Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Find Another Me (feat. Wade Pratt)
Wirst nie wieder einen wie mich finden (feat. Wade Pratt)
Ya
ya,
ya
ya
Ya
ya,
ya
ya
Alright,
let's
do
this
Okay,
lass
uns
das
machen
2 years,
2 years
2 Jahre,
2 Jahre
I
been
fighting
for
my
life
Ich
habe
um
mein
Leben
gekämpft
And
I
been
running
from
my
fears
Und
ich
bin
vor
meinen
Ängsten
davongelaufen
But
it's,
good
Aber
es
ist
gut
Made
14
songs
I
know
you'll
hear
Habe
14
Songs
gemacht,
ich
weiß,
du
wirst
sie
hören
Maybe
this
time
you
can
be
the
one
Vielleicht
kannst
du
dieses
Mal
diejenige
sein
Who
keeps
in
all
the
tears
Die
alle
Tränen
zurückhält
If
I
were
you,
I'd
never
lie
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
niemals
lügen
'Cause
you
know
I'd
catch
you
every
time
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
jedes
Mal
erwischen
würde
I
can
see
the
future,
I'll
be
fine
Ich
kann
die
Zukunft
sehen,
mir
wird
es
gut
gehen
Even
though
you're
always
on
my
mind
Auch
wenn
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist
I
ignored
all
the
signs
in
my
face
Ich
habe
alle
Anzeichen
in
meinem
Gesicht
ignoriert
But
I'll
run
back
every
time
you
call
my
name
Aber
ich
renne
jedes
Mal
zurück,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
You
lost
the
only
one
of
me
that
you'll
ever
fucking
find
Du
hast
den
Einzigen
von
mir
verloren,
den
du
jemals
finden
wirst
And
now
every
guy
you
meet
won't
pass
the
bar
'cause
it's
too
high
Und
jetzt
wird
jeder
Typ,
den
du
triffst,
die
Messlatte
nicht
übertreffen,
weil
sie
zu
hoch
ist
And
if
you
played
it
differently,
maybe
I
wouldn't
have
died
Und
wenn
du
es
anders
gespielt
hättest,
wäre
ich
vielleicht
nicht
gestorben
Nah,
and
when
you
regret
it
Nein,
und
wenn
du
es
bereust
You
can
hit
me
with
the
text
Kannst
du
mir
eine
SMS
schreiben
You
can
hit
me
with
the
DM
Kannst
du
mir
eine
DM
schicken
You
can
hit
me
with
the
email
Kannst
du
mir
eine
E-Mail
schicken
But
I'm
never
gonna
see
'em
Aber
ich
werde
sie
niemals
sehen
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Out
of
my,
fucking
life
Aus
meinem
verdammten
Leben
Said
we're
gone,
say
goodbye
Sagten,
wir
sind
fertig,
sag
auf
Wiedersehen
And
unlike
you,
I
never
lie
Und
im
Gegensatz
zu
dir
lüge
ich
nie
If
I
were
you,
I'd
never
lie
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
niemals
lügen
'Cause
you
know
I'd
catch
you
every
time
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
jedes
Mal
erwischen
würde
I
can
see
the
future,
I'll
be
fine
Ich
kann
die
Zukunft
sehen,
mir
wird
es
gut
gehen
Even
though
you're
always
on
my
mind
Auch
wenn
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist
I
ignored
all
the
signs
in
my
face
Ich
habe
alle
Anzeichen
in
meinem
Gesicht
ignoriert
But
I'll
run
back
every
time
you
call
my
name
Aber
ich
renne
jedes
Mal
zurück,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
If
I
were
you
I'd
never
lie
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
niemals
lügen
I'd
never
lie
baby
Ich
würde
niemals
lügen,
Baby
You're
so
naive
Du
bist
so
naiv
If
you
think
you'll
ever
find
another
me
Wenn
du
denkst,
du
wirst
jemals
einen
anderen
wie
mich
finden
I'd
never
lie
baby
Ich
würde
niemals
lügen,
Baby
If
only
you
could
see
Wenn
du
nur
sehen
könntest
Ay,
you'll
never
find
another
me
Ay,
du
wirst
nie
wieder
einen
wie
mich
finden
So
goodbye,
goodbye
Also
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
And
so
long
to
the
love
of
my
life
Und
lebe
wohl,
Liebe
meines
Lebens
I
broke
my
heart
for
you,
I
learned
guitar
for
you
Ich
habe
mein
Herz
für
dich
gebrochen,
ich
habe
Gitarre
spielen
für
dich
gelernt
I
did
it
all
for
you,
I
did
it
all
for
you
Ich
habe
alles
für
dich
getan,
ich
habe
alles
für
dich
getan
If
I
were
you,
I'd
never
lie
(I'd
never
lie
baby)
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
niemals
lügen
(Ich
würde
niemals
lügen,
Baby)
'Cause
you
know
I'd
catch
you
every
time
(I'll
catch
you
every
time)
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
jedes
Mal
erwischen
würde
(Ich
werde
dich
jedes
Mal
erwischen)
I
can
see
the
future,
I'll
be
fine
(I
can
see
it
all)
Ich
kann
die
Zukunft
sehen,
mir
wird
es
gut
gehen
(Ich
kann
alles
sehen)
Even
though
you're
always
on
my
mind
Auch
wenn
du
immer
in
meinen
Gedanken
bist
So
in
love
(love)
So
verliebt
(verliebt)
I
ignored
all
the
signs
in
my
face
(my
face)
Ich
habe
alle
Anzeichen
in
meinem
Gesicht
ignoriert
(meinem
Gesicht)
But
I'll
run
back
every
time
you
call
my
name
Aber
ich
renne
jedes
Mal
zurück,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
You're
so
naive
Du
bist
so
naiv
You'll
never
find
another
me
Du
wirst
nie
wieder
einen
wie
mich
finden
You're
so
naive
Du
bist
so
naiv
You'll
never
find
another
me
Du
wirst
nie
wieder
einen
wie
mich
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 32 Vert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.