Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River (feat. Ed Sheeran)
River (feat. Ed Sheeran)
I've
been
a
liar,
been
a
thief
Ich
war
ein
Lügner,
war
ein
Dieb
Been
a
lover,
been
a
cheat
War
ein
Liebhaber,
war
ein
Betrüger
All
my
sins
need
holy
water
All
meine
Sünden
brauchen
Weihwasser
Feel
it
washing
over
me
Fühle,
wie
es
mich
überspült
Well,
little
one,
I
don't
want
to
admit
to
something
Nun,
Kleine,
ich
will
etwas
nicht
zugeben
If
all
it's
gonna
cause
is
pain
Wenn
alles,
was
es
verursacht,
Schmerz
ist
Truth
in
my
lies,
right
now,
we're
falling
like
the
rain
Wahrheit
und
meine
Lügen,
gerade
fallen
wir
wie
der
Regen
So
let
the
river
run
Also
lass
den
Fluss
fließen
He's
comin'
home
with
his
neck
scratched,
to
catch
flack
Er
kommt
mit
zerkratztem
Hals
nach
Hause,
um
Ärger
zu
kriegen
Sweat
jackets
and
dress
slacks,
mismatched
Sweatjacken
und
Anzughosen,
unpassend
On
his
breath's
Jack,
he's
a
sex
addict
Auf
seinem
Atem
ist
Jack,
er
ist
sexsüchtig
And
she
just
wants
to
exact
revenge
and
get
back
Und
sie
will
sich
nur
rächen
und
zurückschlagen
It's
a
chess
match,
she's
on
his
back
like
a
jetpack
Es
ist
ein
Schachspiel,
sie
ist
auf
seinem
Rücken
wie
ein
Jetpack
She's
kept
track
of
all
his
internet
chats
Sie
hat
all
seine
Internet-Chats
verfolgt
And
guess
who
just
happens
to
be
movin'
on
to
the
next
Und
rate,
wer
gerade
dabei
ist,
zum
Nächsten
überzugehen
Actually,
just
shit
on
my
last
chick
and
she
has
what
my
ex
lacks
Eigentlich,
habe
ich
gerade
auf
meine
letzte
Freundin
geschissen
und
sie
hat,
was
meiner
Ex
fehlt
'Cause
she
loves
danger,
psychopath
Weil
sie
Gefahr
liebt,
Psychopathin
And
you
don't
fuck
with
no
man's
girl,
even
I
know
that
Und
man
fickt
nicht
mit
der
Freundin
eines
Mannes,
selbst
ich
weiß
das
But
she's
devised
some
plan
to
stab
him
in
the
back
Aber
sie
hat
einen
Plan
ausgeheckt,
um
ihn
in
den
Rücken
zu
stechen
Knife-in-hand,
says
their
relationship's
hangin'
by
a
strand
Messer
in
der
Hand,
sagt,
ihre
Beziehung
hängt
am
seidenen
Faden
So
she's
been
on
the
web
lately,
says
maybe
she'll
be
my
Gwen
Stacy
Also
war
sie
in
letzter
Zeit
im
Internet,
sagt,
vielleicht
wird
sie
meine
Gwen
Stacy
To
spite
her
man,
and
I
know
she's
using
me
to
try
to
play
him
Um
ihrem
Mann
eins
auszuwischen,
und
ich
weiß,
sie
benutzt
mich,
um
ihn
zu
manipulieren
I
don't
care,
"Hi,
Suzanne,"
but
I
should've
said
"Bye,
Suzanne"
Es
ist
mir
egal,
"Hallo,
Suzanne",
aber
ich
hätte
"Tschüss,
Suzanne"
sagen
sollen
After
the
first
night,
but
tonight
I
am
Nach
der
ersten
Nacht,
aber
heute
Nacht
bin
ich
I've
been
a
liar,
been
a
thief
Ich
war
ein
Lügner,
war
ein
Dieb
Been
a
lover,
been
a
cheat
War
ein
Liebhaber,
war
ein
Betrüger
All
my
sins
need
holy
water
All
meine
Sünden
brauchen
Weihwasser
Feel
it
washing
over
me
Fühle,
wie
es
mich
überspült
Well,
little
one,
I
don't
want
to
admit
to
something
Nun,
Kleine,
ich
will
etwas
nicht
zugeben
If
all
it's
gonna
cause
is
pain
Wenn
alles,
was
es
verursacht,
Schmerz
ist
The
truth
in
my
lies,
now
we're
falling
like
the
rain
Die
Wahrheit
und
meine
Lügen,
jetzt
fallen
wir
wie
der
Regen
So
let
the
river
run
Also
lass
den
Fluss
fließen
One-night
stand
turned
to
two-night
stand
One-Night-Stand
wurde
zu
Zwei-Nächte-Stand
It
was,
"Come
sunlight,
scram,"
now
we
hug
tight,
and
Es
war,
"Bei
Sonnenlicht
verschwinde",
jetzt
umarmen
wir
uns
fest,
und
He
found
out,
now
she
feels
deserted
and
used
Er
hat
es
herausgefunden,
jetzt
fühlt
sie
sich
verlassen
und
benutzt
'Cause
he
left,
so
what?
