Текст и перевод песни Jay-Z - Show Me What You Got
Show Me What You Got
Покажи, на что ты способна
This
is
a
state
of
emergency
Это
чрезвычайная
ситуация
What
you
want
me
to
do
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Let's
go
get
em
Just
Пойдем
достанем
их.
Просто
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Show
me
what
you
got,
lil
mama
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Show
me
what
you
got,
pretty
lady
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
красотка
Show
me
what
you
got,
shorty
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
малышка
Show
me
what
you
got,
baby
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
милая
Hands
up
and
waves
(show
em
what
you
got)
Руки
вверх
и
качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Give
the
drummer
some
Дай
барабанщику
немного
Shit
I
already
gave
the
summer
some
Черт,
я
уже
дал
лету
немного
It's
the
winter's
turn
Теперь
очередь
зимы
Hovie
Hov
is
the
coldest
Хови
Хов
- самый
холодный
I'm
just
getting
better
with
time
Я
становлюсь
только
лучше
со
временем
I'm
like
Opus
One
Я
как
Опус
номер
один
Young,
no
two
alike
like
a
snowflake
Молодой,
нет
двух
одинаковых,
как
снежинка
Okay,
Show
me
what
you
got
baby
Хорошо,
покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Words
is
slurring,
engine
purring
Слова
путаются,
мотор
урчит
Mami
front,
but
I'm
so
determined
Малышка
ломается,
но
я
так
решителен
Shots
of
Patron,
now
she
in
the
zone
Шот
Патрона,
и
она
уже
в
зоне
I
ain't
talking
bout
the
2-3
Я
не
говорю
о
2-3
Mami
in
the
zone
like
the
homie
two-three
Малышка
в
зоне,
как
кореш
два-три
Jordan
or
James,
makes
no
difference
Джордан
или
Джеймс,
без
разницы
We
all
ballin
the
same
Мы
все
играем
одинаково
Nigga,
I
am
the
Mike
Jordan
of
recording
Нигга,
я
Майкл
Джордан
звукозаписи
Nigga,
you
might
want
to
fall
back
from
recording
Нигга,
тебе,
возможно,
стоит
отступить
от
звукозаписи
Shit
that
you
write
is
not
important
То,
что
ты
пишешь,
не
имеет
значения
So
it
forced
him
to
go
for
the
hype
Поэтому
это
заставило
его
гнаться
за
хайпом
For
being
brave
they
may
applaud
him
За
смелость
его
могут
хвалить
But
misery,
I
will
assure
them
Но
страдания,
я
им
обеспечу
Aww
baby,
just
ignore
them
Оу,
детка,
просто
не
обращай
на
них
внимания
Truth
or
dare
mami,
listen
and
learn
Правда
или
действие,
малышка,
слушай
и
учись
I
got
a
drop,
I
just
took
off
the
top
Я
сделал
глоток,
я
только
что
снял
верх
It's
your
turn
Теперь
твоя
очередь
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hun
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
хан
Show
me
what
you
got,
lil
mama
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Show
me
what
you
got,
pretty
lady
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
красотка
Show
me
what
you
got,
shorty
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
малышка
Show
me
what
you
got,
baby
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
милая
Hands
up
and
waves
Руки
вверх
и
качай
Hands
up
and
waves
Руки
вверх
и
качай
Show
me
what
you
got,
lil
mama
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Show
me
what
you
got,
pretty
lady
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
красотка
Show
me
what
you
got,
shorty
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
малышка
Show
me
what
you
got,
baby
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
милая
Hands
up
and
waves
(show
em
what
you
got)
Руки
вверх
и
качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
H.O.V.A.,
gold
bottles
of
that
ace
of
spade
H.O.V.A.,
золотые
бутылки
этого
туза
пик
Why
even
fool
with
these
other
guys,
they
all
stingy
Зачем
вообще
возиться
с
этими
другими
парнями,
они
все
жадные
All
these
dudes
know
how
to
say
is
gimme
Все
эти
чуваки
только
и
умеют,
что
говорить
"дай"
Gimme
some
ass,
gimme
some
brain
Дай
мне
немного
попки,
дай
мне
немного
мозгов
Gimme
your
number,
gimme
your
name
Дай
мне
свой
номер,
дай
мне
свое
имя
But
if
I
get
one
night
baby
girl,
I
swear
Но
если
я
получу
одну
ночь,
детка,
клянусь
I'll
make
you
tell
these
other
dudes
gimme
got
you
here
Я
заставлю
тебя
сказать
этим
чувакам:
"Благодаря
"дай"
ты
здесь"
I'll
take
you
shopping,
take
long
trips
Я
поведу
тебя
по
магазинам,
в
долгие
путешествия
I'll
take
the
cork
off,
you
can
take
sips
Я
открою
пробку,
ты
можешь
сделать
глоток
I'll
take
you
there,
take
my
time
Я
отвезу
тебя
туда,
не
торопясь
Take
you
clothes
off,
you
take
off
mine
Сниму
с
тебя
одежду,
ты
сними
с
меня
Ma,
show
me
what
you
got
Малышка,
покажи
мне,
на
что
ты
способна
Hovie
in
the
spot,
tried
to
told
you
I
was
hot
Хови
на
месте,
пытался
сказать
тебе,
что
я
горяч
Tell
these
other
dudes
it's
a
wrap
Скажи
этим
чувакам,
что
все
кончено
Get
the
fuck
out
the
throne
you
clone,
the
King's
back!
Убирайтесь
к
черту
с
трона,
клоны,
Король
вернулся!
Y'all
got
less
than
2 months
to
get
y'all
thing
together
У
вас
осталось
меньше
2 месяцев,
чтобы
собраться
Show
me
what
you
got,
lil
mama
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Show
me
what
you
got,
pretty
lady
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
красотка
Show
me
what
you
got,
shorty
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
малышка
Show
me
what
you
got,
baby
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
милая
Hands
up
and
waves
(show
em
what
you
got)
Руки
вверх
и
качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Show
me
what
you
got,
lil
mama
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка
Show
me
what
you
got,
pretty
lady
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
красотка
Show
me
what
you
got,
shorty
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
малышка
Show
me
what
you
got,
baby
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
милая
Hands
up
and
waves
(show
em
what
you
got)
Руки
вверх
и
качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Waves
(show
em
what
you
got)
Качай
(покажи
им,
на
что
ты
способна)
Ladies
and
gentlemen
the
most
incredible
Дамы
и
господа,
самый
невероятный
Justin
Blaze
Джастин
Блейз
Roc-A-Fella
Records
Roc-A-Fella
Records
Dynasty
continues,
y'all
die
Династия
продолжается,
а
вы
все
умрете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Johnny Pate, Carlton Douglas Ridenhour, Hank Shocklee, Eric T Sadler, Michael Mc Ewan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.