Asha Bhosle feat. Kumar Sanu - Bansuriya Ab Yehi Pukare - перевод текста песни на немецкий

Bansuriya Ab Yehi Pukare - Asha Bhosle feat. Kumar Sanuперевод на немецкий




Bansuriya Ab Yehi Pukare
Die Flöte ruft nun nur noch das
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
तेरी आँखों से निंदिया चुराऊँगा
Ich raube Schlaf aus deinen Augen
तेरे होंठों से लाली उड़ाऊँगा
Und nehme Glut von deinen Lippen
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
तुझे साँसों में अपनी बसाऊँगी
Ich atme dich in meine Seele
तुझे अपनी नज़र में छुपाऊँगी
Verberg dich in meinem Blick nur
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
आँखें बिछाए बैठी थी दिलबर की चाह में
Hoffend harrte ich, Geliebter dein Kommen meinem Blick aus
कब से खड़ी थी मैं यहाँ चाहत की राह में
Gar lange stand ich auf dem Pfad der Sehnsucht hier
तूने जो दी सदा तो मैं तेरे पास गया
Auf deinen Ruf bin ich zu dir gekommen
दुनिया भुला के मैं, सनम, तुझमें समा गया
Vergaß die Welt, ging in dir auf, mein Schatz
दीवानी हो गई थी मैं तेरे प्यार में
Verzaubert war ich von der Liebe
बेचैन हो रही थी मैं तेरे इंतज़ार में
Rastlos war ich voll Erwartung
तेरे इंतज़ार में, तेरे इंतज़ार में
Voller Erwartung für dich
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
(बलमा, बलमा, बलमा)
(Geliebter, Geliebter, Geliebter)
आजा क़रीब मेरे, तुझको क़रार दूँ
Komm nah, mein Schatz, ich schenke dir Geborgenheit
बाँहों में तेरी प्यार के लम्हें गुज़ार दूँ
In meinen Armen teilen wir der Liebe Zeit
है आरज़ू यही मेरी तेरे सामने रहूँ
Ich sehne mich, bei dir nur hier zu sein
कहनी है जितनी बात, मैं तुझसे वो सब कहूँ
All meine Worte möcht ich dir nun weihn
मेरे साथ है तू साथिया हर इक हाल में
Du bist mein Beistand in jedem Sturm und Stand
खोया रहूँ हमेशा मैं तेरे ख़्याल में
Bin ewig in Gedanken dir verbunden
तेरे ख़्याल में, तेरे ख़्याल में
In Gedanken dir verbunden
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
तेरी आँखों से निंदिया चुराऊँगा
Ich raube Schlaf aus deinen Augen
तेरे होंठों से लाली उड़ाऊँगा
Und nehme Glut von deinen Lippen
तुझे साँसों में अपनी बसाऊँगी
Ich atme dich in meine Seele
तुझे अपनी नज़र में छुपाऊँगी
Verberg dich in meinem Blick nur
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
बाँसुरिया अब ये ही पुकारे
Die Flöte ruft nun nur noch das
बलमा नदिया के किनारे
Komm, Geliebter, ans Ufer des Flusses
बाँसुरिया (बलमा, बलमा, बलमा) अब ये ही पुकारे (बलमा, बलमा, बलमा)
Die Flöte (Geliebter, Geliebter, Geliebter) ruft nun nur (Geliebter, Geliebter, Geliebter)
बलमा (बलमा, बलमा, बलमा) नदिया के किनारे (बलमा, बलमा, बलमा)
Komm Geliebter (Geliebter, Geliebter, Geliebter) an den Fluss (Geliebter, Geliebter, Geliebter)
बाँसुरिया (बलमा, बलमा, बलमा) अब ये ही पुकारे (बलमा, बलमा, बलमा)
Die Flöte (Geliebter, Geliebter, Geliebter) ruft nun nur (Geliebter, Geliebter, Geliebter)
बलमा (बलमा, बलमा, बलमा) नदिया के किनारे (बलमा, बलमा, बलमा)
Komm Geliebter (Geliebter, Geliebter, Geliebter) an den Fluss (Geliebter, Geliebter, Geliebter)





Авторы: Saifi Nadeem, Rathod Shravan, Pandy Sameer (t)

Asha Bhosle feat. Kumar Sanu - Melody Queen Asha Bhosle
Альбом
Melody Queen Asha Bhosle
дата релиза
27-08-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.