Le'Jend - De'ja Vu - перевод текста песни на немецкий

De'ja Vu - Le'Jendперевод на немецкий




De'ja Vu
De'ja Vu
It's so familiar
Es kommt mir so bekannt vor
It's like DeJa vu
Es ist wie Déjà-vu
I really thought that we
Ich dachte wirklich, wir
Could get pass all these stages too
Könnten auch all diese Phasen überwinden
I know I'm crazy
Ich weiß, ich bin verrückt
But Don't make me go insane for you
Aber bring mich nicht dazu, deinetwegen durchzudrehen
With all the thangs you do
Bei all den Sachen, die du tust
Got my heart locked on a chain for you
Hast mein Herz für dich an eine Kette gelegt
You don't miss me
Du vermisst mich nicht
Like you say you do
So wie du sagst
I won't call yo bluff
Ich werde deinen Bluff nicht durchschauen
Baby Ima play it cool
Baby, ich werde cool bleiben
I just don't got shit else
Ich habe einfach nichts anderes
I can say to you
Was ich dir sagen kann
Girl you put me in the strangest mood
Mädchen, du bringst mich in die seltsamste Stimmung
If I stay ima end up hating you
Wenn ich bleibe, werde ich dich am Ende hassen
Just because he spent the night with you
Nur weil er die Nacht mit dir verbracht hat
Don't mean that he right for you
Heißt das nicht, dass er der Richtige für dich ist
He can pull up in that ride for you
Er kann mit diesem Wagen für dich vorfahren
And still not ride for you
Und trotzdem nicht für dich fahren
My only interest in beauty
Mein einziges Interesse an Schönheit
Is whats inside of you
Ist das, was in dir steckt
And if you got that water
Und wenn du dieses Wasser hast
Like Poseidon do
Wie Poseidon es tut
It a be my honor to
Wäre es mir eine Ehre
That's somebody daughter
Das ist jemandes Tochter
You know ima Find a
Du weißt, ich werde eine finden
That's somebody momma
Das ist jemandes Mutter
But Ima just take my time
Aber ich werde mir einfach Zeit nehmen
Put In all effort and grind
All meine Mühe und meinen Fleiß investieren
And Make sure we shine
Und dafür sorgen, dass wir strahlen
Till we Like the carters
Bis wir wie die Carters sind
Going hard at all times
Immer alles geben
But it finally caught up
Aber es hat mich endlich eingeholt
Type of girl
Mädchentyp
Never focused on shit you bought her
Der sich nie auf das konzentriert, was du ihr gekauft hast
That's just how she was brought up
So wurde sie einfach erzogen
If time is Money
Wenn Zeit Geld ist
Then yo shit was bought up
Dann war deine Zeit abgelaufen
Funny you not a teacher
Lustig, du bist keine Lehrerin
But Look at everything taught us
Aber sieh dir alles an, was du uns gelehrt hast
And I did some shit
Und ich habe ein paar Sachen gemacht
(Uh)
(Uh)
That you never brought up
Die du nie angesprochen hast
(Aye)
(Aye)
You solid chick
Du bist ein solides Mädchen
(Uh)
(Uh)
I wish that i could call ya
Ich wünschte, ich könnte dich anrufen
I know that This my fault
Ich weiß, dass das meine Schuld ist
That's why you forgot us
Deshalb hast du uns vergessen
I thought you would take this ring
Ich dachte, du würdest diesen Ring nehmen
And be Mrs.Crawford
Und Mrs. Crawford werden
Now I'm feeling crossed up
Jetzt fühle ich mich durchkreuzt
Thinking What ya love cost Or
Und denke darüber nach, was deine Liebe kostet oder
What my life a cost for it
Was mein Leben dafür kosten würde
Man this shit up and down
Mann, diese Scheiße geht auf und ab
We a rollercoaster
Wir sind eine Achterbahn
I wish we was closer
Ich wünschte, wir wären uns näher
It's crazy cus it's been 3 years
Es ist verrückt, denn es sind 3 Jahre vergangen
And I do not know ya
Und ich kenne dich nicht
I Feel like I don't ya
Ich fühle mich, als würde ich dich nicht kennen
But I wanna hold ya
Aber ich möchte dich halten
But I can not hold ya
Aber ich kann dich nicht halten
So I'm jus gone po up
Also werde ich einfach weitermachen
Drinking with my niggas
Trinke mit meinen Jungs
We sipping till we folded
Wir trinken, bis wir umfallen
And Ima ride past yo crib
Und ich werde an deinem Haus vorbeifahren
Just to feel closer
Nur um mich dir näher zu fühlen
It's so familiar
Es kommt mir so bekannt vor
It's like DeJa vu
Es ist wie Déjà-vu
I really thought that we
Ich dachte wirklich, wir
Could get pass all these stages too
Könnten auch all diese Phasen überwinden
I know I'm crazy
Ich weiß, ich bin verrückt
But Don't make me go insane for you
Aber bring mich nicht dazu, deinetwegen durchzudrehen
With all the thangs you do
Bei all den Sachen, die du tust
Got my heart locked on a chain for you
Hast mein Herz für dich an eine Kette gelegt
You don't love me
Du liebst mich nicht
Like you say you do
So wie du sagst
I won't call yo bluff
Ich werde deinen Bluff nicht durchschauen
Baby Ima play it cool
Baby, ich werde cool bleiben
I just don't got shit else
Ich habe einfach nichts anderes
I can say to you
Was ich dir sagen kann
Girl you put me in the strangest mood
Mädchen, du bringst mich in die seltsamste Stimmung
If you leave me ima end up hating you
Wenn du mich verlässt, werde ich dich am Ende hassen





Авторы: Le'jon Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.