330am feat. Mixa - Mientras Dormías (Remix) [feat. Mixa] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 330am feat. Mixa - Mientras Dormías (Remix) [feat. Mixa]




Mientras Dormías (Remix) [feat. Mixa]
While You Were Sleeping (Remix) [feat. Mixa]
Corazón, no llores más
My heart, don't cry anymore
Que aquí estoy, para hacerte sonreír
Because I'm here, to make you smile
Y el día en que, no salga el sol
And on the day that, the sun doesn't rise
Llegaré para entregarte esta canción (uh oh oh)
I will come to give you this song (uh oh oh)
Protegeré tu corazón
I will protect your heart
Quiero hacerte feliz
I want to make you happy
Yo quiero verte reír
I want to see you laugh
(Mírame y déjate llevar, contigo yo puedo volar)
(Look at me and let yourself go, with you I can fly)
Te llevaré a otro lugar
I'll take you to another place
En una nave espacial
In a spaceship
(Te mostraré el mundo que inventé, mientras dormías para ti)
(I'll show you the world I invented, while you were sleeping for you)
Recuerdas bien, aquella vez
Do you remember well, that time
Cuando y yo, nos vimos por primera vez
When you and I, saw each other for the first time
Sentí un que se yo, una extraña sensación
I felt something, a strange feeling
E inspiración, para hacerte esta canción (uh oh oh)
And inspiration, to make you this song (uh oh oh)
Siento feliz, al estar junto a ti (uh oh oh)
I feel happy, to be with you (uh oh oh)
Protegeré tu corazón
I will protect your heart
Quiero hacerte feliz
I want to make you happy
Yo quiero verte reír
I want to see you laugh
(Mírame y déjate llevar, contigo yo puedo volar)
(Look at me and let yourself go, with you I can fly)
Te llevaré a otro lugar
I'll take you to another place
En una nave espacial
In a spaceship
(Te mostraré el mundo que inventé, mientras dormías para ti)
(I'll show you the world I invented, while you were sleeping for you)
eres la chica que me hace sentir
You are the girl who makes me feel
eres la chica que me hace subir hacia las estrellas
You are the girl who makes me rise to the stars
Y ahora no quiero volver
And now I don't want to go back
eres la chica que me hace sentir
You are the girl who makes me feel
eres la chica que me subir hacia las estrellas
You are the girl who makes me rise to the stars
Y ahora no quiero volver
And now I don't want to go back
Quiero hacerte feliz
I want to make you happy
Yo quiero verte reír
I want to see you laugh
(Mírame y déjate llevar, contigo yo puedo volar)
(Look at me and let yourself go, with you I can fly)
Te llevaré a otro lugar
I'll take you to another place
En una nave espacial
In a spaceship
(Te mostraré el mundo que inventé, mientras dormías para ti)
(I'll show you the world I invented, while you were sleeping for you)
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Quiero hacerte feliz
I want to make you happy
Yo quiero verte reír
I want to see you laugh
(Te mostraré el mundo que invente, mientras dormías para ti)
(I'll show you the world I invented, while you were sleeping for you)
Te llevaré a otro lugar
I'll take you to another place
En una nave espacial
In a spaceship
(Te mostraré el mundo que inventé, mientras dormías para ti)
(I'll show you the world I invented, while you were sleeping for you)
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no
Uh oh no no no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.