Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús el Mismo
Jesus, derselbe
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe,
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone.
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
der
wiederherstellt,
rettet
und
vergibt.
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus!
Él
es
fiel,
grande
es
el
Er
ist
treu,
groß
ist
er
Fuerte
es,
nuestro
Dios.
Stark
ist
er,
unser
Gott.
Hermoso
es,
nuestro
rey
Wunderschön
ist
er,
unser
König
Sobrenatural,
en
nuestro
Dios.
Übernatürlich,
unser
Gott.
Firme,
Grande
Beständig,
Groß
Digno
es,
nuestro
Dios.
Würdig
ist
er,
unser
Gott.
Bueno,
Santo,
Proveedor
Gut,
Heilig,
Versorger
Y
no
hay
otro
nombre
más
grande
que
Jesús
Und
es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe,
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
der
wiederherstellt,
rettet
und
vergibt.
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus!
Perfecto
es,
Grandioso
es
Vollkommen
ist
er,
Großartig
ist
er
Poderoso
es,
Nuestro
Dios
Mächtig
ist
er,
Unser
Gott
Dulce,
Amoroso
Süß,
Liebevoll
Precioso,
es
nuestro
Dios
Kostbar,
ist
unser
Gott
No
hay
otro
nombre
más
grande
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus!
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe,
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
que
restaure,
salve
y
perdone
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
der
wiederherstellt,
rettet
und
vergibt.
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus!
Nada
nos
separa
Nichts
trennt
uns
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Es
gibt
keine
Waffe
gegen
uns
Que
gane
ante
su
nombre
Die
vor
seinem
Namen
siegt
Cristo,
Cristo
Christus,
Christus
No
hay
otro
nombre
Es
gibt
keinen
anderen
Namen
Nada
nos
separa
Nichts
trennt
uns
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Es
gibt
keine
Waffe
gegen
uns
Que
gane
ante
su
nombre
Die
vor
seinem
Namen
siegt
Cristo,
Cristo
Christus,
Christus
No
hay
otro
nombre
Es
gibt
keinen
anderen
Namen
Nada
nos
separa
Nichts
trennt
uns
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Es
gibt
keine
Waffe
gegen
uns
Que
gane
ante
su
nombre
Die
vor
seinem
Namen
siegt
Cristo,
Cristo
Christus,
Christus
No
hay
otro
nombre
Es
gibt
keinen
anderen
Namen
Nada
nos
separa
Nichts
trennt
uns
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Es
gibt
keine
Waffe
gegen
uns
Que
gane
ante
su
nombre
Die
vor
seinem
Namen
siegt
Cristo,
Cristo
Christus,
Christus
No
hay
otro
nombre
Es
gibt
keinen
anderen
Namen
Nada
nos
separa
Nichts
trennt
uns
No
hay
arma
en
contra
nuestra
Es
gibt
keine
Waffe
gegen
uns
Que
gane
ante
su
nombre
Die
vor
seinem
Namen
siegt
Cristo,
Cristo
Christus,
Christus
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
El
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Derselbe,
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
que
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
der
Restaure,
salve
y
perdone
Wiederherstellt,
rettet
und
vergibt
Jesús
el
mismo,
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe,
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
que
Es
gibt
keinen
anderen
Namen,
der
Restaure,
salve
y
perdone
Wiederherstellt,
rettet
und
vergibt
Jesús
el
mismo
ayer,
hoy
y
por
siempre
Jesus,
derselbe
gestern,
heute
und
in
Ewigkeit
No
hay
otro
nombre
más
grande
que
¡Jesús!
Es
gibt
keinen
größeren
Namen
als
Jesus!
Ooohhh
Ooohhh
Ooohhh
Ooohhh
No
hay
otro
nombre!!
Es
gibt
keinen
anderen
Namen!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Houghton, Aaron Lindsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.