315shinner - Rising Up - перевод текста песни на немецкий

Rising Up - 315shinnerперевод на немецкий




Rising Up
Aufsteigend
All these thoughts got me goofy
All diese Gedanken machen mich verrückt
All these drugs got me loopy
All diese Drogen machen mich duselig
All these tracks got me groupies
All diese Tracks bringen mir Groupies
All these pills got me droopy
All diese Pillen machen mich schläfrig
All these thoughts got me goofy
All diese Gedanken machen mich verrückt
All these drugs got me loopy
All diese Drogen machen mich duselig
All these tracks got me groupies
All diese Tracks bringen mir Groupies
All these pills got me droopy
All diese Pillen machen mich schläfrig
How you gonna step up to me when you ain't nothing
Wie willst du dich mir stellen, wenn du nichts bist
I be passing all these other rappers like I'm something
Ich überhole all diese anderen Rapper, als ob ich etwas wäre
I got a little money now I got some bling
Ich habe jetzt ein bisschen Geld, ich habe etwas Bling
Bust down I got a fake one
Bust down, ich habe eine Fälschung
Cuban link I got a fake one
Kubanische Kette, ich habe eine Fälschung
You and I and you I'm done
Du und ich und du, ich bin fertig
Rising
Aufsteigend
Rising from the ashes of the old world it destroyed
Aufsteigend aus der Asche der alten Welt, die sie zerstörte
Breathing life to the new people who inhabits
Leben einhauchend den neuen Menschen, die sie bewohnen
All the people of the future living fucking lavish
All die Menschen der Zukunft, die verdammt verschwenderisch leben
They be making money all the right habits
Sie verdienen Geld, all die richtigen Gewohnheiten
I got a pain in my heart I think you just stabbed it
Ich habe einen Schmerz in meinem Herzen, ich glaube, du hast gerade hineingestochen
Every time I'm with your girl I make a racket
Jedes Mal, wenn ich mit deinem Mädchen zusammen bin, mache ich Krach
Buts it's fine
Aber es ist okay
Cause I got a girl and she ain't even know she mine
Denn ich habe eine Freundin und sie weiß nicht einmal, dass sie mir gehört
All I know is that 315 running outta time
Alles, was ich weiß, ist, dass 315 die Zeit davonläuft
Yea that girl he couldn't find
Ja, das Mädchen konnte er nicht finden
I'm moving through the ranks at an incline
Ich bewege mich in den Rängen aufwärts
I swear all my haters just acting real blind
Ich schwöre, all meine Hater tun einfach so, als wären sie blind
Cause they don't wanna see me win and be fucking signed
Weil sie nicht sehen wollen, wie ich gewinne und verdammt noch mal unter Vertrag genommen werde
So a plan to kill you fuckers yea imma bring your demise
Also ein Plan, euch Mistkerle zu töten, ja, ich werde euren Untergang bringen
When I kill you I won't even wear a disguise
Wenn ich dich töte, werde ich nicht einmal eine Verkleidung tragen
G Lew
G Lew
All these thoughts got me goofy
All diese Gedanken machen mich verrückt
All these drugs got me loopy
All diese Drogen machen mich duselig
All these tracks got me groupies
All diese Tracks bringen mir Groupies
All these pills got me droopy
All diese Pillen machen mich schläfrig
All these thoughts got me goofy
All diese Gedanken machen mich verrückt
All these drugs got me loopy
All diese Drogen machen mich duselig
All these tracks got me groupies
All diese Tracks bringen mir Groupies
All these pills got me droopy
All diese Pillen machen mich schläfrig
You got nothing on me I be feeling really automatic
Du hast nichts gegen mich, ich fühle mich wirklich automatisch
Saw the bad bitch at the party you know that I had to bag it
Habe die scharfe Braut auf der Party gesehen, du weißt, dass ich sie mir schnappen musste
Making money I got habits
Geld verdienen, ich habe Gewohnheiten
All these bowls I never snap it
All diese Bowls, ich schnippe sie nie
Pull up on me never lacking
Komm zu mir, ich bin immer bereit
Whipping in my car I'm running street
Ich fahre in meinem Auto, ich rase durch die Straßen
Whipping in my car I increase speed
Ich fahre in meinem Auto, ich erhöhe die Geschwindigkeit
Spit all my lines it's always heat
Spucke all meine Zeilen aus, es ist immer হিটze
Liquor in the cup it's never lean
Alkohol im Becher, es ist niemals Lean
Real as man from the 315
Ein echter Mann aus dem 315
Every time you see me prolly think I'm high
Jedes Mal, wenn du mich siehst, denkst du wahrscheinlich, ich bin high
But I'm not
Aber das bin ich nicht





Авторы: Matt Mathieson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.