Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream A Little Dream of me
Träum einen kleinen Traum von mir
Stars
shining
bright
above
you
Sterne
leuchten
hell
über
dir
Night
breezes
seem
to
whisper
"I
love
you"
Nachtbrisen
scheinen
zu
flüstern
"Ich
liebe
dich"
Birds
singing
in
the
sycamore
tree
Vögel
singen
im
Platanenbaum
Dream
a
little
dream
of
me
Träum
einen
kleinen
Traum
von
mir
Say
nighty-night
and
kiss
me
Sag
gute
Nacht
und
küss
mich
Just
hold
me
tight
and
tell
me
you'll
miss
me
Halt
mich
einfach
fest
und
sag
mir,
dass
du
mich
vermissen
wirst
While
I'm
alone
and
blue
as
can
be
Während
ich
allein
und
tieftraurig
bin
Dream
a
little
dream
of
me
Träum
einen
kleinen
Traum
von
mir
Stars
fading
but
I
linger
on
dear
(Oh,
how
you
linger
on)
Sterne
verblassen,
doch
ich
verweile,
Liebling
(Oh,
wie
du
verweilst)
Still
craving
your
kiss
(How
you
crave
my
kiss)
Sehne
mich
noch
nach
deinem
Kuss
(Wie
du
dich
nach
meinem
Kuss
sehnst)
Now
I'm
longing
to
linger
'til
dawn
dear
Nun
sehne
ich
mich
danach,
bis
zum
Morgengrauen
zu
verweilen,
Liebling
Just
saying
this
(Give
me
a
little
kiss)
Sage
nur
dies
(Gib
mir
einen
kleinen
Kuss)
Sweet
dreams
'til
sunbeams
find
you
Süße
Träume,
bis
Sonnenstrahlen
dich
finden
Sweet
dreams
that
leave
all
worries
behind
you
Süße
Träume,
die
alle
Sorgen
hinter
dir
lassen
But
in
your
dreams
whatever
they
be
Doch
in
deinen
Träumen,
was
immer
sie
sein
mögen
Dream
a
little
dream
of
me
Träum
einen
kleinen
Traum
von
mir
Stars
fading
but
I
linger
on
dear
Sterne
verblassen,
doch
ich
verweile,
Liebling
Still
craving
your
kiss
Sehne
mich
noch
nach
deinem
Kuss
Yeah,
I'm
longing
to
linger
'til
dawn
dear
Ja,
ich
sehne
mich
danach,
bis
zum
Morgengrauen
zu
verweilen,
Liebling
Just
saying
this
Sage
nur
dies
Sweet
dreams,
I'm
dreamin'
('Til
sunbeams
find
you)
Süße
Träume,
ich
träume
('Bis
Sonnenstrahlen
dich
finden)
Keep
dreamin'
(Gotta
keep
dreaming)
Träum
weiter
(Muss
weiterträumen)
Leave
the
worries
behind
you
Lass
die
Sorgen
hinter
dir
But
in
your
dreams
whatever
they
be
Doch
in
deinen
Träumen,
was
immer
sie
sein
mögen
You've
gotta
make
me
a
promise
(oh,
yes)
Du
musst
mir
ein
Versprechen
geben
(Oh,
ja)
Promise
to
me
Versprich
es
mir
You'll
dream
Dass
du
träumst
Dream
a
little
dream
of
me
Träum
einen
kleinen
Traum
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kahn Gus, Andre Fabian, Schwandt Wilbur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.