許志安 feat. 車婉婉 - 會過去的 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 許志安 feat. 車婉婉 - 會過去的




會過去的
It Will Pass
女:早知一定與你分手
Girl: If only I knew I’d be breaking up with you
最愛往往難以相廝守
The most loved ones are usually hard to keep
愛過你之後 我怕沒然後
I'm afraid there will be no more after loving you
原來寂寞 沒有你的問候
I can now see how lonely it is without your greetings
用誰來平復也不夠
No one can soothe me enough
你似個 最窩心的缺口
You're like the most comforting gap
男:沒有這犧牲 怎可讓你我得救
Boy: How can you and I be saved without this sacrifice?
每個劫數 時間會善後
Time will take care of every tribulation
以往那轟烈 漸漸會變溫柔
The past intensity will gradually turn gentle
長年累月 就算你多念舊
No matter how nostalgic you are over the years
明天 一滴也不留
Tomorrow, not a single drop will remain
愛與痛 如昨夜喝的酒
Love and pain, like the wine we drank last night
女:從前共你講 不要分別 不要歸去
Girl: In the past, I told you not to leave, not to go
明明還流過一點眼淚
I clearly shed a few tears
男:又再 跟你相遇 跟你相對
Boy: Once again, meeting you, facing you
為何完全已經能面對
Why can I face it completely now?
女:最愛都會過去 都會散去
Girl: The people you love the most will pass, will dissipate
男:都會退去 既然難忘
Boy: Will recede, since it's hard to forget
合:為何連記得都太累
Chorus: Why is it so tiring to even remember?
女:最痛都會過去 都會散去
Girl: The most painful will pass, will dissipate
男:都會退去 我們如何
Boy: Will recede, how can we
合:仍然能活下去
Chorus: Still live on?
女:往事 就像是一道橋
Girl: The past is like a bridge
男:你我 會過去的 情懷不會倒退
Boy: You and I will pass, our feelings will not regress
男:沒有這犧牲 怎可讓你我得救
Boy: How can you and I be saved without this sacrifice?
女:每個劫數 時間會善後
Girl: Time will take care of every tribulation
男:以往那轟烈 漸漸會變溫柔
Boy: The past intensity will gradually turn gentle
女:長年累月 就算你多念舊
Girl: No matter how nostalgic you are over the years
男:明天 一滴也不留
Boy: Tomorrow, not a single drop will remain
合:愛與痛 如昨夜喝的酒
Chorus: Love and pain, like the wine we drank last night
男:得到過
Boy: What I’ve gained
女:什麼
Girl: What
男:也要放下
Boy: I must let it go
女:什麼
Girl: What
合:即使你與我 苦或甜 有幾多
Chorus: No matter how much joy or sorrow we shared
女:失去
Girl: Lost
男:什麼
Boy: What
女:誰能留戀什麼
Girl: Who can hold on to what?
男:太多
Boy: So much
合:當天你說你會最愛我
Chorus: When you said you loved me the most that day
他朝好好想清楚 只怕沒那麼多
Think it over once more, I'm afraid not so much
合:從前共你講 不要分別 不要歸去
Chorus: In the past, I told you not to leave, not to go
明明還流過一點眼淚
I clearly shed a few tears
又再 跟你相遇 跟你相對
Once again, meeting you, facing you
為何完全已經能面對
Why can I face it completely now?
女:最愛都會過去 都會散去
Girl: The people you love the most will pass, will dissipate
男:都會退去 既然難忘
Boy: Will recede, since it's hard to forget
合:為何連記得都太累
Chorus: Why is it so tiring to even remember?
女:最痛都會過去 都會散去
Girl: The most painful will pass, will dissipate
男:都會退去 我們如何
Boy: Will recede, how can we
合:仍然能活下去
Chorus: Still live on?
女:往事 就像是一道橋
Girl: The past is like a bridge
男:你與我 會過去的 情懷不會倒退
Boy: You and I will pass, our feelings will not regress
男:愛與恨 就像列車夜行
Boy: Love and hate are like night trains
女:過去 會過去的
Girl: The past will pass
合:當天你與我怎樣重視過誰和誰
Chorus: No matter how much we both valued who and who that day
在年月快線裡 都給壓碎
Will be crushed in the fast lane of years





Авторы: Wong Wy Man, Chan Fai Yeung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.