Текст и перевод песни Douglas e Henrique - Parece Castigo / Não Demora a Perceber - Ao Vivo
Parece Castigo / Não Demora a Perceber - Ao Vivo
Looks Like Punishment / Don't Delay in Realizing - Live
Eu
não
consigo
te
esquecer
I
can't
get
over
you
Meu
pensamento
só
fica
em
você
I'm
obsessed
with
you
A
cada
dia
chego
a
delirar
I'm
losing
my
mind
each
day
Se
for
um
sonho,
me
deixa
acordar
If
I'm
dreaming,
wake
me
up
Parece
até
ser
um
castigo
It
feels
like
a
punishment
A
solidão
vai
acabar
comigo
Loneliness
will
kill
me
Não
posso
mais
viver
sem
essa
paixão
I
can't
live
without
your
passion
Dê
outra
chance
pro
meu
coração
Give
my
heart
another
chance
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça
Where
am
I
that
I'm
not
losing
my
mind?
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça
Come
back
to
me
before
I
go
insane
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar
Where
am
I
that
I
see
the
world
spinning?
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar
When
will
this
ever
end?
Vem
me
ver
na
madrugada
Come
see
me
in
the
night
Não
demora
quase
nada
It
won't
take
long
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Everything
else
can
wait
Será
que
vai
ter
o
dia
Will
there
be
a
day
De
eu
ter
sua
companhia
When
you'll
be
by
my
side
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
And
I'll
never
have
to
watch
you
go
again?
Eu
não
me
vejo
sem
você
I
can't
imagine
life
without
you
Só
não
demora
a
perceber
Just
don't
delay
in
realizing
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Time
flies,
days
pass,
and
this
love
will
fade
Se
não
há
nada
a
perder
If
there's
nothing
to
lose
Então
vai
ter
que
escolher
Then
you'll
have
to
choose
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
não
Clear
your
mind,
don't
be
late
for
me
Vez
em
quando
vem
aqui
You
come
around
sometimes
Leva
uma
parte
de
mim
Taking
a
bit
of
me
with
you
Me
conduz
e
vira
meus
planos
You
guide
me,
change
my
plans
E
vive
em
meus
sonhos
And
live
in
my
dreams
Vem
me
ver
na
madrugada
Come
see
me
in
the
night
Não
demora
quase
nada
It
won't
take
long
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Everything
else
can
wait
Será
que
vai
ter
o
dia
Will
there
be
a
day
De
eu
ter
sua
companhia
When
you'll
be
by
my
side
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
And
I'll
never
have
to
watch
you
go
again?
Eu
não
me
vejo
sem
você
I
can't
imagine
life
without
you
Só
não
demora
a
perceber
Just
don't
delay
in
realizing
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Time
flies,
days
pass,
and
this
love
will
fade
Se
não
há
nada
a
perder
If
there's
nothing
to
lose
Então
vai
ter
que
escolher
Then
you'll
have
to
choose
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
não
Clear
your
mind,
don't
be
late
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Barros, Diego Ferreira, Eliezer Jose Alves, Everton Matos, Luiz Carlos Venancio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.