He
did
it
first
to
her
too
Weil
er
gegangen
ist,
na
und?
Er
hat
es
ihr
zuerst
auch
angetan
Now
how
am
I
supposed
to
tell
this
girl
that
we're
through?
Wie
soll
ich
diesem
Mädchen
jetzt
sagen,
dass
wir
fertig
sind?
It's
hard
to
find
the
words,
I'm
aloof,
nervous,
and
Sue
Es
ist
schwer,
die
Worte
zu
finden,
ich
bin
distanziert,
nervös,
und
Sue
Don't
want
this
to
hurt,
but
what
you
deserve
is
the
truth
Will
nicht,
dass
das
weh
tut,
aber
was
du
verdienst,
ist
die
Wahrheit
Don't
take
it
personal,
I
just
can't
say
this
in
person
to
you
Nimm
es
nicht
persönlich,
ich
kann
dir
das
einfach
nicht
persönlich
sagen
So
I
revert
to
the
studio
like
hole-in-the-wall
diners
Also
kehre
ich
ins
Studio
zurück,
wie
in
schäbige
Imbisse
Don't
have
to
be
reserved
in
a
booth
Ich
muss
mich
in
einer
Kabine
nicht
zurückhalten
I
just
feel
like
the
person
who
I'm
turning
into's
irreversible
Ich
fühle
mich
nur,
als
ob
die
Person,
zu
der
ich
werde,
unumkehrbar
ist
I
preyed
on
you
like
it's
church
at
the
pew
Ich
habe
dich
heimgesucht,
als
wäre
es
Kirche
in
der
Bank
And
now
that
I
got
you,
I
don't
want
you
Und
jetzt,
wo
ich
dich
habe,
will
ich
dich
nicht
Took
advantage
of
my
thirst
to
pursue
Habe
meinen
Durst
ausgenutzt,
um
dich
zu
verfolgen
Why
do
I
do
this
dirt
that
I
do?
Warum
tue
ich
diesen
Dreck,
den
ich
tue?
Get
on
my
soapbox
and
preach,
my
sermon
and
speech
Steige
auf
meine
Seifenkiste
und
predige,
meine
Predigt
und
Rede
Detergent
and
bleach
is
burnin'
the
wound
Reinigungsmittel
und
Bleiche
brennen
die
Wunde
'Cause
now
with
her
in
the
womb
Denn
jetzt,
mit
ihr
im
Bauch
We
can't
bring
her
in
this
world,
should've
knew
Wir
können
sie
nicht
in
diese
Welt
bringen,
hätte
wissen
müssen
To
use
protection
'fore
I
bit
into
your
forbidden
fruit,
fuck!
Schutz
zu
benutzen,
bevor
ich
in
deine
verbotene
Frucht
biss,
verdammt!
