Change Clothes - Jay-Zперевод на немецкий
Wooo!
Wooo!
(Uh,
uh)
(Uh,
uh)
The
bounce
is
back
Der
Bounce
ist
zurück
(Uh,
uh-uh
uh
uh,
geyeah,
uh)
(Uh,
uh-uh
uh
uh,
geyeah,
uh)
Your
boy
is
back
Dein
Junge
ist
zurück
(Sexy,
sexy)
I
know
y'all
missed
the
bounce
(Sexy,
sexy)
Ich
weiß,
ihr
habt
alle
den
Bounce
vermisst
You
need
to
bounce
for
the
sexy,
y'know?
Du
musst
für
die
Sexy
bouncen,
weißt
du?
(Hahaha,
uh)
Let's
get
it
in
(Hahaha,
uh)
Lass
uns
reinkommen
Yeah
ma,
your
dude
is
back
Ja,
Ma,
dein
Typ
ist
zurück
The
Maybach
Coupe
is
back
Das
Maybach
Coupe
ist
zurück
Tell
the
whole
world
the
truth
is
back
Sag
der
ganzen
Welt,
die
Wahrheit
ist
zurück
You
ain't
gotta
argue
about
who
can
rap
Du
musst
nicht
darüber
streiten,
wer
rappen
kann
'Cause
the
proof
is
back,
just
go
through
my
raps
Denn
der
Beweis
ist
zurück,
geh
einfach
meine
Raps
durch
(New
York,
New
York)
Yeah,
where
my
troopers
at?
(New
York,
New
York)
Ja,
wo
sind
meine
Trooper?
Where
my
hustlers,
where
my
boosters
at?
Wo
sind
meine
Hustler,
wo
sind
meine
Booster?
I
don't
care
what
you
do
for
stacks
Es
ist
mir
egal,
was
du
für
Stacks
tust
I
know
the
world
glued
your
back
to
the
wall
Ich
weiß,
die
Welt
hat
deinen
Rücken
an
die
Wand
geklebt
You
gotta
brawl,
do
that
Du
musst
kämpfen,
tu
das
I
been
through
that,
been
shot
at,
shoot
back
Ich
habe
das
durchgemacht,
wurde
angeschossen,
schieße
zurück
Gotta
keep
a
piece
like
a
Buddhist
Muss
ein
Stück
behalten
wie
ein
Buddhist
I
ain't
a
New
Jack,
nobody
gon'
Wesley
Snipe
me
Ich
bin
kein
New
Jack,
niemand
wird
mich
wie
Wesley
Snipes
reinlegen
It's
less
than
likely,
move
back
Es
ist
weniger
wahrscheinlich,
geh
zurück
Let
I
breathe,
Jedi
Knight
Lass
mich
atmen,
Jedi-Ritter
The
more
space
I
get
the
better
I
write
Je
mehr
Platz
ich
bekomme,
desto
besser
schreibe
ich
Oh,
never
I
write,
but
if,
ever
I
write
Oh,
niemals
schreibe
ich,
aber
wenn,
immer
wenn
ich
schreibe
I
need
the
space
to
say
whatever
I
like,
now
just
Ich
brauche
den
Platz,
um
zu
sagen,
was
immer
ich
will,
jetzt
einfach
(Change
clothes,
and
go)
(Kleider
wechseln,
und
gehen)
You
know
I
stay
fresh
to
death,
a
boy
from
the
projects
Du
weißt,
ich
bleibe
todschick,
ein
Junge
aus
den
Projects
And
I'ma
take
you
to
the
top
of
the
globe,
so
let's
go
Und
ich
werde
dich
auf
den
Gipfel
der
Welt
bringen,
also
lass
uns
gehen
(So
let's
exchange
numbers
and
go)
(Also
lass
uns
Nummern
austauschen
und
gehen)
(And
girl
I
promise
you,
no
substitutes)
It's
just
me
(Und
Mädchen,
ich
verspreche
dir,
keine
Ersatzspieler)
And
I
ain't
gon'
tell
you
again,
let's
get
ghost
in
the
Phantom
Und
ich
werde
es
dir
nicht
noch
einmal
sagen,
lass
uns
im
Phantom
verschwinden
You
can
bring
your
friend,
we
can
make
this
a
tandem
Du
kannst
deine
