Текст и перевод песни 33dC - Cadenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Allá
por
la
serranía
Там,
в
горной
местности,
Hay
huesos
de
muchos
años
Лежат
кости
многих
лет.
Muchos
fueron
los
esclavos
Многие
были
рабами,
Con
cadenas
en
sus
manos
С
цепями
на
руках.
Descansan
indios
Taínos
Покоится
прах
индийцев
таино,
Negros
están
a
su
lado
Рядом
с
ними
– чернокожие.
Y
muchos
de
aquellos
blancos
И
многие
из
тех
белых,
Que
también
fueron
esclavos
Что
тоже
были
рабами.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Lejos
por
el
horizonte
Далеко
за
горизонтом
Mi
vista
se
va
alejando
Мой
взгляд
устремляется,
Pensando
que
en
cada
tierra
Думая,
что
на
каждой
земле
Cadenas
siguen
sonando
Цепи
продолжают
звенеть.
Se
oye
hablar
al
viento
Слышно,
как
ветер
говорит,
Lamentos
de
todos
lados
Стоны
отовсюду.
Las
manos
de
mucha
gente
Руки
многих
людей
Pidiendo
ser
libertados
Просят
освобождения.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Pero
otras
son
las
cadenas
Но
есть
и
другие
цепи,
Que
matan
al
ser
humano
Которые
убивают
человека.
Esclava
está
tu
alma
Твоя
душа
в
рабстве,
Tu
espíritu
está
gritando
Твой
дух
кричит.
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Quien
seas,
de
dónde
vengas
Кто
ты,
откуда
ты
родом.
Cadenas
tiene
tu
alma
У
твоей
души
есть
цепи,
Tu
espíritu
está
llorando
Твой
дух
плачет.
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ohhh
Ohhh
Ay
Ay
О-о-о,
о-о-о,
ай-ай
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
Ohhh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Allá
por
la
serranía
Там,
в
горной
местности,
Hay
huesos
de
muchos
años
Лежат
кости
многих
лет.
Muchos
fueron
los
esclavos
Многие
были
рабами,
Con
cadenas
en
sus
manos
С
цепями
на
руках.
No
esperes
que
pasen
años
Не
жди,
пока
пройдут
годы,
Cadenas
siguen
sonando
Цепи
продолжают
звенеть.
Todo
comienza
en
tu
alma
Всё
начинается
в
твоей
душе,
Tu
espíritu
te
está
gritando
Твой
дух
кричит
тебе.
Rompamos
toda
cadena
Разорвём
все
цепи,
Que
tenga
la
humanidad
Которые
есть
у
человечества.
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Jesús
te
da
libertad
Иисус
даёт
тебе
свободу.
Deja
toda
diferencia
Оставь
все
различия,
Y
Unidos
más
fuerza
hay
Вместе
мы
сильнее.
Te
ofrezco
a
tí
mis
manos
Я
предлагаю
тебе
свои
руки,
Ven
lucha
tu
libertad
Иди,
борись
за
свою
свободу.
Rompamos
toda
cadena
Разорвём
все
цепи,
Que
tenga
la
humanidad
Которые
есть
у
человечества.
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Jesús
te
da
libertad
Иисус
даёт
тебе
свободу.
Deja
toda
diferencia
Оставь
все
различия,
Unidos
más
fuerza
hay
Вместе
мы
сильнее.
Te
ofrezco
a
tí
mis
manos
Я
предлагаю
тебе
свои
руки,
Ven
lucha
tu
libertad
Иди,
борись
за
свою
свободу.
Rompamos
toda
cadena
Разорвём
все
цепи,
Que
tenga
la
humanidad
Которые
есть
у
человечества.
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Jesus
te
da
libertad
Иисус
даёт
тебе
свободу.
Deja
toda
diferencia
Оставь
все
различия,
Unidos
más
fuerza
hay
Вместе
мы
сильнее.
Te
ofrezco
a
tí
mis
manos
Я
предлагаю
тебе
свои
руки,
Ven
lucha
tu
libertad
Иди,
борись
за
свою
свободу.
Rompamos
toda
cadena
Разорвём
все
цепи,
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Jesus
te
da
libertad
Иисус
даёт
тебе
свободу.
Deja
toda
diferencia
Оставь
все
различия,
Unidos
más
fuerza
hay
Вместе
мы
сильнее.
Rompamos
toda
cadena
Разорвём
все
цепи,
No
importa
el
color
que
tengas
Неважно,
какого
ты
цвета,
Jesus
te
da
libertad
Иисус
даёт
тебе
свободу.
Deja
toda
diferencia
Оставь
все
различия,
Unidos
más
fuerza
hay
Вместе
мы
сильнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Esquilin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.