half•alive - Make of It - перевод текста песни на немецкий

Make of It - half•aliveперевод на немецкий




Make of It
Was daraus wird
Winter got me feeling down
Der Winter macht mich niedergeschlagen
Next season I'll come around
Nächste Saison werde ich wieder aufleben
Reflecting back on it
Wenn ich zurückblicke
You were my only friend
Warst du meine einzige Freundin
You really helped me out
Du hast mir wirklich geholfen
But even now, I
Aber selbst jetzt, ich
Want this love like everyone
Will diese Liebe wie jeder andere
Want this love like everyone else
Will diese Liebe wie jeder andere auch
We ran aground, I heard it loud
Wir sind gestrandet, ich hörte es laut
Can't pretend I ain't down
Kann nicht so tun, als wäre ich nicht am Boden
Didn't plan to never land
Hatte nicht vor, niemals zu landen
Just never thought that we could drown
Hätte nur nie gedacht, dass wir ertrinken könnten
Therapy saw me naked
Die Therapie sah mich nackt
26 years I've waited
26 Jahre habe ich gewartet
Life isn't what I made it
Das Leben ist nicht das, was ich daraus gemacht habe
My past is what I make of it
Meine Vergangenheit ist das, was ich daraus mache
Make of it, make of it
Mach was draus, mach was draus
Like these new shoes, I'll break 'em in
Wie diese neuen Schuhe, ich werde sie eintragen
Old best friends, I'll pray for 'em
Alte beste Freunde, ich werde für sie beten
All my friends, I'll pray for 'em
Alle meine Freunde, ich werde für sie beten
Make of it, make of it
Mach was draus, mach was draus
Like these new shoes, I'll break 'em in
Wie diese neuen Schuhe, ich werde sie eintragen
Old best friends, I'll pray for 'em
Alte beste Freunde, ich werde für sie beten
All my friends, I'll pray for 'em
Alle meine Freunde, ich werde für sie beten
Lost what I have never held
Verloren, was ich nie besessen habe
Hardly recognize myself
Erkenne mich selbst kaum wieder
Brought to the deepest end
Ans tiefste Ende gebracht
God, help me breathe again
Gott, hilf mir wieder zu atmen
Tell me, have I been alone
Sag mir, war ich die ganze Zeit
All along?
Allein?
We ran aground, I heard it loud
Wir sind gestrandet, ich hörte es laut
Can't pretend I ain't down
Kann nicht so tun, als wäre ich nicht am Boden
Didn't plan to never land
Hatte nicht vor, niemals zu landen
Just never thought that we could drown
Hätte nur nie gedacht, dass wir ertrinken könnten
Therapy saw me naked
Die Therapie sah mich nackt
26 years I've waited
26 Jahre habe ich gewartet
Life isn't what I made it
Das Leben ist nicht das, was ich daraus gemacht habe
My past is what I make of it
Meine Vergangenheit ist das, was ich daraus mache
Make of it, make of it
Mach was draus, mach was draus
Like these new shoes, I'll break 'em in
Wie diese neuen Schuhe, ich werde sie eintragen
Old best friends, I'll pray for 'em
Alte beste Freunde, ich werde für sie beten
All my friends, I'll pray for 'em
Alle meine Freunde, ich werde für sie beten
Make of it, make of it
Mach was draus, mach was draus
Like these new shoes, I'll break 'em in
Wie diese neuen Schuhe, ich werde sie eintragen
Old best friends, I'll pray for 'em
Alte beste Freunde, ich werde für sie beten
All my friends, I'll pray for 'em
Alle meine Freunde, ich werde für sie beten





Авторы: Joshua William Taylor, Brett Kramer, J Tyler Ross Johnson, Mark Carl Stolinski Williams, Raul Cubina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.