Freundin
mitbringen,
wir
können
das
zu
einem
Tandem
machen
Or
you
can
come
by
yourself
if
you
can
stand
him
Oder
du
kannst
alleine
kommen,
wenn
du
ihn
ertragen
kannst
Best
believe,
I
sweat
out
weaves
Glaub
mir,
ich
bringe
Weaves
zum
Schwitzen
Give
Afro
Puffs
like
R.A.G.E
Gebe
Afro
Puffs
wie
R.A.G.E
Aww
you
get
if
could
move
it
Aww,
du
bekommst
es,
wenn
du
es
bewegen
könntest
Back
it
on
up
like
a
U-Haul
truck
Zieh
es
hoch
wie
einen
U-Haul-Truck
Then
run
and
tell
them
ducks
you
heard
Hovi
new
shit
Dann
renn
und
sag
den
Enten,
dass
du
Hovis
neue
Scheiße
gehört
hast
He
and
the
boy
Phar-real
make
beautiful
music
Er
und
der
Junge
Phar-real
machen
wunderschöne
Musik
He
is
to
the
East
Coast
what
Snoop
is
Er
ist
für
die
Ostküste,
was
Snoop
ist
To
the
West
Coast
what
'Face
is
to
Houston
Für
die
Westküste,
was
'Face
für
Houston
ist
Young
Hov
in
the
house,
it's
so
necessary
Young
Hov
im
Haus,
es
ist
so
notwendig
No
bra
with
that
blouse,
that's
so
necessary
Kein
BH
zu
dieser
Bluse,
das
ist
so
notwendig
No
panties
and
jeans,
that's
so
necessary
Keine
Höschen
und
Jeans,
das
ist
so
notwendig
Now
why
you
fronting
on
me,
is
that
necessary?
Warum
machst
du
mich
so
an,
ist
das
notwendig?
Do
I,
to
you,
look
like
a
lame
Sehe
ich
für
dich
aus
wie
ein
Langweiler
Who
don't
understand
a
broad
with
a
mean
shoe
game
Der
eine
Frau
mit
einem
geilen
Schuhgeschmack
nicht
versteht
Who's
up
on
dot
dot
dot
and
Vera
Wang
Der
auf
dot
dot
dot
und
Vera
Wang
steht?
Ma
are
you
insane?
Let's
just
Ma,
bist
du
verrückt?
Lass
uns
einfach
(What
you
want
me
to
do?)
(Was
willst
du,
dass
ich
tue?)
(Change
clothes,
and
go)
(Kleider
wechseln,
und
gehen)
You
know
I
stay
fresh
to
death,
a
boy
from
the
projects
Du
weißt,
ich
bleibe
todschick,
ein
Junge
aus
den
Projects
And
I'ma
take
you
to
the
top
of
the
globe,
so
let's
go
Und
ich
werde
dich
auf
den
Gipfel
der
Welt
bringen,
also
lass
uns
gehen
(So
let's
exchange
numbers
and
go)
(Also
lass
uns
Nummern
austauschen
und
gehen)
(And
girl
I
promise
you,
no
substitutes)
It's
just
me
(Und
Mädchen,
ich
verspreche
dir,
keine
Ersatzspieler)
Es
bin
nur
ich
(Haha,
sexy
sexy)
(Haha,
sexy
sexy)
(Haha,
sexy
sexy)
(Haha,
sexy
sexy)
(It's
so
necessary
ma)
(Es
ist
so
notwendig,
Ma)
(Haha,
sexy
sexy)
Woo!
That's
right,
it's
a
groove
(Haha,
sexy
sexy)
Woo!
Das
ist
richtig,
es
ist
ein
Groove
(Haha,
sexy
sexy)
Uh,
uh,
it's
a
groove,
uh,
bring
it
back
(Haha,
sexy
sexy)
Uh,
uh,
es
ist
ein
Groove,
uh,
bring
es
zurück
Young
Hov'
in
the
house
is
so
necessary
Young
Hov'
im
Haus
ist
so
notwendig
No
bra
with
that
blouse,
that's
so
necessary
Kein
BH
zu
dieser
Bluse,
das
ist
so
notwendig
No
panties
and
jeans,
that's
so
necessary
Keine
Höschen
und
Jeans,
das
ist
so
notwendig
Why
you
frontin'
on
me?
