Текст и перевод песни Holy Blezz - El Numero Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Numero Uno
The Number One
Desde
el
vientre
de
mi
madre
fui
escogido
pa
llevar
las
buenas
nuevas
From
my
mother's
womb
I
was
chosen
to
carry
the
good
news
Camino
en
verdad
y
en
victoria
y
no
hay
espacio
pa
las
tinieblas
I
walk
in
truth
and
in
victory
and
there
is
no
room
for
darkness
En
la
calle
yo
camino
seguro
I
walk
safely
in
the
street
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
With
a
full
mouth,
my
friend,
I
announce
it
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
And
I
don't
stop
if
I
don't
have
breakfast
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
You
will
excuse
me,
but
there
is
no
one
like
him
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Pa
hacerme
cambiar
de
opinión
tu
puedes
inventar
pila
de
estrategias
To
make
me
change
my
mind,
you
can
invent
a
lot
of
strategies
Mas
sin
embargo
no
funcionan
porque
Dios
va
en
contra
de
ellas
But
they
don't
work
because
God
goes
against
them
No
importa
que
bajes
donde
el
policía
a
poner
la
querella
It
doesn't
matter
if
you
go
to
the
police
to
file
a
complaint
El
tiene
contactos
que
mueven
el
cielo
también
las
estrellas
He
has
contacts
who
move
the
sky
and
also
the
stars
Yo
ando
con
el
campeon
y
no
te
hablo
de
Mayweather
Pacquiao
nisiquiera
Tyson
I
walk
with
the
champion
and
I'm
not
talking
about
Mayweather
Pacquiao
or
even
Tyson
Te
estoy
dando
luz
de
la
persona
que
con
300
panas
le
dio
victoria
a
Gedeon
I'm
giving
you
light
from
the
person
who
gave
victory
to
Gideon
with
300
friends
El
hombre
que
sin
bala
ni
pistola
ni
cuchillo
provoco
una
enorme
revolucion
The
man
who
without
a
bullet,
a
gun
or
a
knife
caused
an
enormous
revolution
Tan
fuerte
que
despues
de
dos
mil
años
todavia
hoy
en
dia
de
su
nombre
se
hace
mencion
So
strong
that
after
two
thousand
years,
his
name
is
still
mentioned
today
Vine
con
el
tipo
al
que
le
llaman
el
Messiah
I
came
with
the
guy
they
call
the
Messiah
El
que
se
llevo
a
Elias
prendido
en
un
carro
de
fire
The
one
who
took
Elijah
away
in
a
fiery
chariot
Cuando
ese
pana
abre
su
boca
todo
el
mundo
calla
When
this
guy
opens
his
mouth,
everyone
shuts
up
El
cielo
se
estremece
mientras
que
el
infierno
estalla
The
heaven
shakes
while
hell
breaks
out
Vaya
vaya
veo
que
ya
no
ten
quedan
agalla
galla
Look,
look,
I
see
that
you
no
longer
have
any
guts
No
te
escondas
que
el
va
a
ir
donde
quiera
que
tu
vaya
vaya
Don't
hide,
he'll
go
wherever
you
go
Su
presencia
me
deleita
como
cuando
como
baya
His
presence
delights
me
like
when
I
eat
berries
Porque
mi
pecado
lo
corto
como
cizalla
Because
my
sin
cut
it
like
a
shear
En
la
calle
yo
camino
seguro
I
walk
safely
in
the
street
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
With
a
full
mouth,
my
friend,
I
announce
it
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
And
I
don't
stop
if
I
don't
have
breakfast
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
You
will
excuse
me,
but
there
is
no
one
like
him
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Mi
jefe
ese
si
es
un
fuerte
que
lo
what
My
boss,
he
is
a
strong
one
Si
quiero
que
pelee
por
mi
na
mas
lo
llamo
Sabaot
If
I
want
him
to
fight
for
me,
I
just
call
him
Sabaot
Tan
duro
que
to
mis
necesidades
las
cubrió
So
tough
that
he
covered
all
my
needs
Me
dio
paz
y
vida
eterna
llamale
Jehova
Shalom
He
gave
me
peace
and
eternal
life,
call
him
Jehovah
Shalom
No
voy
a
temer
aunque
te
vires
como
Absalon
I
will
not
be
afraid
even
if
you
show
up
like
Absalom
El
kairos
esta
sobre
mi
yo
porto
manifestación
The
kairos
is
upon
me,
I
carry
manifestation
Unción
del
cielo
que
descendió
para
la
salvación
Anointing
from
heaven
that
descended
for
salvation
Y
que
destila
en
abundancia
como
en
la
barba
de
Aaron
And
that
distills
in
abundance
as
in
Aaron's
beard
No
te
descuides
o
Satan
te
hace
bam
bam
Don't
be
careless
or
Satan
will
bam
bam
you
Te
van
a
dar
pila
de
golpes
como
a
Jean
Cleaude
Van
Damme
They're
going
to
give
you
a
lot
of
blows
like
Jean
Cleaude
Van
Damme
El
numero
uno
va
conmigo
y
todos
van
a
ser
testigos
de
que
The
number
one
is
with
me
and
everyone
will
witness
El
mundo
va
a
tener
que
darme
banda
That
the
world
will
have
to
give
me
a
band
Tu
crees
que
con
dinero
y
flow
a
Do
you
think
that
with
money
and
flow
Mi
me
metes
para
si
fuera
por
todo
eso
la
felicidad
comprara
You
get
me
in
like
if
happiness
could
buy
all
that
Todo
eso
se
reduce
a
nada
mas
mi
vida
la
escatimo
por
basura
All
that
is
reduced
to
nothing
more,
I
save
my
life
from
garbage
Con
tal
de
que
sea
salvada
So
that
it
may
be
saved
Es
que
por
eso
yo
That's
why
I
En
la
calle
yo
camino
seguro
I
walk
safely
in
the
street
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
A
boca
llena
mi
socio
yo
lo
anuncio
With
a
full
mouth,
my
friend,
I
announce
it
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Y
no
le
paro
si
no
tengo
pal
desayuno
And
I
don't
stop
if
I
don't
have
breakfast
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Tu
me
disculpas
pero
como
ese
no
hay
ninguno
You
will
excuse
me,
but
there
is
no
one
like
him
Yo
ando
con
el
numero
uno
I
walk
with
the
number
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Pereyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.