Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sigas (Don't Speak)
Sprich nicht weiter (Don't Speak)
Compartíamos
un
mundo
Wir
teilten
eine
Welt
Donde
estabamos
muy
juntos,
siempre
Wo
wir
uns
sehr
nahe
waren,
immer
Pero
presentí
Aber
ich
ahnte
Que
comence
yo
a
perderte
Dass
ich
begann,
dich
zu
verlieren
Se
me
iba
mi
confidente
Mein
Vertrauter
ging
mir
verloren
Parece
ser,
un
atardecer
Es
scheint
wie
ein
Sonnenuntergang
Si
este
es
el
final
Wenn
das
das
Ende
ist
No
lo
quiero
ver
Will
ich
es
nicht
sehen
No
sigas,
yo
sé
lo
que
me
dices
Sprich
nicht
weiter,
ich
weiß,
was
du
sagst
No
falta
que
me
expliques
es
que
duele
si
te
vas
Du
brauchst
es
nicht
zu
erklären,
es
tut
weh,
wenn
du
gehst
No
sigas,
con
todo
estoy
de
acuerdo
Sprich
nicht
weiter,
ich
stimme
allem
zu
Si
lloro
no
es
por
eso,
es
que
duele
la
verdad
Wenn
ich
weine,
ist
es
nicht
deswegen,
es
ist
die
Wahrheit,
die
schmerzt
Nuestro
amor
(Nuestro
amor)
Unsere
Liebe
(Unsere
Liebe)
Peligrosa
melodía
Gefährliche
Melodie
Que
con
dulce
alevosía,
hechiza
Die
mit
süßer
Heimtücke
bezaubert
Parece
ser,
un
atardecer
Es
scheint
wie
ein
Sonnenuntergang
Si
este
es
el
final
Wenn
das
das
Ende
ist
No
lo
quiero
ver
Will
ich
es
nicht
sehen
No
sigas,
yo
sé
lo
que
me
dices
Sprich
nicht
weiter,
ich
weiß,
was
du
sagst
No
falta
que
me
expliques
es
que
duele
si
te
vas
Du
brauchst
es
nicht
zu
erklären,
es
tut
weh,
wenn
du
gehst
No
sigas,
con
todo
estoy
de
acuerdo
Sprich
nicht
weiter,
ich
stimme
allem
zu
Si
lloro
no
es
por
eso,
es
que
duele
la
verdad
Wenn
ich
weine,
ist
es
nicht
deswegen,
es
ist
die
Wahrheit,
die
schmerzt
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
No
sigamos
viviendo
esta
falsedad
Lass
uns
nicht
weiter
diese
Falschheit
leben
Parece
ser,
un
atardecer
Es
scheint
wie
ein
Sonnenuntergang
Si
este
es
el
final
Wenn
das
das
Ende
ist
No
lo
quiero
ver
Will
ich
es
nicht
sehen
No
sigas,
yo
sé
lo
que
me
dices
Sprich
nicht
weiter,
ich
weiß,
was
du
sagst
No
falta
que
me
expliques,
es
que
duele
si
te
vas
Du
brauchst
es
nicht
zu
erklären,
es
tut
weh,
wenn
du
gehst
No
sigas,
con
todo
estoy
de
acuerdo
Sprich
nicht
weiter,
ich
stimme
allem
zu
Si
lloro
no
es
por
eso,
es
que
duele
la
verdad
Wenn
ich
weine,
ist
es
nicht
deswegen,
es
ist
die
Wahrheit,
die
schmerzt
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh;
oh-oh-oh
Oh-oh-oh;
oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Stefani, Gwen Renee Stefani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.