Warum
machst
du
mich
so
an?
Let's
go
to
my
hotel,
if
this
don't
go
well
Lass
uns
in
mein
Hotel
gehen,
wenn
das
nicht
gut
geht
With
those
S.
Dots,
gotta
stay
fresh
ma
Mit
diesen
S.
Dots,
muss
frisch
bleiben,
Ma
Ma,
I
don't
shop
where
the
rest
buy
Ma,
ich
kaufe
nicht
dort
ein,
wo
der
Rest
kauft
Ho-no
ma,
please
respect
my
Ho-nein
Ma,
bitte
respektiere
mein
Jiggy
this
is
probably
Purple
Label
Jiggy,
das
ist
wahrscheinlich
Purple
Label
Or
that
BBC
shit
or
it's
probably
tailored
Oder
diese
BBC-Scheiße
oder
es
ist
wahrscheinlich
maßgeschneidert
And
y'all
niggas
actin'
way
too
tough
Und
ihr
Niggas
benimmt
euch
viel
zu
hart
Throw
on
a
suit,
get
it
tapered
up,
and
let's
just
Zieht
einen
Anzug
an,
lasst
ihn
enger
machen,
und
lasst
uns
einfach
(Change
clothes,
and
go)
(Kleider
wechseln,
und
gehen)
You
know
I
stay
fresh
to
death,
a
boy
from
the
projects
Du
weißt,
ich
bleibe
todschick,
ein
Junge
aus
den
Projects
And
I'ma
take
you
to
the
top
of
the
globe,
so
let's
go
Und
ich
werde
dich
auf
den
Gipfel
der
Welt
bringen,
also
lass
uns
gehen
(So
let's
exchange
numbers
and
go)
uh
huh
yeah,
uh
(Also
lass
uns
Nummern
austauschen
und
gehen)
uh
huh
yeah,
uh
(And
girl
I
promise
you,
no
substitutes)
It's
just
me
(Und
Mädchen,
ich
verspreche
dir,
keine
Ersatzspieler)
Es
bin
nur
ich
Haha,
sexy
sexy
(uh,
uh,
woo,
sing
along)
Haha,
sexy
sexy
(uh,
uh,
woo,
sing
mit)
Haha,
sexy
sexy
(yeah,
uh,
turn
your
radio
up)
Haha,
sexy
sexy
(yeah,
uh,
dreh
dein
Radio
auf)
Haha,
sexy
sexy
(woo,
put
your
hands
in
the
air
if
you
in
the
club)
Haha,
sexy
sexy
(woo,
heb
deine
Hände
in
die
Luft,
wenn
du
im
Club
bist)
Haha,
sexy
sexy
(uh,
snap
your
fingers
now,
uh,
woo!)
Haha,
sexy
sexy
(uh,
schnipp
mit
den
Fingern
jetzt,
uh,
woo!)
Haha
(woo,
uh,
uh,
your
boy
is
back,
uh-huh,
uh,
uh,
uh)
Haha
(woo,
uh,
uh,
dein
Junge
ist
zurück,
uh-huh,
uh,
uh,
uh)
(The
bounce
is
back,
uh,
uh
woo!)
(Der
Bounce
ist
zurück,
uh,
uh
woo!)
(Uh,
Young
is
back,
hahahaha
- PEACE)
(Uh,
Young
ist
zurück,
hahahaha
- PEACE)
Оцените перевод
1 My 1st Song
2 Lucifer
3 Justify My Thug
4 Public Service Announcement (Interlude)
5 99 Problems
6 Moment of Clarity
7 Dirt Off Your Shoulder
8 Change Clothes
9 Encore
10 What More Can I Say
11 December 4th
12 Interlude
13 Threat
14 Allure
15 Interlude
16 December 4th
17 What More Can I Say
18 Encore
19 Change Clothes
20 Dirt Off Your Shoulder
21 Threat
22 Moment Of Clarity
23 99 Problems
24 Public Service Announcement (Interlude)
25 Justify My Thug
26 Lucifer
27 Allure
28 My 1st Song
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.