עוז זהבי - אל תפסיק ת׳גרוב - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни עוז זהבי - אל תפסיק ת׳גרוב




אל תפסיק ת׳גרוב
Don't Stop the Groove
היי מן, אל תהיה מסכן
Hey girl, don't be a loser
די להתעצבן אם זה לא פוגע
Enough with the tantrums, unless it's really offensive
כן, כן, ככה תכוון
Yeah, yeah, that's how you'll win
ככה תתכונן ובסוף תפגע
That's how you'll prepare, and eventually, you'll succeed
אין, אין זמן להתארגן
No, no time to prepare
הקהל רוצה רק אותך.
The audience wants only you.
היי בן, בילי מתאמן
Hey boy, Billy's practicing
בילי מתכונן, ככה הוא מצליח
Billy's preparing, that's how he succeeds
סנן, דע להתגונן
Filter, know how to defend yourself
דע גם לתקן ובסוף תדע
Know how to fix it, and eventually, you'll know
היי מן, מה אתה ישן
Hey girl, are you sleeping
קום אני מחכה רק לך.
Get up, I'm waiting only for you.
הו הו הבמה שלך
Ho ho the stage is yours
מערב פרוע כל שבוע
Wild West every week
תן את עצמך
Give yourself
והכי הכי חשוב
And most importantly
אל תפסיק ת'גרוב.
Don't stop the groove.
הו הו הבמה שלך
Ho ho the stage is yours
מערב פרוע כל שבוע
Wild West every week
תן את עצמך
Give yourself
והכי הכי חשוב
And most importantly
אל תפסיק ת'גרוב.
Don't stop the groove.
עצור, צעד לאחור
Stop, take a step back
אל תהיה גיבור אם לא התכוננת
Don't be a hero if you're not ready
תפגע בול במטרה
You'll hit the bullseye
צא מהשגרה, לא זה לא נורא
Get out of your routine, it's not bad
אלוף, אל תהיה שקוף
Champion, don't be transparent
שמור על אלמנט הפתעה.
Keep the element of surprise.
הו הו הבמה שלך
Ho ho the stage is yours
מערב פרוע כל שבוע
Wild West every week
תן את עצמך
Give yourself
והכי הכי חשוב
And most importantly
אל תפסיק ת'גרוב.
Don't stop the groove.
זה הזמן להזיז את הישבן
It's time to move your butt
הטוב הרע והמכוער עזבו את הבניין
The good, the bad, and the ugly left the building
אקדחים שלופים, מבטים מתרוממים
Guns drawn, gazes lifted
ביגי, בילי ינקה מפה את כל המלוכלכים
Biggie, Billy yanked all the dirty out of here
אנשים משעממים נמאסו עלי מזמן
I've been tired of boring people for a long time
יאללה כבר תרימו פול יהיה פה בלאגן
Come on now, raise the stakes, there's gonna be a mess here
משוגע מחורפן, דבר לא מסוכן
Crazy maniac, nothing dangerous
יורים לכל כיוון, מחדשים את הישן.
Shooting in all directions, renewing the old.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.