Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
my
line
Rufst
mich
an
Say
it's
fine
Sagst,
es
ist
okay
Know
how
to
make
me
believe
it
Weißt,
wie
du
mich
dazu
bringst,
es
zu
glauben
Always
give
you
one
more
try
Gebe
dir
immer
noch
eine
Chance
Make
me
cry,
thousand
times
Bringst
mich
zum
Weinen,
tausendmal
But
i
keep
fallin'
back
into
your
beautiful
web
of
lies
Aber
ich
falle
immer
wieder
zurück
in
dein
schönes
Lügennetz
I
hate
the
way
your
sweater
Ich
hasse
es,
wie
dein
Pullover
Takes
me
to
seventeen
Mich
zurück
zu
siebzehn
bringt
I
hate
that
i
feel
better
Ich
hasse
es,
dass
ich
mich
besser
fühle
When
you
talk
that
shit
to
me
Wenn
du
diesen
Scheiß
zu
mir
redest
Why
do
i
always
answer
Warum
gehe
ich
immer
ran
When
you
start
callin'
me?
Wenn
du
anfängst,
mich
anzurufen?
I
hate
that
I'm
so
in
it
Ich
hasse
es,
dass
ich
so
drin
stecke
Even
though
you're
in
between
Obwohl
du
dazwischen
bist
Even
though
you're
in
between
Obwohl
du
dazwischen
bist
Hot
and
cold
Heiß
und
kalt
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
Don't
leave
me
hangin'
Lass
mich
nicht
hängen
Don't
keep
me
obsessin'
about
it
for
days
Lass
mich
nicht
tagelang
davon
besessen
sein
But
if
you
don't
Aber
wenn
du
es
nicht
tust
Let
me
go
Lass
mich
gehen
I'll
keep
on
holdin'
to
hope,
never
get
you
outta
my
brain
Werde
ich
weiter
an
der
Hoffnung
festhalten,
kriege
dich
nie
aus
meinem
Kopf
I
hate
the
way
your
sweater
Ich
hasse
es,
wie
dein
Pullover
Takes
me
to
seventeen
Mich
zurück
zu
siebzehn
bringt
I
hate
that
it
feel
better
Ich
hasse
es,
dass
es
sich
besser
anfühlt
When
you
talk
that
shit
to
me
Wenn
du
diesen
Scheiß
zu
mir
redest
Why
do
i
always
answer
Warum
gehe
ich
immer
ran
When
you
start
callin'
me
Wenn
du
anfängst,
mich
anzurufen?
I
hate
that
I'm
so
in
it
Ich
hasse
es,
dass
ich
so
drin
stecke
Even
though
you're
in
between
Obwohl
du
dazwischen
bist
Even
though
you're
in
between
Obwohl
du
dazwischen
bist
I
know
you
left
your
sweater
Ich
weiß,
du
hast
deinen
Pullover
At
her
place
Bei
ihr
gelassen
Baby
you
really
messed
up
Baby,
du
hast
es
echt
vermasselt
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
Don't
wanna
wait
forever
Will
nicht
ewig
warten
So
quit
callin'
me
Also
hör
auf,
mich
anzurufen
No
this
time
I
won't
give
in
Nein,
diesmal
gebe
ich
nicht
nach
'Cause
I
know
you're
in
between
Weil
ich
weiß,
dass
du
dazwischen
bist
Even
though
you're
in
between
Obwohl
du
dazwischen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 32stitches, Baer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.