Friend Medley: Joy Of My Desire/No Not One/What A Friend We Have In Jesus -
New Breed
,
Israel
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend Medley: Joy Of My Desire/No Not One/What A Friend We Have In Jesus
Freund-Medley: Freude meines Verlangens/Keiner, nicht einer/Welch ein Freund wir in Jesus haben
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
as
You
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
wie
Du
I
worship
You
in
spirit
and
in
truth
Ich
bete
Dich
an
im
Geist
und
in
der
Wahrheit
I
worship
You
in
Spirit
and
in
truth
Ich
bete
Dich
an
im
Geist
und
in
der
Wahrheit
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
There
will
never
be
a
friend
as
dear
to
me
as...
Es
wird
nie
einen
Freund
geben,
der
mir
so
lieb
ist
wie...
There's
not
a
friend
like
the
lowly
Jesus
Es
gibt
keinen
Freund
wie
den
demütigen
Jesus
No,
no,
no,
no,
no
not
one
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nicht
einen
No,
no,
not
one
Nein,
nein,
nicht
einen
There's
not
an
hour
that
He
is,
He
is
not
near
us
Es
gibt
keine
Stunde,
in
der
Er,
Er
uns
nicht
nahe
ist
No,
no,
not
one
Nein,
nein,
nicht
einen
O
no,
no
not
one
O
nein,
nein,
nicht
einen
For
Jesus
knows
Denn
Jesus
weiß
He
knows
all
about
our
trouble
Er
weiß
alles
über
unsere
Sorgen
And
He
will
guide
till
the
day
Und
Er
wird
uns
führen,
bis
der
Tag
The
day
is
done
Der
Tag
zu
Ende
ist
There's
not
a
friend
Es
gibt
keinen
Freund
There's
not
a
friend
Es
gibt
keinen
Freund
There's
not
a
friend
like
the
lowly
Jesus
Es
gibt
keinen
Freund
wie
den
demütigen
Jesus
No
not
one
Nein,
nicht
einen
No
not
one
Nein,
nicht
einen
No
not
one
Nein,
nicht
einen
No
not
one
Nein,
nicht
einen
No
not
one
Nein,
nicht
einen
O
what
peace
we
often
forfeit
O
welchen
Frieden
wir
oft
versäumen
O
what
needless
pain
we
bear
O
welchen
unnötigen
Schmerz
wir
ertragen
All
because
we
do
not
carry
Alles,
weil
wir
nicht
tragen
All
we
gotta
do
is
carry
Alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
tragen
Everything
to
God
in
prayer
Alles
im
Gebet
zu
Gott
What
a
friend
we
have
in
Jesus
Welch
einen
Freund
wir
in
Jesus
haben
All
our
sins
and
griefs
to
bear
Der
all
unsere
Sünden
und
Sorgen
trägt
What
a
privilege
to
carry
Welch
ein
Privileg,
alles
zu
tragen
Everything
to
God
in
prayer
Alles
im
Gebet
zu
Gott
Everything
to
God
in
prayer
Alles
im
Gebet
zu
Gott
Everything
to
God
in
prayer
Alles
im
Gebet
zu
Gott
Everytime
You
call
me
I
receive
Your
healing
Jedes
Mal,
wenn
Du
mich
rufst,
empfange
ich
Deine
Heilung
Everytime
You
call
me
friend
Jedes
Mal,
wenn
Du
mich
Freund
nennst,
I
receive
Your
healing
empfange
ich
Deine
Heilung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Lindsey, Israel Houghton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.