Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Get Away (Song For Bud)
Muss wegkommen (Lied für Bud)
Don't
have
no
penthouse
in
Dallas
Hab
kein
Penthouse
in
Dallas
No
beach
house
in
Malibu
Kein
Strandhaus
in
Malibu
Guess
I'm
not
livin'
the
good
life
Ich
schätze,
ich
lebe
nicht
das
gute
Leben
Like
we're
all
supposed
to
do
Wie
wir
es
alle
tun
sollten
All
I
got's
a
little
trailer
Alles,
was
ich
hab',
ist
ein
kleiner
Wohnwagen
In
the
corner
of
this
fancy
sandy
lot
In
der
Ecke
dieses
noblen
Sandplatzes
And
I'm
getting
really
tired
Und
ich
werde
es
wirklich
leid
Of
hearing
who
I
oughta
be
and
hearing
who
I'm
not
Zu
hören,
wer
ich
sein
sollte,
und
zu
hören,
wer
ich
nicht
bin
And
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Und
ich
muss
wegkommen,
muss
wegkommen
I
don't
want
to
be
like
this
Ich
will
nicht
so
sein
Want
to
feel
like
this
Will
mich
nicht
so
fühlen
Take
what
we
can
and
run
away
Nehmen,
was
wir
können,
und
weglaufen
Gotta
get
away,
gotta
get
away
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
They
tell
you,
you're
too
skinny
Man
sagt
dir,
du
bist
zu
dünn
Tellin'
you,
you're
too
fat
Sagt
dir,
du
bist
zu
dick
Say
you
gotta
buy
this
thing,
Lord
Man
sagt,
du
musst
dieses
Ding
kaufen,
Herrgott
Say
you
gotta
have
that
Man
sagt,
du
musst
jenes
haben
Been
drinking
too
much
coffee
Hab'
zu
viel
Kaffee
getrunken
Drinking
way
too
much
beer
Trinke
viel
zu
viel
Bier
Sittin'
on
my
old
couch,
watching
free
TV
Sitze
auf
meiner
alten
Couch,
schaue
kostenloses
Fernsehen
Tryin'
to
find
a
way
and
now
to
break
on
out
of
here
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
um
hier
auszubrechen
And
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Und
ich
muss
wegkommen,
muss
wegkommen
I
don't
want
to
be
like
this
Ich
will
nicht
so
sein
Want
to
feel
like
this
Will
mich
nicht
so
fühlen
Take
what
we
can
and
run
away
Nehmen,
was
wir
können,
und
weglaufen
Gotta
get
away,
gotta
get
away
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Thumbs
up,
thumbs
down
Daumen
hoch,
Daumen
runter
That's
the
rule
that
we're
livin'
by
now
Das
ist
die
Regel,
nach
der
wir
jetzt
leben
One
day
you're
in,
the
next
day
you're
not
Einen
Tag
bist
du
in,
am
nächsten
Tag
bist
du's
nicht
One
day
you're
cold,
then
the
next
year
you're
hot
Einen
Tag
bist
du
kalt,
dann
im
nächsten
Jahr
bist
du
heiß
Gotta
be
sexy
I
was
come
in
first
Muss
sexy
sein,
muss
Erster
sein
Read
it
in
the
magazines,
it's
only
getting
worse
Lese
es
in
den
Magazinen,
es
wird
nur
schlimmer
And
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Und
ich
muss
wegkommen,
muss
wegkommen
I
don't
want
to
be
like
this
Ich
will
nicht
so
sein
Want
to
feel
like
this
Will
mich
nicht
so
fühlen
Take
what
we
can
and
run
away
Nehmen,
was
wir
können,
und
weglaufen
Gotta
get
away,
gotta
get
away
Muss
wegkommen,
muss
wegkommen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ooh,
hoo,
ooh,
ooh,
hoo
Ooh,
hu,
ooh,
ooh,
hu
Ooh,
hoo,
ooh,
ooh,
hoo
Ooh,
hu,
ooh,
ooh,
hu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John J Coinman, Teddy Morgan, Kevin Michael Costner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.