33scrap - 29 - перевод текста песни на немецкий

29 - 33scrapперевод на немецкий




29
29
Scrap times xo
Scrap Zeiten xo
No stopwatch
Kein Stopwatch
You feel me
Du fühlst mich
You already know yuh
Du weißt es schon, yuh
Yo
Yo
Uh
Uh
Nuh
Nuh
I can not hang with thenah
Ich kann nicht mit den'n abhängen
I can not hang with the nuh
Ich kann nicht mit den'n abhängen
I can not hang with the
Ich kann nicht mit den'n abhängen
I can not hang with the regular
Ich kann nicht mit dem Gewöhnlichen abhängen
Regular all in my sensory
Gewöhnliches überall in meiner Wahrnehmung
I am so sensitive
Ich bin so empfindlich
Acting insensitive
Verhalte mich unsensibel
Acting on anything
Reagiere auf alles
I do not give a fuck yuh
Es ist mir scheißegal, yuh
You do not give a shit nah
Dir ist es scheißegal, nah
We do not care about anything nah
Uns ist alles egal, nah
Off on my own now
Jetzt bin ich auf mich allein gestellt
You got your whole life left though right
Du hast noch dein ganzes Leben vor dir, richtig?
You got your whole life left though right
Du hast noch dein ganzes Leben vor dir, richtig?
Off on my own now
Jetzt bin ich auf mich allein gestellt
You got your whole life left
Du hast dein ganzes Leben noch vor dir
You got your whole life left right?
Du hast dein ganzes Leben noch vor dir, richtig?
Right
Richtig
You got your whole life left
Du hast dein ganzes Leben noch vor dir
Go on and live it
Los, lebe es
Live it up my liver's done from living hurt
Lebe es aus, meine Leber ist vom verletzten Leben fertig
Breaker breaker throw me back in the deep end
Breaker Breaker, wirf mich zurück ins tiefe Ende
I said
Ich sagte
Breaker breaker can you hear me yuh
Breaker Breaker, kannst du mich hören, yuh
Breaker breaker can you hear me yuh
Breaker Breaker, kannst du mich hören, yuh
Breaker breaker can you hear me yuh
Breaker Breaker, kannst du mich hören, yuh
Scrap get about yuh
Scrap, komm klar, yuh
Scrap been about
Scrap war dabei
The star of the cast got a dark past
Der Star der Besetzung hat eine dunkle Vergangenheit
He got a dark past
Er hat eine dunkle Vergangenheit
This light you fight so freely
Dieses Licht, das du so frei bekämpfst
Only seems to be me
Scheint nur mich zu betreffen
Only seems to feed me
Scheint mich nur zu nähren
This light you fight so freely
Dieses Licht, das du so frei bekämpfst
I know I been a bastard son since the minute I felt it
Ich weiß, ich war ein Bastardsohn seit der Minute, als ich es fühlte
Yeah for the first time
Ja, zum ersten Mal
The ten rolls up
Die Zehn kommt an
Lights on me
Lichter auf mich
Frighten me
Erschrecken mich
Six to the three til they body me
Sechs zu Drei, bis sie mich erledigen
Six to the three til they body me
Sechs zu Drei, bis sie mich erledigen
Fucking forget it
Vergiss es verdammt nochmal
Don't bother with burying me
Mach dir keine Mühe, mich zu begraben
Floating at sea
Ich treibe auf dem Meer
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Fucking with me and my team
Leg dich nicht mit mir und meinem Team an
Damn
Verdammt
You gon get shelled
Du wirst beschossen
The light that you fight is a bastard son
Das Licht, das du bekämpfst, ist ein Bastardsohn
Raising himself carrying on
Der sich selbst großzieht, weitermacht
Just carrying on yuh
Einfach weitermacht, yuh
Carrying on
Weitermacht
Yuh
Yuh
Still we don't care about anything
Trotzdem ist uns alles egal
Don't be about
Sei nicht dabei
Don't be about
Sei nicht dabei
Don't be about nah
Sei nicht dabei, nah
Don't be about if you only want sunny
Sei nicht dabei, wenn du nur Sonnenschein willst
All of the warmth is a myth around here yuh
All die Wärme ist hier ein Mythos, yuh
All of the warmth is a myth around here yuh
All die Wärme ist hier ein Mythos, yuh
Don't be about
Sei nicht dabei
These bees swarm they'll swarm you
Diese Bienen schwärmen, sie werden dich umschwärmen
They swarmed me yeah
Sie haben mich umschwärmt, ja
Yeah on me
Ja, mich. Es ist Scrap zurück mit 63
Yeah on me it's scrap back with 63
Ja, über mich, Scrap ist zurück mit 63.
You put your team on your back
Du trägst dein Team auf deinem Rücken
Mine on the front of my name
Meins steht vorne auf meinem Namen
They mad
Sie sind sauer
They mad at me
Sie sind sauer auf mich
They mad
Sie sind sauer
They mad at me
Sie sind sauer auf mich
Don't be about if you craving some warmth
Sei nicht dabei, wenn du dich nach Wärme sehnst
I feel like a myth
Ich fühle mich wie ein Mythos
Mystery shift to my mood and I'm lit
Ein mysteriöser Wechsel meiner Stimmung und ich bin entflammt
Gotta admit
Muss zugeben
He new to this shit
Er ist neu in diesem Scheiß
He new to this shit
Er ist neu in diesem Scheiß
But this shit
Aber dieser Scheiß
Shit
Scheiß
Sound like it it
Klingt, als ob es
Sound like the shit that they need now
Klingt wie der Scheiß, den sie jetzt brauchen
Don't be about
Sei nicht dabei
You know the MO
Du kennst das MO
You know how we go
Du weißt, wie wir vorgehen
Six to the three til they body me
Sechs zu Drei, bis sie mich erledigen
Six to the three til they body me
Sechs zu Drei, bis sie mich erledigen
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
You get it free
Du kriegst es umsonst
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Swear they ain't want it with me
Schwöre, sie wollten es nicht mit mir
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Me and my team
Mit mir und meinem Team
Swear they ain't want it with we nah
Schwöre, sie wollten es nicht mit uns, nah
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
You get it free
Du kriegst es umsonst
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Swear they ain't want it with me
Schwöre, sie wollten es nicht mit mir
Fucking with me
Leg dich nicht mit mir an
Me and my team
Mit mir und meinem Team
Swear they ain't want it with we nah
Schwöre, sie wollten es nicht mit uns, nah





Авторы: Charles Francis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.