33black - STREETS - перевод текста песни на английский

STREETS - 33blackперевод на английский




STREETS
STREETS
(Ayy, Morello, you blessed)
(Ayy, Morello, you blessed)
Улицы слышат всех реальных
The streets hear everyone who's real
Нам не нужны эти медали
We don't need these medals
Нам нужны толстые пачки
We need thick stacks
За то, что мы делаем с этими битами этими битами)
For what we do with these beats (With these beats)
Да, мы потеем как в спортзале
Yeah, we sweat like in the gym
Они потеют, когда дают заднюю
They sweat when they back down
Еду на точку, чтобы забрать эту гвалу
I'm heading to the spot to collect this dough
Я не из тех, кто зевает не из тех)
I'm not one to yawn (I'm not one to)
Сука, пора вылазить и показывать зубы
Baby, it's time to come out and show your teeth
Если эти рэперы у всей на слуху
If these rappers are on everyone's lips
Не значит, что они не нубы
Doesn't mean they aren't newbies
Не знаю кто как, но я уже не первый год
I don't know about others, but I've been at it for years
Делаю ради культуры
Doing it for the culture
Сам себе обозначаю цели
I set my own goals
И я лечу к ним будто бы штурман
And I fly towards them like a navigator
Мой флоу - это флоу психа (Let's go)
My flow is the flow of a psycho (Let's go)
Со мной рядом мои amigo
My amigos are with me
Прямо щас стелю будто бы Рем Дигга (Е-е)
Right now, I'm laying it down like Rem Digga (Yeah)
Fuck 12 - для меня они свиньи
Fuck 12 they're pigs to me
Не буду врать, каждый кто рядом - элита
I won't lie, everyone around me is elite
Парень, нахуй наркотики, это не выход
Man, forget about drugs, that's not the way out
Для меня это признак ебаного фрика (Yeah)
For me, it's a sign of a pathetic freak (Yeah)
Они cap'ят в своих треках - тоже мимо
They cap in their tracks also a miss
Базарил за спиной - он стал заикой
Talked behind my back he became a stutterer
Я тут управляю звуком легитимно (Е-е)
I control the sound legitimately (Yeah)
Даже не включай со мной дурной тон
Don't even try to use a bad tone with me
Да, моё слово весит сто тонн
Yeah, my word weighs a hundred tons
Я купил ей бренды, я куплю нам дом
I bought her brands, I'll buy us a house
Рождены для хасла, никак по-другому (Никак по-другому)
Born to hustle, no other way (No other way)
И какой смысл в твоих мувах
And what's the point of your moves
Если ты смирился, что остался broke'ом?
If you've accepted that you've remained broke?
(Ха, какой в этом смысл?)
(Ha, what's the point in that?)
Улицы слышат всех реальных
The streets hear everyone who's real
Нам не нужны эти медали
We don't need these medals
Нам нужны толстые пачки
We need thick stacks
За то, что мы делаем с этими битами
For what we do with these beats
Да, мы потеем как в спортзале
Yeah, we sweat like in the gym
Они потеют, когда дают заднюю
They sweat when they back down
Еду на точку, чтобы забрать эту гвалу
I'm heading to the spot to collect this dough
Я не из тех, кто зевает
I'm not one to yawn
It was all a dream
It was all a dream
Но я уже получил
But I already got it
Я имею этот стиль (yeah)
I have this style (yeah)
Не зависим от витрин (ага)
Independent of showcases (aga)
Мой бро не хочет се bling (bling)
My bro doesn't want bling (bling)
Мой бро хочет се Cayenne (yeah)
My bro wants a Cayenne (yeah)
Я не чувствую ваш стиль
I don't feel your style
Будто я заледенел
Like I've frozen over
I got dough, Krispy Kreme
I got dough, Krispy Kreme
Fresh to death, crispy clean
Fresh to death, crispy clean
На руке тлеет slim (yeah)
A slim is burning on my wrist (yeah)
Смокаю его один (один)
I'm smoking it alone (alone)
Флоу неповторим, но его ставят на репит (yeah)
The flow is unique, but they put it on repeat (yeah)
Самый жирный offer я могу заполучить (ага)
I can land the fattest offer (aga)
Отсидел свою задницу, ну и отстой (отстой)
I served my time, that was a drag (drag)
Делай что должен, но только не ной (wake up)
Do what you have to, but don't whine (wake up)
До конца не понятно какой же я слой
It's not clear what layer I am
Все меняется быстро, внезапно я понял (ага)
Everything changes quickly, suddenly I realized (aga)
Yeah, I moving forward
Yeah, I'm moving forward
Я не сделаю step back (step back)
I won't take a step back (step back)
Нахуй ваш cap, от басов слетел snapback (yeah)
Fuck your cap, my snapback flew off from the bass (yeah)
Я хочу full bag, мне не нужен quarter piece (nah)
I want a full bag, I don't need a quarter piece (nah)
Если кошелек забит
If the wallet is full
Согрею близких будто флис (yeah, yeah)
I'll warm up my loved ones like fleece (yeah, yeah)
Эй, блять, ты очередной вафлист (эй)
Hey, bitch, you're just another waffler (hey)
Эй, не попадешь к нам на релиз (yeah, воу)
Hey, you won't get to our release (yeah, wow)
Нам не нужны эти медали
We don't need these medals
Нам нужны толстые пачки
We need thick stacks
За то, что мы делаем с этими битами
For what we do with these beats
Они потеют, когда дают заднюю
They sweat when they back down





Авторы: оганесян завен завенович, юнанов иша владиславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.