Текст и перевод песни 330am feat. Mixa - Mientras Dormías (Remix) [feat. Mixa]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Dormías (Remix) [feat. Mixa]
While You Were Sleeping (Remix) [feat. Mixa]
Corazón,
no
llores
más
My
heart,
don't
cry
anymore
Que
aquí
estoy,
para
hacerte
sonreír
Because
I'm
here,
to
make
you
smile
Y
el
día
en
que,
no
salga
el
sol
And
on
the
day
that,
the
sun
doesn't
rise
Llegaré
para
entregarte
esta
canción
(uh
oh
oh)
I
will
come
to
give
you
this
song
(uh
oh
oh)
Protegeré
tu
corazón
I
will
protect
your
heart
Quiero
hacerte
feliz
I
want
to
make
you
happy
Yo
quiero
verte
reír
I
want
to
see
you
laugh
(Mírame
y
déjate
llevar,
contigo
yo
puedo
volar)
(Look
at
me
and
let
yourself
go,
with
you
I
can
fly)
Te
llevaré
a
otro
lugar
I'll
take
you
to
another
place
En
una
nave
espacial
In
a
spaceship
(Te
mostraré
el
mundo
que
inventé,
mientras
dormías
para
ti)
(I'll
show
you
the
world
I
invented,
while
you
were
sleeping
for
you)
Recuerdas
bien,
aquella
vez
Do
you
remember
well,
that
time
Cuando
tú
y
yo,
nos
vimos
por
primera
vez
When
you
and
I,
saw
each
other
for
the
first
time
Sentí
un
que
se
yo,
una
extraña
sensación
I
felt
something,
a
strange
feeling
E
inspiración,
para
hacerte
esta
canción
(uh
oh
oh)
And
inspiration,
to
make
you
this
song
(uh
oh
oh)
Siento
feliz,
al
estar
junto
a
ti
(uh
oh
oh)
I
feel
happy,
to
be
with
you
(uh
oh
oh)
Protegeré
tu
corazón
I
will
protect
your
heart
Quiero
hacerte
feliz
I
want
to
make
you
happy
Yo
quiero
verte
reír
I
want
to
see
you
laugh
(Mírame
y
déjate
llevar,
contigo
yo
puedo
volar)
(Look
at
me
and
let
yourself
go,
with
you
I
can
fly)
Te
llevaré
a
otro
lugar
I'll
take
you
to
another
place
En
una
nave
espacial
In
a
spaceship
(Te
mostraré
el
mundo
que
inventé,
mientras
dormías
para
ti)
(I'll
show
you
the
world
I
invented,
while
you
were
sleeping
for
you)
Tú
eres
la
chica
que
me
hace
sentir
You
are
the
girl
who
makes
me
feel
Tú
eres
la
chica
que
me
hace
subir
hacia
las
estrellas
You
are
the
girl
who
makes
me
rise
to
the
stars
Y
ahora
no
quiero
volver
And
now
I
don't
want
to
go
back
Tú
eres
la
chica
que
me
hace
sentir
You
are
the
girl
who
makes
me
feel
Tú
eres
la
chica
que
me
subir
hacia
las
estrellas
You
are
the
girl
who
makes
me
rise
to
the
stars
Y
ahora
no
quiero
volver
And
now
I
don't
want
to
go
back
Quiero
hacerte
feliz
I
want
to
make
you
happy
Yo
quiero
verte
reír
I
want
to
see
you
laugh
(Mírame
y
déjate
llevar,
contigo
yo
puedo
volar)
(Look
at
me
and
let
yourself
go,
with
you
I
can
fly)
Te
llevaré
a
otro
lugar
I'll
take
you
to
another
place
En
una
nave
espacial
In
a
spaceship
(Te
mostraré
el
mundo
que
inventé,
mientras
dormías
para
ti)
(I'll
show
you
the
world
I
invented,
while
you
were
sleeping
for
you)
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Quiero
hacerte
feliz
I
want
to
make
you
happy
Yo
quiero
verte
reír
I
want
to
see
you
laugh
(Te
mostraré
el
mundo
que
invente,
mientras
dormías
para
ti)
(I'll
show
you
the
world
I
invented,
while
you
were
sleeping
for
you)
Te
llevaré
a
otro
lugar
I'll
take
you
to
another
place
En
una
nave
espacial
In
a
spaceship
(Te
mostraré
el
mundo
que
inventé,
mientras
dormías
para
ti)
(I'll
show
you
the
world
I
invented,
while
you
were
sleeping
for
you)
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Uh
oh
no
no
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.