Текст и перевод песни 333 Mob - I.B.F.M. (feat. Lazza & Low Kidd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I.B.F.M. (feat. Lazza & Low Kidd)
I.B.F.M. (совместно с Lazza и Low Kidd)
Mob,
Mob,
Mob
uh
Моб,
Моб,
Моб
у
La
tua
vita
mi
annoia
(uh)
Твоя
жизнь
меня
утомляет
(у)
Cazzo
fumi,
stagnola
(yah)
Что
ты
куришь,
фольгу?
(йа)
Giro
ancora
in
zona
mia
(uh)
Всё
ещё
кручусь
в
своем
районе
(у)
Fumo
da
′sto
back,
magia
(yah)
Курим
с
этого
косяка,
магия
(йа)
Non
stai
mescolando
un
cazzo
(uh)
Ты
ничего
не
мешаешь
(у)
Stendi
e
non
ti
tira
il
cazzo
(yah)
Растягиваешь,
и
тебе
всё
равно
(йа)
La
tua
puta
mi
annoia
(uh)
Твоя
шлюха
меня
утомляет
(у)
Guarda
come
fotte
e
ingoia
(yah)
Смотри,
как
она
трахается
и
глотает
(йа)
In
giro
con
un
etto
in
tasca
(uh)
Гуляю
со
ста
граммами
в
кармане
(у)
Giuro,
con
lo
Xanax
basta
(yah)
Клянусь,
с
Ксанаксом
достаточно
(йа)
Mob
Mob
Mob
in
casa
(uh)
Моб
Моб
Моб
дома
(у)
Mob
Mob
Mob
incassa
(yah)
Моб
Моб
Моб
гребет
бабки
(йа)
In
giro
con
un
palo
addosso
(skrt)
Гуляю
с
пушкой
на
плече
(скрт)
Non
mi
fermo,
no,
non
posso
(yah)
Не
остановлюсь,
нет,
не
могу
(йа)
Ho
lo
stipendio
per
tua
madre
(uh)
У
меня
есть
деньги
на
твою
мать
(у)
Ho
lo
stipendio
per
tuo
padre
(yah)
У
меня
есть
деньги
на
твоего
отца
(йа)
Sai
che
ci
siamo
fatti
da
soli
(uh)
Знаешь,
мы
всего
добились
сами
(у)
Quasi
quasi
mi
sono
ammazzato
(yah)
Чуть
не
покончил
с
собой
(йа)
Ora
fra'
non
sai
come
sto
bene
(uh)
Теперь,
братан,
ты
не
знаешь,
как
мне
хорошо
(у)
Ne
spendo
tremila
per
lo
Stato
(yah)
Трачу
три
тысячи
на
государство
(йа)
Ne
spendo
seimila
per
me
stesso
(uh)
Трачу
шесть
тысяч
на
себя
(у)
Perché
no,
non
sono
più
lo
stesso
(yah)
Потому
что
нет,
я
уже
не
тот
(йа)
So
che
no,
non
sono
più
lo
stesso
(uh)
Знаю,
что
нет,
я
уже
не
тот
(у)
Tu
mi
odi,
io
mi
amo
solo
adesso
(yah)
Ты
меня
ненавидишь,
я
люблю
только
себя
теперь
(йа)
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Le
bambine
fanno
Mob
Девчонки
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Fanno
Mob,
fanno
Mob
Делают
Моб,
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Le
bambine
fanno
Mob
Девчонки
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Fanno
Mob,
fanno
Mob
Делают
Моб,
делают
Моб
La
tua
tipa
mi
annoia
(uh)
Твоя
телка
меня
утомляет
(у)
Sei
Fiorella
Mannoia
(yeah)
Ты
Фиорелла
Маннойа
(йе)
Questo
flow
è
una
mannaia
(uh)
Этот
флоу
как
тесак
(у)
La
mia
tipa
Longoria
(uh)
Моя
телка
Лонгория
(у)
Zzala
nuovo
trend
setter
(ehi)
Zzala
новый
трендсеттер
(эй)
Carte
in
mano,
tressette
(yah)
Карты
в
руках,
тресетте
(йа)
Fumo
siga
a
ruota
(ehi)
Курим
сигарету
за
сигаретой
(эй)
Di
riserva
ho
tre
stecche
(yah)
В
запасе
три
пачки
(йа)
Quali
portafogli,
c′è
Zzala
(uh)
Какие
кошельки,
есть
Zzala
(у)
Questa
troia
licenziata
(ehi)
Эта
шлюха
уволена
(эй)
Giro
con
un
K
nel
taxi
(uh)
Катаюсь
с
килограммом
в
такси
(у)
Scappano
'sti
rapper
come
Craxi
(uh)
Эти
рэперы
бегут,
как
Кракси
(у)
Frate'
sei
solo
come
Bobby
(ehi)
Братан,
ты
одинок,
как
Бобби
(эй)
Io
e
lei:
Clyde
e
Bonnie
(yah)
Я
и
она:
Клайд
и
Бонни
(йа)
Fra′
c′ho
mezzo
metro
di
gambe
(uh)
Братан,
у
меня
ноги
по
пояс
(у)
Se
levo
l'elastico
ai
soldi
(trr)
Если
я
сниму
резинку
с
денег
(трр)
Io
comando
qui
(yah)
Я
здесь
командую
(йа)
Tu
ci
vivi
e
basta
(uh)
Ты
просто
живешь
здесь
(у)
Levami
la
lingua
dal
culo
(ehi)
Убери
свой
язык
из
моей
задницы
(эй)
Sai
chi
ti
saluta?
Nessuno
(ehi)
Знаешь,
кто
тебя
приветствует?
Никто
(эй)
Zanotti,
Margiela
(uh)
Zanotti,
Margiela
(у)
Vattene
a
fanculo
coi
baggy
(yah)
Иди
к
черту
со
своими
багги
(йа)
Sneaker
di
vernice
sul
booster
(uh)
Лакированные
кроссовки
на
бустере
(у)
Faccio
a
meno
degli
specchietti
(yah)
Я
обхожусь
без
зеркал
(йа)
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Le
bambine
fanno
Mob
Девчонки
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Fanno
Mob,
fanno
Mob
Делают
Моб,
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Le
bambine
fanno
Mob
Девчонки
делают
Моб
I
bambini
fanno
Mob
Пацаны
делают
Моб
Fanno
Mob,
fanno
Mob
Делают
Моб,
делают
Моб
Mobe
Mobe
Mobe
Мобе
Мобе
Мобе
Mobe
Mobe
Mobe
Мобе
Мобе
Мобе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo Lazzarini, Lorenzo Paolo Spinosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.