Anthony "El Mayimbe" Santos feat. Luis Vargas, Raulin Rodriguez & Romeo Santos - Skit (La Discusión) - перевод текста песни на немецкий




Skit (La Discusión)
Skit (Der Streit)
13 de diciembre del año 80 a las 3: 24 AM,
13. Dezember des Jahres 80 um 3:24 Uhr morgens,
Nace un niño blanco con ojos azules cabello castaño,
wird ein weißer Junge mit blauen Augen und braunem Haar geboren,
La madre con mucho orgullo, después de tanto tiempo,
die Mutter mit viel Stolz, nach so langer Zeit,
Al fin sonríe de emoción,
lächelt endlich vor Freude,
Lloraba inquietamente,
er weinte unruhig,
La enfermera pregunta,
die Krankenschwester fragt,
¿Cual es la razón?.
was ist der Grund?
Pues el padre con solo seis meses de aquel
Denn der Vater hat sie schon sechs Monate nach jener
Embarazo los abandono,
Schwangerschaft verlassen,
No dejo ni motivos ni huellas una mañanita
er hinterließ weder Gründe noch Spuren, eines Morgens
Se fue y no volvió,
ging er weg und kam nicht zurück,
Y la madre no olvida ese en que aquel hombre
und die Mutter vergisst nicht, dass jener undankbare
Ingrato le fallo.
Mann sie im Stich gelassen hat.
El niño va pa 8 meses,
Der Junge wird 8 Monate alt,
Se parece a su padre,
er ähnelt seinem Vater,
Y ya dice mama,
und sagt schon Mama,
Ya los conflictos comienzan, y el welfare no alcanza,
die Konflikte beginnen, und die Sozialhilfe reicht nicht,
Y nadie quiere ayudar.
und niemand will helfen.
Solo le importa entender,
Ihr ist nur wichtig zu verstehen,
Que su hijo necesita comer.
dass ihr Sohn essen muss.
Y la renta le faltan 2 meses
Und mit der Miete ist sie 2 Monate im Rückstand,
La plata que entra no alcanza pa na,
das Geld, das reinkommt, reicht für nichts,
Decisiones tomo aquella madre
Entscheidungen traf jene Mutter,
La prostitución la llevo a progresar,
die Prostitution brachte sie voran,
Y aquel niño nunca se dio cuenta lo que hacia
und jener Junge hat nie bemerkt, was seine
Su madre por el.nada mas.
Mutter für ihn tat, sonst nichts.
Y van pasando los años y el niño lindo de mami
Und die Jahre vergehen, und der hübsche Junge von Mami
Vive como un rey,
lebt wie ein König,
Nada se le nego,
nichts wurde ihm verweigert,
Si en todo se consintió,
er wurde in allem verwöhnt,
Creído y presumido el joven se ha vuelto y se
eingebildet und anmaßend ist der Junge geworden und
Cree el mejor.
hält sich für den Besten.
Por el sudor de su madre tiene el carro del año y
Durch den Schweiß seiner Mutter hat er das Auto des Jahres und
Viste de armani no mas,
trägt nur Armani,
Tiene un amigo de infancia y muchos enemigos por
er hat einen Freund aus Kindertagen und viele Feinde wegen
Su personalidad,
seiner Persönlichkeit,
Cuando llegues a grande yo quiero que seas abogado
wenn du groß bist, möchte ich, dass du Anwalt wirst
O un gran militar,
oder ein großer Militär,
No te olvides que no tienes padre y la novia que
vergiss nicht, dass du keinen Vater hast, und die Freundin, die
Elijas te tiene que amar,
du wählst, muss dich lieben,
Soy tu madre tu padre y tu amiga fueron las palabras
ich bin deine Mutter, dein Vater und deine Freundin, waren die Worte
De aquella mama.
jener Mama.
Esta es la historia de una madre insaciable que
Dies ist die Geschichte einer unersättlichen Mutter, die
Criando a su hijo cometía un error,
bei der Erziehung ihres Sohnes einen Fehler beging,
No oyó consejos siguió sus sentimientos y aunque
sie hörte nicht auf Ratschläge, folgte ihren Gefühlen, und obwohl
Vendió su cuerpo por su hijo lucho,
sie ihren Körper verkaufte, kämpfte sie für ihren Sohn,
Amor de madre es un amor infinito ese fruto en el
Mutterliebe ist eine unendliche Liebe, diese Frucht im
Vientre es un regalo de Dios,
Leib ist ein Geschenk Gottes,
Algunas veces cometemos errores y esa pobre mujer
manchmal machen wir Fehler, und diese arme Frau
No tuvo otra opción.
hatte keine andere Wahl.
Diciembre 16 del año 2003,
16. Dezember des Jahres 2003,
Ya no es un niño ya tiene 23,
er ist kein Kind mehr, er ist schon 23,
La madre llorando,
die Mutter weint,
Su hijo ha cambiado tiene malas amistades y usa
ihr Sohn hat sich verändert, hat schlechte Freunde und nimmt
Drogas también,
auch Drogen,
Consejos le dio y nunca a su madre escucho.
sie gab ihm Ratschläge, und er hörte nie auf seine Mutter.
Un día tocaron la puerta oficiales buscando a un
Eines Tages klopften Beamte an die Tür und suchten einen
Asesino con su descripción,
Mörder mit seiner Beschreibung,
La madre no lo creía y llorando decía \"mi hijo
die Mutter glaubte es nicht und sagte weinend: "Mein Sohn
A nadie mato\".
hat niemanden getötet".
Y la madre llorando de pena gritaba en llantos
Und die Mutter schrie weinend vor Kummer:
\"ten piedad mi Dios\",
"Hab Erbarmen, mein Gott",
Le importaba un comino las pruebas su hijo era
die Beweise waren ihr egal, ihr Sohn war
Inocente en su corazón,
unschuldig in ihrem Herzen,
Mientras el hijo sufría en la cárcel mas sufrió
während der Sohn im Gefängnis litt, litt seine
Su madre y murió.
Mutter mehr und starb.
El hijo ahora analiza lo buena que fue su madre
Der Sohn analysiert jetzt, wie gut seine Mutter war,
Y nunca la valoro,
und er hat sie nie geschätzt,
Se hecha toda la culpa y recordar como fue es
er gibt sich die ganze Schuld, und sich daran zu erinnern, wie er war, ist
Un castigo de Dios.
eine Strafe Gottes.





Авторы: Anthony Santos, Luis Segura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.