Текст и перевод песни Douglas e Henrique - Parece Castigo / Não Demora a Perceber - Ao Vivo
Eu
não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
забыть
тебя
Meu
pensamento
só
fica
em
você
Моя
мысль
остается
только
в
тебе
A
cada
dia
chego
a
delirar
Каждый
день
я
начинаю
бредить.
Se
for
um
sonho,
me
deixa
acordar
Если
это
сон,
позволь
мне
проснуться.
Parece
até
ser
um
castigo
Кажется,
это
даже
наказание
A
solidão
vai
acabar
comigo
Одиночество
покончит
со
мной.
Não
posso
mais
viver
sem
essa
paixão
Я
больше
не
могу
жить
без
этой
страсти
Dê
outra
chance
pro
meu
coração
Дай
еще
один
шанс
моему
сердцу
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça
Где
я,
что
я
не
схожу
с
ума,
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça
Вернись
ко
мне,
прежде
чем
я
сойду
с
ума.
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar
Где
я,
я
вижу,
как
мир
вращается,
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar
Будет
ли
когда-нибудь
это
закончится
Vem
me
ver
na
madrugada
Приходите
ко
мне
на
рассвете
Não
demora
quase
nada
Это
почти
ничего
не
займет
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Все
всегда
остается
в
другой
раз
Será
que
vai
ter
o
dia
Будет
ли
день
De
eu
ter
sua
companhia
О
том,
что
у
меня
есть
твоя
компания.
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
И
никогда
больше
не
увижу,
как
ты
уйдешь.
Eu
não
me
vejo
sem
você
Я
не
вижу
себя
без
тебя
Só
não
demora
a
perceber
Просто
не
медлите,
чтобы
понять,
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Время
летит,
день
проходит,
и
эта
любовь
заканчивается.
Se
não
há
nada
a
perder
Если
нечего
терять
Então
vai
ter
que
escolher
Тогда
придется
выбирать
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
não
Выкладывай,
смотри,
не
замедляй
меня,
нет.
Vez
em
quando
vem
aqui
Время
от
времени
приходит
сюда
Leva
uma
parte
de
mim
Возьми
часть
меня
Me
conduz
e
vira
meus
planos
Веди
меня
и
переворачивай
мои
планы.
E
vive
em
meus
sonhos
И
живет
в
моих
мечтах,
Vem
me
ver
na
madrugada
Приходите
ко
мне
на
рассвете
Não
demora
quase
nada
Это
почти
ничего
не
займет
Tudo
fica
sempre
pra
outra
hora
Все
всегда
остается
в
другой
раз
Será
que
vai
ter
o
dia
Будет
ли
день
De
eu
ter
sua
companhia
О
том,
что
у
меня
есть
твоя
компания.
E
nunca
mais
ver
você
ir
embora
И
никогда
больше
не
увижу,
как
ты
уйдешь.
Eu
não
me
vejo
sem
você
Я
не
вижу
себя
без
тебя
Só
não
demora
a
perceber
Просто
не
медлите,
чтобы
понять,
O
tempo
voa,
o
dia
passa
e
esse
amor
acaba
Время
летит,
день
проходит,
и
эта
любовь
заканчивается.
Se
não
há
nada
a
perder
Если
нечего
терять
Então
vai
ter
que
escolher
Тогда
придется
выбирать
Desembaça,
vê
se
não
me
atrasa
não
Выкладывай,
смотри,
не
замедляй
меня,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Barros, Diego Ferreira, Eliezer Jose Alves, Everton Matos, Luiz Carlos Venancio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.