Текст и перевод песни 33dC - Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
fue
fácil
Знаю,
это
было
нелегко,
Conquistar
mi
corazón
Завоевать
мое
сердце,
Lejos
de
tu
palpitar
Вдали
от
твоего
трепета,
Sin
hallarme
en
tu
mirar
Не
находя
себя
в
твоем
взгляде,
Me
encontraba,
mi
Señor
Я
блуждал,
Господь
мой.
Mi
camino
se
acabó
Мой
путь
закончился
Entre
llantos
y
dolor
Среди
слез
и
боли,
Y
sin
ternura
И
без
нежности,
Tu
canción
pude
oír
Твою
песню
я
смог
услышать,
Dulce
y
segura
Сладкую
и
уверенную.
Estabas
esperándome
Ты
ждала
меня,
Amándome
y
vi
la
cruz
Любя
меня,
и
я
увидел
крест,
Que
estaba
junto
a
ti
Который
был
рядом
с
тобой,
Hablándome
de
amor
Говорящий
мне
о
любви,
De
reconciliación
О
примирении.
Estabas
invitándome
Ты
приглашала
меня
A
abrazarte
como
el
ladrón
Обнять
тебя,
как
разбойника,
Que
junto
a
ti
murió
Который
рядом
с
тобой
умер,
Pero
su
corazón
Но
его
сердце
En
ti
encontró
perdón
В
тебе
нашло
прощение.
Entonces
los
ángeles
Тогда
ангелы
Escuchaban
nuestra
canción
Слушали
нашу
песню,
Nos
vieron
platicar
Видели,
как
мы
говорим,
Y
juntos
caminar
И
вместе
идем,
Me
hablabas
de
tu
amor
Ты
говорила
мне
о
своей
любви.
Comprendí
que
tu
perdón
Я
понял,
что
твое
прощение
Es
canción
al
corazón
Это
песня
для
сердца,
Que
el
alma
calma
Которая
успокаивает
душу,
Florecer
junto
a
ti
Расцветать
рядом
с
тобой
Es
tu
palabra
Это
твое
слово.
Estabas
invitándome
Ты
приглашала
меня
A
abrazarte
como
el
ladrón
Обнять
тебя,
как
разбойника,
Que
junto
a
ti
murió
Который
рядом
с
тобой
умер,
Pero
su
corazón
Но
его
сердце
En
ti
encontró
perdón
В
тебе
нашло
прощение.
Estabas
esperándome
Ты
ждала
меня,
Amándome
y
vi
la
cruz
Любя
меня,
и
я
увидел
крест,
Que
estaba
junto
a
ti
Который
был
рядом
с
тобой,
Hablándome
de
amor
Говорящий
мне
о
любви,
De
reconciliación
О
примирении.
Estabas
invitándome
(estabas
invitándome)
Ты
приглашала
меня
(ты
приглашала
меня)
A
abrazarte
como
el
ladrón
Обнять
тебя,
как
разбойника,
Que
junto
a
ti
murió
Который
рядом
с
тобой
умер,
Pero
su
corazón
Но
его
сердце
En
ti
encontró
perdón
В
тебе
нашло
прощение.
En
ti
encontró
perdón
В
тебе
нашло
прощение
En
ti
encontró
perdón
В
тебе
нашло
прощение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esquilin Jose A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.