Caroline O'Connor feat. Company of West Side Story, Richard Harris, Fiona Fullerton, Jonathan Pryce, Thomas Allen, Diane Montague, Jacqueline Dankworth, Sian Phillips, Elisabeth Welch, Henry Wickham, Valerie Masterson, David Rendall, Meriel Dickinson & Leslie Uggams - America (From West Side Story) - перевод текста песни на немецкий




America (From West Side Story)
America (aus West Side Story)
Puerto Rico,
Puerto Rico,
You lovely island...
Du herrliche Insel...
Island of tropical breezes.
Insel der tropischen Brisen.
Always the pineapples growing,
Immer wachsen die Ananas,
Always the coffee blossoms blowing...
Immer blühen die Kaffeeblüten...
Puerto Rico...
Puerto Rico...
You ugly island...
Du hässliche Insel...
Island of tropic diseases.
Insel tropischer Krankheiten.
Always the hurricanes blowing,
Immer wehen die Hurrikane,
Always the population growing...
Immer wächst die Bevölkerung...
And the money owing,
Und die Schulden steigen,
And the babies crying,
Und die Babys schreien,
And the bullets flying.
Und die Kugeln fliegen.
I like the island Manhattan.
Ich mag die Insel Manhattan.
Smoke on your pipe and put that in!
Rauch deine Pfeife und nimm das zur Kenntnis!
I like to be in America!
Ich möchte in Amerika sein!
O.K. by me in America!
Für mich ist es in Ordnung in Amerika!
Ev'rything free in America
Alles ist kostenlos in Amerika
For a small fee in America!
Für eine kleine Gebühr in Amerika!
I like the city of San Juan.
Ich mag die Stadt San Juan.
I know a boat you can get on.
Ich kenne ein Boot, auf das du gehen kannst.
Hundreds of flowers in full bloom.
Hunderte von Blumen in voller Blüte.
Hundreds of people in each room!
Hunderte von Menschen in jedem Zimmer!
Automobile in America,
Automobil in Amerika,
Chromium steel in America,
Chromstahl in Amerika,
Wire-spoke wheel in America,
Drahtspeichenrad in Amerika,
Very big deal in America!
Sehr große Sache in Amerika!
I'll drive a Buick through San Juan.
Ich werde einen Buick durch San Juan fahren.
If there's a road you can drive on.
Wenn es eine Straße gibt, auf der man fahren kann.
I'll give my cousins a free ride.
Ich werde meine Cousinen kostenlos mitnehmen.
How you get all of them inside?
Wie bekommst du sie alle hinein?
Immigrant goes to America,
Einwanderer geht nach Amerika,
Many hellos in America;
Viele Hallos in Amerika;
Nobody knows in America
Niemand weiß in Amerika,
Puerto Rico's in America!
dass Puerto Rico in Amerika ist!
I'll bring a T.V. to San Juan.
Ich bringe einen Fernseher nach San Juan.
If there a current to turn on!
Wenn es Strom gibt, um ihn einzuschalten!
I'll give them new washing machine.
Ich werde ihnen eine neue Waschmaschine geben.
What have they got there to keep clean?
Was haben sie dort, das sie sauber halten können?
I like the shores of America!
Ich liebe die Küsten Amerikas!
Comfort is yours in America!
Komfort gehört dir in Amerika!
Knobs on the doors in America,
Knöpfe an den Türen in Amerika,
Wall-to-wall floors in America!
Wand-zu-Wand-Böden in Amerika!
When I will go back to San Juan.
Wann werde ich nach San Juan zurückkehren?
When you will shut up and get gone?
Wann wirst du den Mund halten und verschwinden?
Everyone there will give big cheer!
Jeder dort wird laut jubeln!
Everyone there will have moved here!
Jeder dort wird hierher gezogen sein!





Авторы: Stephen Sondheim, Leonard Bernstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.