wanted us to be a team, yeah
Mais je n′ai fait que briser ton petit cœur, ouais
But I only broke your little heart, yeah
Qu'on finisse nos vie à deux, oh, oh
To finish our lives together, oh, oh
À la base c'était ça le deal, ouais, ouais
That was the deal at first, yeah, yeah
Bébé, on se fait du sale et toute la nuit on ride
Baby, we do dirty and all night we ride
Et toute ta vie tu bad
And all your life you bad
Toi t′aimes ça et puis ça recommence
You love it and then it starts again
Et on se refait du sale
And we do some dirty again
J′t'ai fait trop de mal, ouais
I hurt you too much, yeah
J′voulais que tu sois ma coéquipière
I wanted you to be my teammate
Petit cœur est en acier
Little heart is made of steel
J'essaie de ne pas vaciller
I try not to waver
Le mal se dessine
The evil is drawing
Je laisse son cœur me désigner
I let her heart show me the way
On fait l′amour en totalité
We make love in its entirety
Coït et toute vanité
Coitus and all vanity
Jouir sur la même tonalité
Cumming on the same tonality
Nos deux corps étalés
Our two bodies spread out
Dansent comme dans un ballet
Dancing like in a ballet
On se laissait aller
We let ourselves go
La note sera salée pourtant on le savait
The note will be salty but we knew it
Mais on s'en bat les reins
But we don't give a damn
Enfouis au plus profond de nous, nos sentiments ne font que renaître
Buried deep within us, our feelings are only reborn
T′as beau dire mais j'te connais par cœur
You say what you like but I know you by heart
J'ai mis ton petit cœur par terre babe, ouais, ouais
I knocked your little heart to the ground, babe, yeah, yeah
J′vais finir par te quitter par peur
I'm going to end up leaving you out of fear
Par peur que tu le fasse avant
Out of fear that you will do it first
Par peur que tu passes le pas de la porte
Out of fear that you will step out the door
Personne veut reconnaître ses fautes
No one wants to admit their faults
Donc je décompresse avec mes potes
So I unwind with my buddies
Ce soir je ne te dis pas un mot
Tonight I don't say a word to you
J′crois que tu deviens parano
I think you're getting paranoid
Tu dis que je ne suis pas un homme
You say that I'm not a man
Si c'est pas moi ce sera un autre
If it's not me, it will be someone else
J′voulais qu'on fasse équipe, eh yeah
I wanted us to be a team, yeah
Mais je n′ai fait que briser ton petit cœur, ouais
But I only broke your little heart, yeah
Qu'on finisse nos vie à deux, oh, oh
To finish our lives together, oh, oh
À la base c′était ça le deal, ouais, ouais
That was the deal at first, yeah, yeah
Bébé, on se fait du sale et toute la nuit on ride
Baby, we do dirty and all night we ride
Et toute ta vie tu bad
And all your life you bad
Toi t'aimes ça et puis ça recommence
You love it and then it starts again
Et on se refait du sale
And we do some dirty again
J't′ai fait trop de mal, ouais
I hurt you too much, yeah
J′voulais que tu sois ma coéquipière
I wanted you to be my teammate





Авторы: Bro Connexion, Daryn Bri, Haris Guertner, Malon Bri

313 - Retro - Single
Альбом
Retro - Single
дата релиза
07-05-2020

1 Retro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.