Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowing in the Boat
Im Boot treiben
I've
been
running
from
the
thoughts
Ich
bin
vor
den
Gedanken
geflohen
Pressing
buttons
what's
the
watts
Drücke
Knöpfe,
was
sind
die
Watt
People
barely
human
kinda
acting
like
a
bot
Leute
kaum
menschlich,
verhalten
sich
wie
ein
Bot
People
asking
me
to
stop
Leute
bitten
mich
aufzuhören
You
know
I
will
not
Du
weißt,
ich
werde
es
nicht
tun
AI
evolving
and
the
people
do
opposite
KI
entwickelt
sich
und
die
Leute
tun
das
Gegenteil
Rap
game
now
yeah
I
am
feeling
dominant
Rap-Spiel
jetzt,
ja,
ich
fühle
mich
dominant
Imma
give
the
people
a
dose
only
moderate
Ich
werde
den
Leuten
eine
Dosis
geben,
nur
moderat
Every
time
I
see
her
yeah
I'm
losing
confidence
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
verliere
ich
das
Selbstvertrauen
That
is
just
a
consequence
Das
ist
nur
eine
Konsequenz
Not
to
much
Nicht
zu
viel
Not
to
little
Nicht
zu
wenig
Every
time
I
rhyme
it
be
a
riddle
Jedes
Mal,
wenn
ich
reime,
ist
es
ein
Rätsel
Yeah
my
heart
is
acting
brittle
Ja,
mein
Herz
ist
zerbrechlich
I'll
mask
it
when
I'm
having
fun
when
I
pop
a
skittle
Ich
werde
es
verbergen,
wenn
ich
Spaß
habe,
wenn
ich
ein
Skittle
esse
Draw
relationship
it
was
just
scribbles
Beziehung
zeichnen,
es
waren
nur
Kritzeleien
After
this
imma
be
a
savage
Danach
werde
ich
ein
Wilder
sein
After
this
send
you
off
in
a
package
Danach
schicke
ich
dich
in
einem
Paket
weg
Don't
return
just
to
leave
me
be
Komm
nicht
zurück,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Don't
fuck
with
you
don't
fuck
with
me
Ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
du
nichts
mit
mir
Can't
talk
to
you
why
I'm
on
this
beat
Kann
nicht
mit
dir
reden,
deshalb
bin
ich
auf
diesem
Beat
Flowing
in
the
boat
Im
Boot
treiben
Flowing
in
the
boat
Im
Boot
treiben
Flowing
in
the
boat
Im
Boot
treiben
Flowing
in
the
boat
Im
Boot
treiben
Catch
my
wave
Fang
meine
Welle
Bitch
I'm
going
coast
to
coast
Schätzchen,
ich
fahre
von
Küste
zu
Küste
I'm
already
foreign
Ich
bin
sowieso
schon
fremd
Gas
pedal
flooring
Gaspedal
durchtreten
Girls
always
whoring
Mädchen
huren
immer
Morals
I'm
restoring
Moral,
ich
stelle
sie
wieder
her
Brains
I'm
exploring
Gehirne,
ich
erforsche
sie
I've
been
running
from
the
thoughts
Ich
bin
vor
den
Gedanken
geflohen
Pressing
buttons
what's
the
watts
Drücke
Knöpfe,
was
sind
die
Watt
People
barely
human
kinda
acting
like
a
bot
Leute
kaum
menschlich,
verhalten
sich
wie
ein
Bot
People
asking
me
to
stop
Leute
bitten
mich
aufzuhören
You
know
I
will
not
Du
weißt,
ich
werde
es
nicht
tun
AI
evolving
and
people
do
opposite
KI
entwickelt
sich
und
die
Leute
tun
das
Gegenteil
Rap
game
now
yeah
I'm
feeling
dominant
Rap-Spiel
jetzt,
ja,
ich
fühle
mich
dominant
Imma
give
people
a
dose
only
moderate
Ich
werde
den
Leuten
eine
Dosis
geben,
nur
moderat
Every
time
I
see
girl
I
lose
confidence
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Mädchen
sehe,
verliere
ich
das
Selbstvertrauen
That
is
just
a
consequence
Das
ist
nur
eine
Konsequenz
Run
around
turn
around
beat
that
ass
to
the
ground
Renn
herum,
dreh
dich
um,
schlag
diesen
Hintern
zu
Boden
Feeling
like
a
king
I
be
wearing
many
crowns
Fühle
mich
wie
ein
König,
ich
trage
viele
Kronen
People
look
and
know
that
I
am
the
best
in
town
Die
Leute
schauen
und
wissen,
dass
ich
der
Beste
in
der
Stadt
bin
I
wanna
live
forever
up
in
heaven
Ich
möchte
für
immer
im
Himmel
leben
I
knew
I
wanted
to
rap
back
when
I
was
fucking
seven
Ich
wusste,
dass
ich
rappen
wollte,
als
ich
sieben
war
Now
I'm
doing
it
just
to
learn
a
fucking
lesson
Jetzt
tue
ich
es,
nur
um
eine
verdammte
Lektion
zu
lernen
But
I'll
lie
and
make
you
feel
better
Aber
ich
werde
lügen
und
dafür
sorgen,
dass
du
dich
besser
fühlst
I
can't
have
destractions
cause
I
am
a
go
getter
Ich
kann
keine
Ablenkungen
haben,
denn
ich
bin
ein
Macher
Get
your
dumbass
out
of
here
with
small
pecker
Verschwinde
mit
deinem
kleinen
Schwanz
von
hier
If
I
had
a
girl
I'd
protect
her
ass
like
a
treasure
Wenn
ich
eine
Freundin
hätte,
würde
ich
ihren
Hintern
wie
einen
Schatz
beschützen
Life
is
like
a
game
of
chess
but
I
only
know
the
checkers
Das
Leben
ist
wie
ein
Schachspiel,
aber
ich
kenne
nur
Dame
So
imma
do
it
my
own
way
because
I
am
quite
clever
Also
mache
ich
es
auf
meine
Art,
weil
ich
ziemlich
clever
bin
Always
told
by
others
write
and
try
to
do
it
better
Immer
von
anderen
gesagt
bekommen,
schreibe
und
versuche
es
besser
zu
machen
Body
got
curves
like
I'm
writing
in
cursive
Dein
Körper
hat
Kurven,
als
würde
ich
in
Schreibschrift
schreiben
Seen
you
walking
by
in
my
car
got
me
swervin
Habe
dich
vorbeigehen
sehen,
in
meinem
Auto
bin
ich
ausgewichen
Trying
to
give
you
the
world
because
you
deserve
it
Ich
versuche,
dir
die
Welt
zu
geben,
weil
du
es
verdienst
Never
leave
best
believe
that
you
worth
it
Verlass
dich
niemals,
glaub
mir,
du
bist
es
wert
Baby
girl
look
in
the
mirror
you're
hella
perfect
Schau
in
den
Spiegel,
mein
Schatz,
du
bist
verdammt
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mathieson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.