33black - FCK 12 - перевод текста песни на немецкий

FCK 12 - 33blackперевод на немецкий




FCK 12
FCK 12
Damn, Knyaz make dat shit!
Damn, Knyaz, mach das Ding!
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Нахуй этих легавых)
Scheiß auf 12 (Scheiß auf diese Bullen)
Я говорю: Нахуй 12
Ich sage: Scheiß auf 12
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 (Go-go)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Go-go)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Нахуй этих легавых)
Scheiß auf 12 (Scheiß auf diese Bullen)
Я говорю: Нахуй 12
Ich sage: Scheiß auf 12
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 (Go-go)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Go-go)
Нахуй 12, если бы не дал им на лапу
Scheiß auf 12, wenn ich ihnen kein Schmiergeld gegeben hätte,
То мог бы надолго присесть (Yessir)
hätte ich lange sitzen können (Yessir)
Окажись в моих ботинках, парень, чтобы ты понял, почему иду наверх
Steck in meinen Schuhen, Junge, damit du verstehst, warum ich nach oben gehe
Все они - зомби, шлю нахуй их всех (Ее)
Sie sind alle Zombies, scheiß auf sie alle (Ja)
Baby hot и она меня согреет (Hot)
Baby ist heiß und sie wird mich wärmen (Hot)
Я делаю всё, чтоб одеться в Moncler
Ich tue alles, um mich in Moncler zu kleiden
Спасибо каждому, для кого я ахпер (Апрес)
Danke an jeden, für den ich ein Held bin (Apres)
Реальный игрок, эти пацаны пишут в DM
Ein echter Spieler, diese Jungs schreiben mir DM
Потому что им помог мой трек
weil ihnen mein Track geholfen hat
Эти медийные псы - ни о чем
Diese Medienhunde - bedeuten nichts
Они дохуя возомнили о себе (Они фэйки)
Sie bilden sich verdammt viel ein (Sie sind Fakes)
Я еду на студию в Тамбов (68)
Ich fahre zum Studio in Tambow (68)
Поэтому на этих битах как волк (Ау)
Deshalb bin ich auf diesen Beats wie ein Wolf (Auu)
Есть пацаны, для которых я босс
Es gibt Jungs, für die ich der Boss bin
Этот пиздюк болтал, но он ещё не подрос (Сын)
Dieser Pisser hat geredet, aber er ist noch nicht erwachsen (Sohn)
Бро накурил меня, и я смотрел на него как будто он 3d голограмма
Bro hat mich bekifft gemacht, und ich sah ihn an, als wäre er ein 3D-Hologramm
У него товар как в универмагах (Выбирай)
Er hat Ware wie in Kaufhäusern (Wähl aus)
Слышу их рэп, прямо ща ловлю хаха (Ха-ха)
Ich höre ihren Rap, und kriege direkt einen Lachanfall (Haha)
Он открывает свой рот за спиной, но я не удивлён
Er öffnet seinen Mund hinter meinem Rücken, aber ich bin nicht überrascht
Ведь всегда знал, что он падла
Denn ich wusste immer, dass er ein Mistkerl ist
Я поднял свой левел как будто штангу
Ich habe mein Level gehoben, als würde ich eine Hantel stemmen
Могу подарить запасные педали (Go-go)
Ich kann dir Ersatzpedale schenken (Go-go)
Ведь ты станешь фанатом
Denn du wirst ein Fan werden
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Fuck twelve)
Scheiß auf 12 (Fuck twelve)
Нахуй 12 (Нахуй этих легавых)
Scheiß auf 12 (Scheiß auf diese Bullen)
Я говорю: Нахуй 12
Ich sage: Scheiß auf 12
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 говорю: Нахуй)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Ich sage: Scheiß drauf)
Я говорю: Нахуй 12 (Go-go)
Ich sage: Scheiß auf 12 (Go-go)





Авторы: оганесян завен


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.