I've
been
a
liar,
been
a
thief
Ich
war
ein
Lügner,
war
ein
Dieb
Been
a
lover,
been
a
cheat
War
ein
Liebhaber,
war
ein
Betrüger
All
my
sins
need
holy
water
All
meine
Sünden
brauchen
Weihwasser
Feel
it
washing
over
me
Fühle,
wie
es
mich
überspült
Well,
little
one,
I
don't
want
to
admit
to
something
Nun,
Kleine,
ich
will
etwas
nicht
zugeben
If
all
it's
gonna
cause
is
pain
Wenn
alles,
was
es
verursacht,
Schmerz
ist
The
truth
in
my
lies
now
are
falling
like
the
rain
Die
Wahrheit
in
meinen
Lügen
fällt
jetzt
wie
der
Regen
So
let
the
river
run
Also
lass
den
Fluss
fließen
My
name's
(oh),
my
name's
(oh)
Mein
Name
ist
(oh),
mein
Name
ist
(oh)
River
(oh),
watch,
river
run
River
(oh),
schau,
River
fließt
Call
me
(oh),
call
me
(oh)
Nenn
mich
(oh),
nenn
mich
(oh)
River
(oh,
we'll
let
the
river
run)
River
(oh,
wir
lassen
den
Fluss
fließen)
Always
the
bridesmaid,
never
the
bride,
hey
Immer
die
Brautjungfer,
nie
die
Braut,
hey
Fuck
can
I
say?
If
life
was
a
highway
Was
soll
ich
sagen?
Wenn
das
Leben
eine
Autobahn
wäre
And
deceit
was
an
enclave
Und
Betrug
eine
Enklave
I'd
be
swerving
in
five
lanes
Ich
würde
in
fünf
Spuren
schlängeln
Speeds
at
a
high
rate,
like
I'm
slidin'
on
ice,
maybe
Geschwindigkeiten
bei
hoher
Rate,
als
ob
ich
auf
Eis
gleite,
vielleicht
That's
why
I
may
have
came
at
you
sideways
Deshalb
bin
ich
vielleicht
seitwärts
auf
dich
zugekommen
I
can't
keep
my
lies
straight,
but
I
made
you
terminate
my
baby
Ich
kann
meine
Lügen
nicht
gerade
halten,
aber
ich
habe
dich
dazu
gebracht,
mein
Baby
zu
töten
This
love
triangle
left
us
in
a
wreck,
tangled
Dieses
Liebesdreieck
hat
uns
in
einem
Wrack
zurückgelassen,
verstrickt
What
else
can
I
say?
It
was
fun
for
a
while
Was
soll
ich
sonst
sagen?
Es
hat
eine
Weile
Spaß
gemacht
Bet
I
really
would've
loved
your
smile
Wette,
ich
hätte
dein
Lächeln
wirklich
geliebt
Didn't
really
wanna
abort,
but
fuck
it
Wollte
nicht
wirklich
abtreiben,
aber
scheiß
drauf
What's
one
more
lie
to
tell
our
unborn
child?
Was
ist
eine
weitere
Lüge,
die
wir
unserem
ungeborenen
Kind
erzählen
können?
I've
been
a
liar,
been
a
thief
Ich
war
ein
Lügner,
war
ein
Dieb
Been
a
lover,
been
a
cheat
War
ein
Liebhaber,
war
ein
Betrüger
All
my
sins
need
holy
water
All
meine
Sünden
brauchen
Weihwasser
Feel
it
washing
over
me
Fühle,
wie
es
mich
überspült
Well,
little
one
(I'm
sorry),
I
don't
want
to
admit
to
something
(I
fucked
up)
Nun,
Kleine
(es
tut
mir
leid),
ich
will
etwas
nicht
zugeben
(ich
habe
es
vermasselt)
If
all
it's
gonna
cause
is
pain
Wenn
alles,
was
es
verursacht,
Schmerz
ist
The
truth
in
my
lies
now
are
falling
like
the
rain
Die
Wahrheit
in
meinen
Lügen
fällt
jetzt
wie
der
Regen
So
let
the
river
run
Also
lass
den
Fluss
fließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Haynie, Marshall Mathers, Edward Christopher Sheeran, Thomas Wayland Bartlett
Альбом
Revival
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.